1946-10-25
|
제3호
|
결정
|
營業稅課稅種目追加에 關한 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第98號)
|
1946-10-19
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第九八號營業稅課稅種目追加에 關한 決定書北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規定 第七條에 依하야 商業 及 公需營業에 對한 課稅節次指導書의 商公營業課稅標準 中에 左의 營業種目을 追加하기로 決定한다.記一七. 出版業一八. 映畫配給業一九. 電氣供給業二○. 瓦斯供給業以上 營業에 對하야는三等級 二萬圓까지二等級 二萬圓超過額一等級 十萬圓超過額 收入金額의 千分之一○二一. 金錢貸付業以上 營業에 對하야는三等級 五千圓까지二等級 五千圓超過額一等級 一萬圓超過額 收入金額의 千分之七五二二. 倉庫業以上 營業에 對하야는三等級 二萬圓까지二等級 二萬圓超過額一等級 十萬圓超過額 收入金額 千分之一五二三. 保險業以上 營業에 對하야는三等級 二萬圓까지二等級 二萬圓超過額一等級 十萬圓超過額 保險料額 千分之三二四. 辯護士業二五. 計理士業以上 營業에 對하야는三等級 五千圓까지二等級 五千圓超過額一等級 萬圓超過額 收入金額 千分之一三本決定은 一九四六年 第二期分부터 遡及 實施한다.一九四六年十月十九日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第九八號營業稅課稅種目追加에 關한 決定書北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規定 第七條에 依하야 商業 及 公需營業에 對한 課稅節次指導書의 商公營業課稅標準 中에 左의 營業種目을 追加하기로 決定한다.記一七. 出版業一八. 映畫配給業一九. 電氣供給業二○. 瓦斯供給業以上 營業에 對하야는三等級 二萬圓까지二等級 二萬圓超過額一等級 十萬圓超過額 收入金額의 千分之一○二一. 金錢貸付業以上 營業에 對하야는三等級 五千圓까지二等級 五千圓超過額一等級 一萬圓超過額 收入金額의 千分之七五二二. 倉庫業以上 營業에 對하야는三等級 二萬圓까지二等級 二萬圓超過額一等級 十萬圓超過額 收入金額 千分之一五二三. 保險業以上 營業에 對하야는三等級 二萬圓까지二等級 二萬圓超過額一等級 十萬圓超過額 保險料額 千分之三二四. 辯護士業二五. 計理士業以上 營業에 對하야는三等級 五千圓까지二等級 五千圓超過額一等級 萬圓超過額 收入金額 千分之一三本決定은 一九四六年 第二期分부터 遡及 實施한다.一九四六年十月十九日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-10-25
|
제3호
|
결정
|
北朝鮮 道·市·郡·面·里人民委員會에 關한 規定 實施要綱
(北朝鮮臨時人民委員會決定書 第99號)
|
1946-10-18
|
北朝鮮臨時人民委員會決定書 第九九號北朝鮮 道·市·郡·面·里人民委員會에 關한 規定 實施要綱北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規定 第七條에 依하야 이를 公布한다.一九四六年十月十八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮 道·市·郡·面·里 人民委員會에 關한 規定 實施要綱第一章 總則第一條 北朝鮮 道·市·郡·面·里 人民委員會에 關한 規定(以下 人委規定이라 略稱함) 第一條에 北朝鮮이라 함은 다음의 地域을 말한다.平安南道平安北道咸鏡南道咸鏡北道黃海道(北緯三八度線 以北의 黃海道 및 京畿道 一部)江原道(北緯三八度線 以北의 江原道, 舊 咸鏡南道의 一部 및 京畿道 一部)平壤特別市第二條 北朝鮮에 있어서의 地方行政은 人委規定 第十四條에 依하야 決定된 各 行政部門의 責任者가 擔當한다.第三條 人委規定 第十三條에 依據하야 當選된 道·市·郡·面 正·副委員長과 書記長의 任命은 各各 當該 上級 人民委員會의 承認을 받아야 한다.罷免 또는 轉職시킬 때에는 當該 人民委員會의 決定을 거친 後 前項의 節次에 依하야 承認을 받아야 한다.各各 上級 人民委員會는 下級 人民委員會委員長·副委員長 및 書記長의 罷免 또는 轉職을 決定할 수 있다.第四條 人委規定 第十四條에 依據하야 道·市·郡 部長 또는 課長과 面係長은 各各 該當한 道·市·郡·面 人民委員會의 決定으로 任命하되 各各 當該 上級 人民委員會 所管局長 및 道 部長과 郡 課長의 承認을 받아야 한다. 各級 人民委員會 部·課 또는 係職員은 各各 當該 人民委員會委員長이 任免한다.第五條 道·市·郡·面 人民委員會委員長은 人委規定 第三條에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會의 指導를 받을 것이며, 同四條에 依하야 이에 服從할 것은 勿論이거니와 自己를 選出한 人民委員會 및 上級 人民委員會委員長에 對하여 責任을 진다.第六條 人委規定 第五條에 依하야 各道·市·郡 人民委員會委員長은 各各 그 權限內에서 隨時로 行政上 必要한 決議와 指示를 公布할 수 있다.第七條 各級 人民委員會 正·副委員長 及 書記長은 다음의 職務를 가진다.一. 各級 委員長은 當該 委員會 及 所屬機關의 一切 事務를 統轄하며 代表한다.二. 副委員長은 委員長을 輔佐하며 委員長의 有故時에는 그 職務를 代行한다.三. 書記長은 當該 地方行政에 關한 一切 文書·事務上의 責任을 진다.第八條 人委規定 第十四條에 依하야 任命된 道 部長, 市·郡 課長은 各各 當該 人民委員會委員長의 命을 받아 所管事務를 掌理하며 各其 部·課員을 指揮·監督한다.第九條 各級 人民委員會委員長은 定期的으로 當該 地方行政事業의 企劃과 그 成果를 上級 人民委員會委員長에게 報告하야 審査를 받아야 한다.第十條 地方行政에 關한 基本政策의 指令은 各級 人民委員會委員長의 名義로 下級 人民委員會委員長에게 내린다. 이 指令을 實行하기 爲한 指示는 北朝鮮臨時人民委員會 所管 局長, 道 部長, 市·郡 課長이 直接 下級 人民委員會 所管 行政責任者에게 내릴 수 있으며, 그 責任者는 이 指示를 받은 卽時로 所管 人民委員會委員長에게 報告하여야 한다.第十一條 道·市·郡 人民委員會의 各 行政部門 責任者는 所管 行政事業에 關하야 上級行政部門에 常時로 報告 連絡하여야 하며 所屬 人民委員會委員長의 要求 있을 때마다 隨時로 報告하여야 한다.第二章 道行政第十二條 人委規定 第八條에 依據하야 各其 行政部는 다음과 같이 그 事務를 分擔한다.가. 總務部總務部에는 庶務課·企劃課·人事課·社會課를 둔다.一. 庶務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 褒賞에 關한 事項2. 典禮 及 儀式에 關한 事項3. 宿·日直에 關한 事項4. 外國人(除 日本人) 及 其他 涉外에 關한 事項5. 廳舍 及 警備에 關한 事項6. 傭員에 關한 事項二. 人事課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 行政員 配置에 關한 事項2. 人事調査에 關한 事項3. 行政員 審査에 關한 事項4. 職員의 進退·賞罰 其他 身分에 關한 事項5. 職員의 勤務 及 服務에 關한 事項6. 職員의 敎養에 關한 事項三. 企劃課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 新規事業의 企劃에 關한 事項2. 重要事項의 審議에 關한 事項3. 市·郡·面의 行政監督에 關한 事項4. 行政運營狀況의 査察에 關한 事項5. 諸 法規의 制定 及 改廢에 關한 事項6. 調査·統計 及 編纂에 關한 事項四. 