국조오례의서례國朝五禮儀序例

책별 상세검색
전체검색
문자입력기
검색조건
기사제목
문자입력기
기사내용
문자입력기
대상기간
일 ~
자료 범위
상세검색창 닫기

국조오례의서례 목록



『禮書』云, “‘笙列管匏中, 施簧管端。大者十九簧, 小者十三簧, 竽三十六簧。笙長四尺, 竽長四尺二寸。簧金鐷爲之。蓋衆管在匏, 有巢之象, 故大笙曰巢。大者唱, 小者和, 小笙曰和。”001
註 001 『禮書』 卷125, 「禮書圖·笙」. “先儒謂, 笙列管匏中, 施簧管端. 大者十九簧, 小者十三簧. 竽三十六簧. 笙長四尺, 竽長四尺二寸, 簧金鐷爲之. 蓋衆管在匏, 有巢之象, 故大笙曰巢. 大者倡, 小者和, 小笙曰和.”닫기
○ 『文獻通考』云, “宋朝大樂所傳之笙, 竝十七簧, 舊外設二管, 不定置, 謂之義管。”002
註 002 『文獻通考』 卷139, 「樂考·竽笙」. “宋朝大樂, 所傳之笙, 竝十七簧, 舊外設二管不定置, 謂之義管.”닫기
『大成樂譜』, 笙, 集竹爲之云。用十七管, 前八簧, 後九簧, 高下有次序。竹長者, 九寸五分, 底高, 二寸五分, 共高, 一尺五寸。
註 001
『禮書』 卷125, 「禮書圖·笙」. “先儒謂, 笙列管匏中, 施簧管端. 大者十九簧, 小者十三簧. 竽三十六簧. 笙長四尺, 竽長四尺二寸, 簧金鐷爲之. 蓋衆管在匏, 有巢之象, 故大笙曰巢. 大者倡, 小者和, 小笙曰和.”
註 002
『文獻通考』 卷139, 「樂考·竽笙」. “宋朝大樂, 所傳之笙, 竝十七簧, 舊外設二管不定置, 謂之義管.”
맨 위로