社會課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 社會事業에 關한 事項2. 社會事業團体에 關한 事項3. 公益施設에 關한 事項4. 職業指導에 關한 事項5. 住宅問題에 關한 事項6. 避難民救濟에 關한 事項7. 罹災民救濟에 關한 事項8. 行旅病人 及 死亡人에 關한 事項9. 日本人에 關한 事項나. 產業部에는 企劃課·工業課·鑛業課를 둔다.一. 企劃課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內庶務에 關한 事項2. 生產企劃에 關한 事項3. 調査·統計에 關한 事項4. 資材統計에 關한 事項5. 資材配給斡旋과 資材隊備蓄積에 關한 事項6. 運輸에 關한 事項7. 工業生產品의 價格 及 需給調整에 關한 事項二. 工業課에서는 다음의 事項을 掌理한다.1. 民營工場 指導監督에 關한 事項2. 工業團体 指導監督에 關한 事項3. 電氣 及 瓦斯에 關한 事項4. 工場·倉庫檢査에 關한 事項5. 工場原料·資材檢査에 關한 事項三. 鑛業課에서는 다음의 事項을 掌理한다.1. 民營鑛山의 指導에 關한 事項2. 鑛山生產檢査에 關한 事項3. 地質調査에 關한 事項4. 鑛山生產物處分에 關한 事項5. 鑛山團体指導監督에 關한 事項다. 財政部에는 司計課·稅務課·管財課·會計課를 둔다.一. 司計課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 金融機關의 指導監督에 關한 事項2. 資金調整에 關한 事項3. 經理 指導監督에 關한 事項4. 貯蓄獎勵에 關한 事項5. 豫算 及 決算에 關한 事項6. 財源 及 收入事業의 調査에 關한 事項7. 保險業에 關한 事項8. 道賃에 關한 事項9. 會計檢査에 關한 事項二. 稅務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 直稅·間稅·地方稅의 賦課·徵收에 關한 事項2. 稅外 諸 收入 及 諸 貸付金에 關한 事項3. 地籍에 關한 事項4. 酒類에 關한 事項三. 管財課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 國有財產 管理에 關한 事項2. 國有財產 收納에 關한 事項3. 國有財產管處分에 關한 事項4. 國有財產 監査에 關한 事項四. 會計課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 金錢物品의 出納에 關한 事項2. 保管物에 關한 事項라. 農產部에는 農政課·農產課·畜產課·蠶業課·水產課를 둔다. 但 水產課는 咸南·北, 黃海道 及 江原道에만 두기로 한다.一. 農政課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 土地所有權保障에 關한 事項2. 國有地管理 及 利用에 關한 事項3. 未利用地開墾 및 適正利用에 關한 事項4. 農村電力化 企劃·指導에 關한 事項5. 農產物生產費調査에 關한 事項6. 農村經理指導幹部 養成·訓練에 關한 事項7. 火田耕作戶移住 企劃 및 指導에 關한 事項二. 農產課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 米穀增產에 關한 事項2. 肥料에 關한 事項3. 藁工品 生產에 關한 事項4. 農機具에 關한 事項5. 米雜穀生產高調査에 關한 事項6. 食糧田作物增產에 關한 事項7. 特用作物增產에 關한 事項8. 園藝作物增產에 關한 事項9. 農業團体에 關한 事項三. 畜產課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 畜牛改善에 關한 事項2. 畜牛馬 生產獎勵에 關한 事項3. 家畜賣買斡旋에 關한 事項4. 酪農에 關한 事項5. 蕃殖馬 擴充에 關한 事項6. 馬籍·牛籍에 關한 事項7. 家畜飼料에 關한 事項8. 緬羊·養豚·養蜂 改良增殖에 關한 事項9. 畜產物加工에 關한 事項10. 毛皮에 關한 事項11. 皮革檢査에 關한 事項12. 家畜防疫·衛生에 關한 事項13. 家畜衛生思想普及에 關한 事項14. 試驗動物에 關한 事項15. 畜產技術者養成에 關한 事項16. 畜產關係 許·認可에 關한 事項17. 畜產關聯團体 及 事業場指導·監督에 關한 事項四. 蠶業課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 蠶品種硏究에 關한 事項2. 原種 及 原蠶種生產에 關한 事項3. 蠶病毒檢査 及 不正蠶種取締에 關한 事項4. 桑田管理에 關한 事項5. 桑苗生產에 關한 事項6. 桑苗檢査에 關한 事項7. 桑品種改良 及 試驗에 關한 事項8. 桑田增殖 及 能率增進에 關한 事項9. 養蠶普及 及 規模擴充에 關한 事項10. 改良飼育法普及에 關한 事項11. 繭質改良 及 蠶繭增產에 關한 事項12. 蠶繭處理에 關한 事項13. 副蠶絲利用·加工處理에 關한 事項五. 水產課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 漁撈에 關한 事項2. 漁港 及 漁船에 關한 事項3. 漁業共同施設에 關한 事項4. 水產用物資에 關한 事項5. 水產物需給에 關한 事項6. 水產物檢査에 關한 事項7. 水產物團束에 關한 事項8. 水產關係調査에 關한 事項9. 水產物養殖에 關한 事項10. 水產物加工·製造에 關한 事項11. 水產物團体指導·監督에 關한 事項마. 商業部에는 商政課·指導課를 둔다.一. 商政課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 市場에 關한 事項2. 一般商店에 關한 事項3. 度量衡團束에 關한 事項4. 商品需給 及 物資動態狀況調査에 關한 事項5. 物資交流에 關한 事項二. 指導課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 企業相談에 關한 事項2. 商事·會社指導監督에 關한 事項3. 實用新案商標에 關한 事項4. 其他 商業行政에 必要한 基本資料調査에 關한 事項5. 物價査定에 關한 事項6. 商業組合 指導·監督에 關한 事項7. 產業經濟協議會 指導·監督에 關한 事項바. 敎育部에는 學校敎育課·社會敎育課·文化課·宣傳課를 둔다.一. 學校敎育課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 視學에 關한 事項2. 學校敎育 及 体育指導·監督에 關한 事項3. 專門學校行事에 關한 事項4. 學校擴充計劃, 私立學校 及 講習所의 認可 及 廢止에 關한 事項5. 敎科圖書에 關한 事項6. 學校衛生 其他 學事統計에 關한 事項7. 敎育團体에 關한 事項二. 社會 敎育課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 一般敎育 及 學藝에 關한 事項2. 靑少年体育 及 兒童体育 硏究에 關한 事項3. 敎化 及 宗敎에 關한 事項4. 人民訓練에 關한 事項5. 圖書舘·博物舘·俱樂部 及 讀書室에 關한 事項6. 女性敎育 及 그 學理에 關한 事項三. 文化課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 國文普及에 關한 事項2. 古跡·遺物 其他 文化硏究에 關한 事項3. 美術에 關한 事項4. 劇團에 關한 指導·監督에 關한 事項5. 演劇에 關한 事項6. 演藝에 關한 事項7. 樂團에 關한 指導·監督에 關한 事項8. 寫眞 關係團体 指導·監督에 關한 事項四. 宣傳課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 情報에 關한 事項2. 會報에 關한 事項3. 公告에 關한 事項4. 報導 及 啓發宣傳에 關한 事項5. 新聞·雜紙·出版에 關한 事項6. 其他 各種 宣傳에 關한 事項사. 保健部에는 庶務課·醫藥課·衛生課를 둔다.一. 庶務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內 文書收發에 關한 事項2. 施設資材에 關한 事項3. 調査統計에 關한 事項4. 經理에 關한 事項5. 傳染病院·消毒所·隔離病舍·療養所·休養所·保健所·人民藥局·人民病院·藥品配給所에 關한 事項6. 會議에 關한 事項二. 醫藥課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 醫療技術者의 登錄 及 免許에 關한 事項2. 各種 醫療技術者 及 醫療施設의 統制에 關한 事項3. 國營診療所 及 各種 醫療機關의 設置·經營 及 管理에 關한 事項4. 托兒所設置 及 管理에 關한 事項5. 工場·鑛山·學校·人民敎化所 其他 特殊醫務室 指導에 關한 事項6. 醫療敎育·醫療技術者의 養成 及 資格試驗에 關한 事項7. 藥劑師·藥種商·製藥業者·賣藥製造者 及 賣藥 諸藥業者의 許可·登錄 及 取締에 關한 事項8. 人民藥房 及 製藥工場의 經營에 關한 事項9. 生藥裁培 及 採取에 關한 事項10. 醫療器械·衡量材料에 關한 事項三. 衛生課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 衣食住 等 生活環境 改善의 衛生的硏究 及 啓蒙에 關한 事項2. 農村·都市의 衛生改善 及 指導에 關한 事項3. 旅舘·下宿室·料理店·飮食店·理髮所 及 沐浴湯·劇場의 衛生指導·監督에 關한 事項4. 墳墓地·火葬·埋葬에 關한 事項5. 理髮師試驗에 關한 事項6. 各種 傳染病에 關한 事項7. 保健思想의 宣傳에 關한 事項8. 傳染病院·檢疫所·隔離病舍에 關한 事項9. 療養所·休養所·保健所·消毒所에 關한 事項10. 出生·死亡에 關한 事項11. 鑛山·工場等의 衛生指導에 關한 事項12. 飮料水 及 水道에 關한 事項13. 体力調査 及 向上指導에 關한 事項14. 飮食物榮養에 關한 事項15. 衛生試驗 及 細菌檢査에 關한 事項16. 學校·工場·鑛山 衛生에 關한 事項17. 虛弱兒童養護에 關한 事項18. 其他 一般人民衛生에 關한 事項아. 施設部施設部에는 建築課·土木課를 둔다.一. 建築課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 都市建築에 關한 事項2. 農漁村建築에 關한 事項3. 施設 及 環境에 關한 事項4. 建材資材에 關한 事項5. 人口 及 產業施設에 關한 事項6. 建物의 價格鑑定에 關한 事項7. 建築工事의 資材調達·設計 及 維持에 關한 事項8. 其他 營繕 及 建築工事에 關한 事項二. 土木課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 道路·河川提防 及 港灣에 關한 事項2. 上水·下水·公有水面에 關한 事項3. 市街地計劃에 關한 事項4. 土地收用에 關한 事項5. 土地測量에 關한 事項6. 港灣資源 調査에 關한 事項7. 土木資材에 關한 事項8. 土木工事에 關한 事項자. 保安部保安部에는 庶務課·監察課·護安課·警備課를 둔다.一. 庶務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內 文書 收發·整理·保管에 關한 事項2. 部內 庶務에 關한 事項3. 工作計劃·統計에 關한 事項4. 人事에 關한 事項5. 保安員 敎養에 關한 事項6. 經理에 關한 事項7. 用度營繕에 關한 事項8. 保安隊員 合宿所에 關한 事項9. 其他 他課에 屬하지 않은 事項二. 監察課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 各種 犯人·被疑者 內査·檢索·逮捕에 關한 事項2. 情報에 關한 事項3. 保安員 査察에 關한 事項4. 各種 團体 統制에 關한 事項5. 被疑者 審査, 送致, 釋放에 關한 事項6. 統計에 關한 事項三. 護安課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 飮食店·料理店 等 各種 營業所 取扱에 關한 事項2. 興行團束에 關한 事項3. 火藥類·引火質物 團束에 關한 事項4. 戶口 財產·建物 團束에 關한 事項5. 麻藥團束에 關한 事項6. 醫師, 醫生, 藥種品, 藥劑師 團束에 關한 事項7. 動力機關 檢査登錄에 關한 事項8. 消防에 關한 調査, 機材整備·運用에 關한 事項9. 消防隊 指導·監督에 關한 事項10. 其他 消防에 關한 一切 事務에 關한 事項11. 淸掃에 關한 事項12. 衛生保健에 關한 事項13. 其他 衛生保健의 團束에 關한 事項四. 警備課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 保安隊 訓練·指導·監督에 關한 事項2. 保安隊 庶務·人事·經理에 關한 事項3. 警備計劃 編成에 關한 事項4. 自衛隊 訓練에 關한 事項5. 交通整理·團束에 關한 事項6. 各種 乘用物 團束에 關한 事項차. 司法部司法部에는 總務課, 指揮監督課를 둔다.一. 總務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內 文書收發에 關한 事項2. 事業計劃 及 諸般 報告書 作成에 關한 事項3. 統計에 關한 事項4. 現金出納에 關한 事項5. 裁判所 及 檢察所 書記 任命에 關한 事項6. 辯護士 及 公證人의 人選에 關한 事項7. 司法書士 人選 及 認可에 關한 事項8. 幹部 及 職員敎養에 關한 事項9. 所屬 裁判所와 檢察所의 管轄區域의 設定에 關한 事項10. 各 裁判所·檢察所 經費에 關한 事項11. 用品事務에 關한 事項二. 指揮監督課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 裁判所 指揮·監督에 關한 事項2. 檢察所指 揮·監督에 關한 事項3. 所屬機關 監察에 關한 事項4. 所屬裁判所 及 檢察所의 檢閱에 關한 事項5. 辯護士·公證人·法書士事業 監督에 關한 事項타. 勞動部勞動部에는 勞動課·社會保險課를 둔다.一. 勞動課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 勞動法令에 關한 事項2. 團体契約에 關한 事項3. 工場·鑛山 事務技能者 養成·配置에 關한 事項4. 規律·政治意識의 敎養에 關한 事項5. 職業同盟과의 連絡에 關한 事項6. 賃金에 關한 事項7. 勞動時間·休暇·勞動種類 等 硏究·指導에 關한 事項二. 社會保險課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 社會保險事業組織에 關한 事項2. 同上 運營指導에 關한 事項3. 保險料 徵收에 關한 事項4. 保險特別會計에 關한 事項5. 厚生·安全·衛生施設에 關한 事項파. 糧政部糧政部에는 收納課·配給課·管理課·會計課를 둔다.一. 收納課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 現物稅徵收에 關한 事項二. 配給課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 穀物 及 菜蔬需給에 關한 事項2. 榖物 及 菜蔬 運搬計劃·統計에 關한 事項3. 穀物搗精 及 加工에 關한 事項三. 管理課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 穀物保管에 關한 事項2. 穀物倉庫 及 保管用 資材에 關한 事項3. 穀物檢査에 關한 事項4. 穀物運搬에 關한 事項四. 會計課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 現物稅 領收證 發行에 關한 事項2. 現物稅 徵收會計에 關한 事項3. 穀物配給會計에 關한 事項4. 穀物運搬·加工·保管 資材 等 一般事業會計에 關한 事項5. 糧穀管理特別會計에 關한 事項五. 調査課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 業務指導에 關한 事項2. 業務監査에 關한 事項3. 業務材料 蒐集에 關한 事項4. 一般統計에 關한 事項5. 配給對象人口 調査에 關한 事項6. 榮養物의 資料蒐集 及 硏究에 關한 事項7. 其他 他課에 屬하지 않은 事項第十三條 各 道人民委員會委員長은 道內의 鐵道事務所, 驛, 其他 交通機關과 郵便局, 其他의 遞信機關에 對하야 行政上 必要한 指示를 내릴 수 있고 그 機關 責任者는 그 指示가 交通局·遞信局의 指示와 抵觸되지 않는 限 그에 服從하여야 한다.第十四條 道의 行政部署 및 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 二名三. 書記長 一名四. 部長 十二名五. 次長 若干名六. 課長 若干名七. 課員 若干名八. 其他傭員 若干名第五, 六, 七, 八號의 定員은 各道의 實情에 따라서 個別的으로 提議하야 北朝鮮臨時人民委員會가 批准한다.第十五條 道의 各 部·課의 事務分擔 及 定員은 地方의 實情에 應하야 道委員會의 決定으로 變更할 수 있으나 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받아야 한다.第三章 市 行政第十六條 人民規定 第九條에 依據하야 市人民委員會 各其 行政部는 다음과 같이 그 事務를 分擔한다.가. 總務課에는 庶務係·戶籍係 及 社會係 及 宣傳係를 둔다.一. 庶務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 人事 及 服務에 關한 事項2. 褒賞 及 儀式에 關한 事項3. 日·宿直에 關한 事項4. 市政의 企劃 及 調査에 關한 事項5. 市事務의 連絡統制에 關한 事項6. 諸 規程, 告示, 其他 主要事件의 審議에 關한 事項7. 市政會議 及 里會運營에 關한 事項8. 市勢調査 及 統計에 關한 事項9. 其他 他係에 屬하지 않은 事項二. 戶籍係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 印鑑受付·抗告 及 受理證明에 關한 事項2. 身分 其他 諸證明에 關한 事項3. 犯罪人名簿 整理에 關한 事項4. 戶籍 及 諸屆書申告請에 依한 記載 及 職權戶籍照會에 關한 事項5. 戶籍編製 及 抹消에 關한 事項6. 戶籍帳整理에 關한 事項7. 人口動態調査表 作成에 關한 事項8. 戶籍 謄·抄本에 關한 事項9. 戶籍·寄留 其他 諸證明에 關한 事項10. 寄留事件 件數表 作成에 關한 事項11. 寄留簿 及 除寄留簿 等 抄本受付 及 交付에 關한 事項三. 社會係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 公益施設에 關한 事項2. 社會事業團体에 關한 事項3. 職業指導 及 住宅問題에 關한 事項4. 日本人에 關한 事項5. 公會場 及 其他 事業場 運營에 關한 事項6. 避難民 救濟에 關한 事項7. 罹災民에 關한 事項나. 產業課에서는 工業係·資材係를 둔다.一. 工業係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 民營工場의 指導·監督에 關한 事項2. 生產企劃에 關한 事項3. 各種工業의 發展에 關한 事項4. 各種 工場 運營·營繕·施設 一切 指導·監督에 關한 事項5. 金屬工業에 關한 事項6. 鑛山工業에 關한 事項7. 金屬工業·鑛山運營·營繕·施設 一切 指導·監督에 關한 事項二. 資材係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 資材에 關한 事項2. 資材 統制에 關한 事項3. 資材 運輸에 關한 事項4. 資材 配給에 關한 事項5. 資材 斡旋에 關한 事項6. 遊休資材 取扱에 關한 事項7. 工場原料·資材檢査에 關한 事項8. 生產品 規格 檢査에 關한 事項9. 工場生產檢査에 關한 事項다. 財政課에는 賦課係·徵收係·管財係·經理係를 둔다.一. 賦課係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市稅賦課에 關한 事項2. 使用料·手數料·其他稅의 諸收入의 調整에 關한 事項3. 諸稅名寄帳 及 地籍略圖에 關한 事項4. 稅源調査에 關한 事項5. 現住調査에 關한 事項6. 財務에 關한 諸證明에 關한 事項二. 徵收係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 國稅·道稅 及 市稅徵收에 關한 事項2. 使用料·手數料·其他稅 諸收入에 關한 事項3. 納稅施設에 關한 事項4. 滯納處分에 關한 事項5. 徵收處分·囑託 及 受託에 關한 事項三. 管財係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 國有財產管理 及 處分에 關한 事項2. 國有財產에 關한 事項3. 特殊財產에 關한 事項四. 經理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市財政에 關한 事項2. 市金庫에 關한 事項3. 市費支辨에 關한 事項4. 會計에 關한 事項5. 出納 及 保管에 關한 事項6. 物品調達에 關한 事項7. 工事의 請負 及 物件의 賣買·貸借·其他契約에 關한 事項8. 工事 及 物件收納의 檢査 及 立會에 關한 事項라. 商業課에서는 商政係·指導係를 둔다.一. 商政係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市場에 關한 事項2. 一般商店에 關한 事項3. 度量衡 團束에 關한 事項4. 物資交流에 關한 事項二. 指導係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 企業相談에 關한 事項2. 商事·會社 指導·監督에 關한 事項3. 實用新案商標에 關한 事項4. 商業組合에 關한 事項5. 商品需給 及 物資動態狀況調査에 關한 事項6. 物價査定에 關한 事項7. 其他 商業行政에 必要한 基本資料調査에 關한 事項마. 農產課에는 農産係·畜產係를 둔다.一. 農產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 農業에 關한 事項2. 蠶業에 關한 事項3. 水產에 關한 事項4. 棉, 其他 特用作物에 關한 事項5. 農產團体 指導·監督에 關한 事項二. 畜產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 馬·牛籍 整理, 馬·牛匹 確保에 關한 事項2. 家畜增殖에 關한 事項3. 馬事 振興에 關한 事項4. 家畜飼料에 關한 事項5. 家畜防疫·衛生에 關한 事項6. 試驗動物에 關한 事項7. 家畜衛生思想普及에 關한 事項바. 糧政課에는 收納係·配給係·調査係·檢査管理係를 둔다.一. 收納係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 現物稅 徵收에 關한 事項二. 配給係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物 及 菜蔬 需給에 關한 事項2. 穀物 及 菜蔬 運搬計劃·統計에 關한 事項3. 穀物搗精 及 加工에 關한 事項三. 調査係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 業務指導에 關한 事項2. 業務監査에 關한 事項3. 業務材料蒐集에 關한 事項4. 一般統計에 關한 事項5. 配給對象 人口調査에 關한 事項6. 穀物 及 蔬菜 價格에 關한 事項7. 穀物 及 蔬菜 取扱·監督에 關한 事項8. 榮養物의 資料蒐集 及 硏究에 關한 事項9. 其他 他係에 屬하지 않은 事項四. 檢査管理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物保管에 關한 事項2. 穀物倉庫 及 保管用資料에 關한 事項3. 穀物運搬에 關한 事項4. 穀物檢査에 關한 事項사. 敎育課에서는 學校敎育係·社會敎育係 及 文化宣傳係를 둔다.一. 學校敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 學校 及 幼稚園에 關한 事項2. 學校擴充計劃, 私立學校 及 講習所의 認許 及 廢止에 關한 事項3. 學校豫算 及 財政經理에 關한 事項4. 學校衛生 及 學事統計에 關한 事項5. 學用品 其他 斡旋에 關한 事項6. 學校体育指導에 關한 事項7. 敎育關係團体에 對한 指導·監督에 關한 事項二. 社會敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 一般敎育 及 學藝에 關한 事項2. 成人學校에 關한 事項3. 人民訓練에 關한 事項4. 敎化 及 宗敎에 關한 事項5. 圖書舘·博物舘·俱樂部·讀書室에 關한 事項6. 女性敎育에 關한 事項三. 文化宣傳係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 國文普及에 關한 事項2. 古跡, 遺物, 其他 文化硏究에 關한 事項3. 出版에 關한 事項4. 美術에 關한 事項5. 演劇·演藝에 關한 事項6. 音樂에 關한 事項7. 寫眞에 關한 事項8. 情報에 關한 事項9. 報導 及 宣傳에 關한 事項10. 其他 各種에 關한 事項아. 保健課에는 醫藥係·衛生係를 둔다.一. 醫藥係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 醫事에 關한 事項2. 人民体位向上에 關한 事項3. 病院 及 各種 醫療機關에 關한 事項4. 各種 醫療統計에 關한 事項5. 藥事에 關한 事項, 藥局 及 藥種商에 關한 事項6. 醫療器材 及 衛生材料, 藥品配給에 關한 事項二. 衛生係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 防疫救護에 關한 事項2. 公衆衛生에 關한 事項3. 飮料水 及 井水에 關한 事項4. 旅舘, 下宿, 料理店·飮食店, 理髮所·浴場 等의 衛生指導에 關한 事項5. 飮食物 그 榮養에 關한 事項6. 墓地, 火葬場 及 旅行病死人에 關한 事項7. 淸掃에 關한 事項8. 衛生思想 普及에 關한 事項자. 施設課에는 庶務係·建設係·水道瓦斯係를 둔다.一. 庶務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 土木 一般에 關한 事項2. 土地收用에 關한 事項二. 建設係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市街地計劃에 關한 事項2. 建築에 關한 事項3. 營繕에 關한 事項4. 道路·河川 及 港灣에 關한 事項5. 防水에 關한 事項6. 公園에 關한 事項7. 下水道에 關한 事項三. 水道瓦斯係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 上水道에 關한 事項2. 給水에 關한 事項3. 水源地 及 水道工事에 關한 事項4. 水質試驗에 關한 事項5. 瓦斯에 關한 事項차. 勞動課에는 勞動係·社會保險係를 둔다.一. 勞動係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 勞動法令에 關한 事項2. 團体契約에 關한 事項3. 賃金에 關한 事項4. 勞動時間·休暇·勞動種類 等 硏究 指導에 關한 事項二. 社會保險係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 社會保險 事業組織에 關한 事項2. 同 運營指導에 關한 事項3. 保險料 徵收에 關한 事項4. 保險特別會計에 關한 事項5. 厚生·安全·衛生 等 施設에 關한 事項카. 保安課에는 總務係·護安係 及 監察警備係를 둔다.一. 總務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 庶務에 關한 事項2. 部內文書에 關한 事項3. 人事에 關한 事項4. 保安員 敎養에 關한 事項5. 工作計劃 統計에 關한 事項6. 經理에 關한 事項二. 護安係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 飮食店·料理店 等 各種 營業所 團束에 關한 事項2. 興行團束에 關한 事項3. 火藥類·引火質物 團束에 關한 事項4. 衛生保健에 關한 事項5. 醫師·衛生·藥種商·藥劑師·產婆 團束에 關한 事項6. 動力機關 檢査登錄에 關한 事項7. 消防에 關한 事項三. 監察警備係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 監察行政에 關한 事項2. 警備行政에 關한 事項第十七條의二 平壤市特別市政을 爲한 機構 及 事務分掌은 北朝鮮臨時人民委員會의 特別한 決定에 依한다.第十八條 市의 行政部署 및 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 一名三. 書記長 一名四. 課長 十一名五. 係長 若干名六. 課員 若干名七. 傭員 若干名第五·六·七號의 定員은 各市의 實情에 따라 個別的으로 提議하야 北朝鮮臨時人民委員會가 批准한다.第十九條 市의 各課·係의 事務分擔 及 定員은 實情에 應하야 市人民委員會 決定으로 變更할 수 있으나 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받어야 한다.第四章 郡 行政第二十條 人委規定 第十條에 依據하야 郡人民委員會 行政事務 分掌은 다음과 같다.가. 總務課에는 庶務係·社會係를 둔다.一. 庶務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 機密文書에 關한 事項2. 人事 及 服務에 關한 事項3. 褒賞 及 儀式에 關한 事項4. 面行政 指導·監督에 關한 事項5. 選擧에 關한 事項6. 公印管守에 關한 事項7. 文書接收·發送 及 保管에 關한 事項8. 調査·統計 及 企劃에 關한 事項9. 圖書 保管에 關한 事項10. 公告에 關한 事項11. 當直에 關한 事項12. 其他 他課에 屬하지 않은 一切 事項二. 社會係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 社會事業에 關한 事項2. 公益施設에 關한 事項3. 罹災救助에 關한 事項4. 職業指導 及 住宅對策에 關한 事項5. 情報·宣傳에 關한 事項6. 行政準備에 關한 事項7. 勞動法令에 關한 事項나. 農產課에는 農產係·畜產係·工商係를 둔다.一. 農產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 農事에 關한 事項2. 肥料에 關한 事項3. 農村指導·行事에 關한 事項4. 棉, 其他 特用作物에 關한 事項5. 蠶絲業에 關한 事項6. 水產에 關한 事項7. 農業·蠶業·水產團体의 指導·監督에 關한 事項二. 畜產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 畜產에 關한 事項2. 家畜增殖에 關한 事項3. 獸疫에 關한 事項4. 屠場 及 屠畜에 關한 事項5. 畜牛 飼料에 關한 事項三. 工商係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 商業에 關한 事項2. 物資需給·調整에 關한 事項3. 物價調整에 關한 事項4. 工業에 關한 事項5. 企業에 關한 事項6. 度量衡에 關한 事項7. 鑛業에 關한 事項8. 商工·鑛業團体의 指導·監督에 關한 事項다. 財政課에는 稅務係·監理係·經理係를 둔다.一. 稅務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 直稅에 關한 事項2. 間稅에 關한 事項3. 徵收에 關한 事項二. 監理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 銀行, 其他 金融機關에 關한 事項2. 資金에 關한 事項3. 貯蓄獎勵에 關한 事項4. 豫算 及 決算에 關한 事項5. 一般財產 管理에 關한 事項6. 一般財產에 對한 實地調査·配當建物 利用調査 及 處分에 關한 事項工商課 及 勞動課는 地方의 實情에 應하야 郡人民委員會 決定을 거처 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받어서 設置할 수 있다.三. 經理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 金錢 及 物品의 出納에 關한 事項2. 財產管理 及 處分에 關한 事項3. 金融에 關한 事項4. 傭員에 關한 事項5. 廳舍管理에 關한 事項라. 敎育課에는 學校敎育係·社會敎育係 及 文化宣傳係를 둔다.一. 學校敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 學校 及 幼稚園에 關한 事項2. 學校豫算 及 財政經理에 關한 事項3. 學校衛生 及 學事統計에 關한 事項4. 學用品 其他 斡旋에 關한 事項5. 敎育關係團体에 關한 指導 監督에 關한 事項二. 社會敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 一般敎育 及 學理에 關한 事項2. 成人學校에 關한 事項3. 女性敎育에 關한 事項4. 人民訓練에 關한 事項5. 敎化 及 宗敎에 關한 事項6. 圖書舘·俱樂部·讀書室에 關한 事項7. 國文普及에 關한 事項三. 文化宣傳係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 古蹟, 遺物, 其他 文化에 關한 事項2. 出版에 關한 事項3. 美術에 關한 事項4. 演劇·演藝에 關한 事項5. 音樂에 關한 事項6. 寫眞에 關한 事項7. 情報에 關한 事項8. 報道 及 宣傳에 關한 事項마. 保健課에는 醫藥係·衛生係를 둔다.一. 醫藥係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 醫事에 關한 事項2. 人民体位에 關한 事項3. 病院 及 各種 醫療機關에 關한 事項4. 各種 醫療統計에 關한 事項5. 藥事에 關한 事項6. 藥局 及 藥種商에 關한 事項7. 醫療器材 及 衛生材料·藥品配給에 關한 事項二. 衛生係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 防疫 及 救護에 關한 事項2. 公衆衛生에 關한 事項3. 飮料水 及 井水에 關한 事項4. 旅舘·下宿屋·料理店·飮食店·理髮所·浴場 等의 衛生 指導에 關한 事項5. 飮食物 其 榮養에 關한 事項6. 墓地·火葬場 及 旅行病死人에 關한 事項7. 淸掃에 關한 事項8. 衛生思想에 關한 事項바. 施設課에는 建築係·土木係를 둔다.一. 建築係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 建築에 關한 事項2. 農山 漁村 住宅에 關한 事項3. 建築物 價格에 關한 事項4. 營繕에 關한 事項5. 建築工事 及 資材에 關한 事項二. 土木係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 道路·河川 及 港灣에 關한 事項2. 防水에 關한 事項3. 上·下水道에 關한 事項4. 公園에 關한 事項5. 土木工事 及 資材에 關한 事項사. 糧政課에는 收納係·配給係·調査係·檢査管理係를 둔다.一. 收納係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 現物稅 徵收에 關한 事項2. 輸入類穀에 關한 事項二. 配給係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物 及 菜蔬 需給에 關한 事項2. 穀物 及 菜蔬 運搬計劃·統計에 關한 事項3. 穀物搗精 及 加工에 關한 事項三. 調査係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 業務指導에 關한 事項2. 業務監査에 關한 事項3. 業務材料蒐集에 關한 事項4. 一般統計에 關한 事項5. 配給對象 人口調査에 關한 事項6. 穀物 及 蔬菜 價格에 關한 事項7. 穀物 及 蔬菜 取扱 監督에 關한 事項8. 榮養物의 資料蒐集 及 硏究에 關한 事項9. 其他 他係에 屬하지 않은 事項四. 檢査管理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物保管에 關한 事項2. 穀物倉庫 及 保管用資料에 關한 事項3. 穀物運搬에 關한 事項4. 穀物檢査에 關한 事項아. 保安課에는 總務係·護安係·監察警備係를 둔다.一. 總務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 庶務에 關한 事項2. 文書에 關한 事項3. 人事任免 及 昇進·昇給에 關한 事項4. 保安員 敎養에 關한 事項5. 公印保管에 關한 事項6. 工作計劃 統計에 關한 事項7. 豫算 及 經理에 關한 事項二. 護安係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 飮食店·料理店 等 各種 營業所 團束에 關한 事項2. 興行團束에 關한 事項3. 火藥類·引火質物 團束에 關한 事項4. 衛生保健에 關한 事項5. 醫師·醫生·藥種商·藥劑師·產婆 團束에 關한 事項6. 動力機關 檢査 登錄에 關한 事項7. 消防에 關한 事項三. 監察警備係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 監察行政에 關한 事項2. 警備行政에 關한 事項第二十一條 郡의 行政部署 및 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 一名三. 書記長 一名四. 課長 八名五. 課員 若干名郡·課員의 定員은 各郡의 實情에 따라 個別的으로 提議하야 北朝鮮臨時人民委員會가 批准한다.第二十二條 郡의 各課·係의 事務分掌 及 定員은 實情에 應하야 郡人民委員會 決定으로서 變更할 수 있으나 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받어야 한다.第五章 面 行政第二十三條 人委規定 第十一條에 依據하야 面人民委員會는 다음의 行政事務를 取扱한다.一. 庶務二. 財務三. 產業四. 戶籍五. 厚生六. 敎育七. 建設第二十四條 面人民委員會委員長은 前條 事務를 職員에게 그 能力과 地方實情에 應하야 適當하게 事務를 分擔하여야 한다.第二十五條 面人民委員會의 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 一名三. 書記長 一名四. 職員 若干名面職員의 定員은 各面의 實情에 따라 個別的으로 提議하야 所屬 道人民委員會가 決定한다.第六章 財政第三十六條 人委規定 第七條에 依據하야 各 道·市·郡·面은 豫算 및 決算을 各各 上級 人民委員會의 承認을 받어야 한다.郡은 當分間 獨立豫算을 編成하지 않고 道豫算에 包含시킨다.第二十七條 이 規定은 公布하는 날부터 效力을 가진다.
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定書 第九九號北朝鮮 道·市·郡·面·里人民委員會에 關한 規定 實施要綱北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規定 第七條에 依하야 이를 公布한다.一九四六年十月十八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮 道·市·郡·面·里 人民委員會에 關한 規定 實施要綱第一章 總則第一條 北朝鮮 道·市·郡·面·里 人民委員會에 關한 規定(以下 人委規定이라 略稱함) 第一條에 北朝鮮이라 함은 다음의 地域을 말한다.平安南道平安北道咸鏡南道咸鏡北道黃海道(北緯三八度線 以北의 黃海道 및 京畿道 一部)江原道(北緯三八度線 以北의 江原道, 舊 咸鏡南道의 一部 및 京畿道 一部)平壤特別市第二條 北朝鮮에 있어서의 地方行政은 人委規定 第十四條에 依하야 決定된 各 行政部門의 責任者가 擔當한다.第三條 人委規定 第十三條에 依據하야 當選된 道·市·郡·面 正·副委員長과 書記長의 任命은 各各 當該 上級 人民委員會의 承認을 받아야 한다.罷免 또는 轉職시킬 때에는 當該 人民委員會의 決定을 거친 後 前項의 節次에 依하야 承認을 받아야 한다.各各 上級 人民委員會는 下級 人民委員會委員長·副委員長 및 書記長의 罷免 또는 轉職을 決定할 수 있다.第四條 人委規定 第十四條에 依據하야 道·市·郡 部長 또는 課長과 面係長은 各各 該當한 道·市·郡·面 人民委員會의 決定으로 任命하되 各各 當該 上級 人民委員會 所管局長 및 道 部長과 郡 課長의 承認을 받아야 한다. 各級 人民委員會 部·課 또는 係職員은 各各 當該 人民委員會委員長이 任免한다.第五條 道·市·郡·面 人民委員會委員長은 人委規定 第三條에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會의 指導를 받을 것이며, 同四條에 依하야 이에 服從할 것은 勿論이거니와 自己를 選出한 人民委員會 및 上級 人民委員會委員長에 對하여 責任을 진다.第六條 人委規定 第五條에 依하야 各道·市·郡 人民委員會委員長은 各各 그 權限內에서 隨時로 行政上 必要한 決議와 指示를 公布할 수 있다.第七條 各級 人民委員會 正·副委員長 及 書記長은 다음의 職務를 가진다.一. 各級 委員長은 當該 委員會 及 所屬機關의 一切 事務를 統轄하며 代表한다.二. 副委員長은 委員長을 輔佐하며 委員長의 有故時에는 그 職務를 代行한다.三. 書記長은 當該 地方行政에 關한 一切 文書·事務上의 責任을 진다.第八條 人委規定 第十四條에 依하야 任命된 道 部長, 市·郡 課長은 各各 當該 人民委員會委員長의 命을 받아 所管事務를 掌理하며 各其 部·課員을 指揮·監督한다.第九條 各級 人民委員會委員長은 定期的으로 當該 地方行政事業의 企劃과 그 成果를 上級 人民委員會委員長에게 報告하야 審査를 받아야 한다.第十條 地方行政에 關한 基本政策의 指令은 各級 人民委員會委員長의 名義로 下級 人民委員會委員長에게 내린다. 이 指令을 實行하기 爲한 指示는 北朝鮮臨時人民委員會 所管 局長, 道 部長, 市·郡 課長이 直接 下級 人民委員會 所管 行政責任者에게 내릴 수 있으며, 그 責任者는 이 指示를 받은 卽時로 所管 人民委員會委員長에게 報告하여야 한다.第十一條 道·市·郡 人民委員會의 各 行政部門 責任者는 所管 行政事業에 關하야 上級行政部門에 常時로 報告 連絡하여야 하며 所屬 人民委員會委員長의 要求 있을 때마다 隨時로 報告하여야 한다.第二章 道行政第十二條 人委規定 第八條에 依據하야 各其 行政部는 다음과 같이 그 事務를 分擔한다.가. 總務部總務部에는 庶務課·企劃課·人事課·社會課를 둔다.一. 庶務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 褒賞에 關한 事項2. 典禮 及 儀式에 關한 事項3. 宿·日直에 關한 事項4. 外國人(除 日本人) 及 其他 涉外에 關한 事項5. 廳舍 及 警備에 關한 事項6. 傭員에 關한 事項二. 人事課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 行政員 配置에 關한 事項2. 人事調査에 關한 事項3. 行政員 審査에 關한 事項4. 職員의 進退·賞罰 其他 身分에 關한 事項5. 職員의 勤務 及 服務에 關한 事項6. 職員의 敎養에 關한 事項三. 企劃課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 新規事業의 企劃에 關한 事項2. 重要事項의 審議에 關한 事項3. 市·郡·面의 行政監督에 關한 事項4. 行政運營狀況의 査察에 關한 事項5. 諸 法規의 制定 及 改廢에 關한 事項6. 調査·統計 及 編纂에 關한 事項四. 社會課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 社會事業에 關한 事項2. 社會事業團体에 關한 事項3. 公益施設에 關한 事項4. 職業指導에 關한 事項5. 住宅問題에 關한 事項6. 避難民救濟에 關한 事項7. 罹災民救濟에 關한 事項8. 行旅病人 及 死亡人에 關한 事項9. 日本人에 關한 事項나. 產業部에는 企劃課·工業課·鑛業課를 둔다.一. 企劃課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內庶務에 關한 事項2. 生產企劃에 關한 事項3. 調査·統計에 關한 事項4. 資材統計에 關한 事項5. 資材配給斡旋과 資材隊備蓄積에 關한 事項6. 運輸에 關한 事項7. 工業生產品의 價格 及 需給調整에 關한 事項二. 工業課에서는 다음의 事項을 掌理한다.1. 民營工場 指導監督에 關한 事項2. 工業團体 指導監督에 關한 事項3. 電氣 及 瓦斯에 關한 事項4. 工場·倉庫檢査에 關한 事項5. 工場原料·資材檢査에 關한 事項三. 鑛業課에서는 다음의 事項을 掌理한다.1. 民營鑛山의 指導에 關한 事項2. 鑛山生產檢査에 關한 事項3. 地質調査에 關한 事項4. 鑛山生產物處分에 關한 事項5. 鑛山團体指導監督에 關한 事項다. 財政部에는 司計課·稅務課·管財課·會計課를 둔다.一. 司計課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 金融機關의 指導監督에 關한 事項2. 資金調整에 關한 事項3. 經理 指導監督에 關한 事項4. 貯蓄獎勵에 關한 事項5. 豫算 及 決算에 關한 事項6. 財源 及 收入事業의 調査에 關한 事項7. 保險業에 關한 事項8. 道賃에 關한 事項9. 會計檢査에 關한 事項二. 稅務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 直稅·間稅·地方稅의 賦課·徵收에 關한 事項2. 稅外 諸 收入 及 諸 貸付金에 關한 事項3. 地籍에 關한 事項4. 酒類에 關한 事項三. 管財課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 國有財產 管理에 關한 事項2. 國有財產 收納에 關한 事項3. 國有財產管處分에 關한 事項4. 國有財產 監査에 關한 事項四. 會計課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 金錢物品의 出納에 關한 事項2. 保管物에 關한 事項라. 農產部에는 農政課·農產課·畜產課·蠶業課·水產課를 둔다. 但 水產課는 咸南·北, 黃海道 及 江原道에만 두기로 한다.一. 農政課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 土地所有權保障에 關한 事項2. 國有地管理 及 利用에 關한 事項3. 未利用地開墾 및 適正利用에 關한 事項4. 農村電力化 企劃·指導에 關한 事項5. 農產物生產費調査에 關한 事項6. 農村經理指導幹部 養成·訓練에 關한 事項7. 火田耕作戶移住 企劃 및 指導에 關한 事項二. 農產課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 米穀增產에 關한 事項2. 肥料에 關한 事項3. 藁工品 生產에 關한 事項4. 農機具에 關한 事項5. 米雜穀生產高調査에 關한 事項6. 食糧田作物增產에 關한 事項7. 特用作物增產에 關한 事項8. 園藝作物增產에 關한 事項9. 農業團体에 關한 事項三. 畜產課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 畜牛改善에 關한 事項2. 畜牛馬 生產獎勵에 關한 事項3. 家畜賣買斡旋에 關한 事項4. 酪農에 關한 事項5. 蕃殖馬 擴充에 關한 事項6. 馬籍·牛籍에 關한 事項7. 家畜飼料에 關한 事項8. 緬羊·養豚·養蜂 改良增殖에 關한 事項9. 畜產物加工에 關한 事項10. 毛皮에 關한 事項11. 皮革檢査에 關한 事項12. 家畜防疫·衛生에 關한 事項13. 家畜衛生思想普及에 關한 事項14. 試驗動物에 關한 事項15. 畜產技術者養成에 關한 事項16. 畜產關係 許·認可에 關한 事項17. 畜產關聯團体 及 事業場指導·監督에 關한 事項四. 蠶業課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 蠶品種硏究에 關한 事項2. 原種 及 原蠶種生產에 關한 事項3. 蠶病毒檢査 及 不正蠶種取締에 關한 事項4. 桑田管理에 關한 事項5. 桑苗生產에 關한 事項6. 桑苗檢査에 關한 事項7. 桑品種改良 及 試驗에 關한 事項8. 桑田增殖 及 能率增進에 關한 事項9. 養蠶普及 及 規模擴充에 關한 事項10. 改良飼育法普及에 關한 事項11. 繭質改良 及 蠶繭增產에 關한 事項12. 蠶繭處理에 關한 事項13. 副蠶絲利用·加工處理에 關한 事項五. 水產課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 漁撈에 關한 事項2. 漁港 及 漁船에 關한 事項3. 漁業共同施設에 關한 事項4. 水產用物資에 關한 事項5. 水產物需給에 關한 事項6. 水產物檢査에 關한 事項7. 水產物團束에 關한 事項8. 水產關係調査에 關한 事項9. 水產物養殖에 關한 事項10. 水產物加工·製造에 關한 事項11. 水產物團体指導·監督에 關한 事項마. 商業部에는 商政課·指導課를 둔다.一. 商政課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 市場에 關한 事項2. 一般商店에 關한 事項3. 度量衡團束에 關한 事項4. 商品需給 及 物資動態狀況調査에 關한 事項5. 物資交流에 關한 事項二. 指導課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 企業相談에 關한 事項2. 商事·會社指導監督에 關한 事項3. 實用新案商標에 關한 事項4. 其他 商業行政에 必要한 基本資料調査에 關한 事項5. 物價査定에 關한 事項6. 商業組合 指導·監督에 關한 事項7. 產業經濟協議會 指導·監督에 關한 事項바. 敎育部에는 學校敎育課·社會敎育課·文化課·宣傳課를 둔다.一. 學校敎育課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 視學에 關한 事項2. 學校敎育 及 体育指導·監督에 關한 事項3. 專門學校行事에 關한 事項4. 學校擴充計劃, 私立學校 及 講習所의 認可 及 廢止에 關한 事項5. 敎科圖書에 關한 事項6. 學校衛生 其他 學事統計에 關한 事項7. 敎育團体에 關한 事項二. 社會 敎育課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 一般敎育 及 學藝에 關한 事項2. 靑少年体育 及 兒童体育 硏究에 關한 事項3. 敎化 及 宗敎에 關한 事項4. 人民訓練에 關한 事項5. 圖書舘·博物舘·俱樂部 及 讀書室에 關한 事項6. 女性敎育 及 그 學理에 關한 事項三. 文化課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 國文普及에 關한 事項2. 古跡·遺物 其他 文化硏究에 關한 事項3. 美術에 關한 事項4. 劇團에 關한 指導·監督에 關한 事項5. 演劇에 關한 事項6. 演藝에 關한 事項7. 樂團에 關한 指導·監督에 關한 事項8. 寫眞 關係團体 指導·監督에 關한 事項四. 宣傳課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 情報에 關한 事項2. 會報에 關한 事項3. 公告에 關한 事項4. 報導 及 啓發宣傳에 關한 事項5. 新聞·雜紙·出版에 關한 事項6. 其他 各種 宣傳에 關한 事項사. 保健部에는 庶務課·醫藥課·衛生課를 둔다.一. 庶務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內 文書收發에 關한 事項2. 施設資材에 關한 事項3. 調査統計에 關한 事項4. 經理에 關한 事項5. 傳染病院·消毒所·隔離病舍·療養所·休養所·保健所·人民藥局·人民病院·藥品配給所에 關한 事項6. 會議에 關한 事項二. 醫藥課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 醫療技術者의 登錄 及 免許에 關한 事項2. 各種 醫療技術者 及 醫療施設의 統制에 關한 事項3. 國營診療所 及 各種 醫療機關의 設置·經營 及 管理에 關한 事項4. 托兒所設置 及 管理에 關한 事項5. 工場·鑛山·學校·人民敎化所 其他 特殊醫務室 指導에 關한 事項6. 醫療敎育·醫療技術者의 養成 及 資格試驗에 關한 事項7. 藥劑師·藥種商·製藥業者·賣藥製造者 及 賣藥 諸藥業者의 許可·登錄 及 取締에 關한 事項8. 人民藥房 及 製藥工場의 經營에 關한 事項9. 生藥裁培 及 採取에 關한 事項10. 醫療器械·衡量材料에 關한 事項三. 衛生課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 衣食住 等 生活環境 改善의 衛生的硏究 及 啓蒙에 關한 事項2. 農村·都市의 衛生改善 及 指導에 關한 事項3. 旅舘·下宿室·料理店·飮食店·理髮所 及 沐浴湯·劇場의 衛生指導·監督에 關한 事項4. 墳墓地·火葬·埋葬에 關한 事項5. 理髮師試驗에 關한 事項6. 各種 傳染病에 關한 事項7. 保健思想의 宣傳에 關한 事項8. 傳染病院·檢疫所·隔離病舍에 關한 事項9. 療養所·休養所·保健所·消毒所에 關한 事項10. 出生·死亡에 關한 事項11. 鑛山·工場等의 衛生指導에 關한 事項12. 飮料水 及 水道에 關한 事項13. 体力調査 及 向上指導에 關한 事項14. 飮食物榮養에 關한 事項15. 衛生試驗 及 細菌檢査에 關한 事項16. 學校·工場·鑛山 衛生에 關한 事項17. 虛弱兒童養護에 關한 事項18. 其他 一般人民衛生에 關한 事項아. 施設部施設部에는 建築課·土木課를 둔다.一. 建築課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 都市建築에 關한 事項2. 農漁村建築에 關한 事項3. 施設 及 環境에 關한 事項4. 建材資材에 關한 事項5. 人口 及 產業施設에 關한 事項6. 建物의 價格鑑定에 關한 事項7. 建築工事의 資材調達·設計 及 維持에 關한 事項8. 其他 營繕 及 建築工事에 關한 事項二. 土木課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 道路·河川提防 及 港灣에 關한 事項2. 上水·下水·公有水面에 關한 事項3. 市街地計劃에 關한 事項4. 土地收用에 關한 事項5. 土地測量에 關한 事項6. 港灣資源 調査에 關한 事項7. 土木資材에 關한 事項8. 土木工事에 關한 事項자. 保安部保安部에는 庶務課·監察課·護安課·警備課를 둔다.一. 庶務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內 文書 收發·整理·保管에 關한 事項2. 部內 庶務에 關한 事項3. 工作計劃·統計에 關한 事項4. 人事에 關한 事項5. 保安員 敎養에 關한 事項6. 經理에 關한 事項7. 用度營繕에 關한 事項8. 保安隊員 合宿所에 關한 事項9. 其他 他課에 屬하지 않은 事項二. 監察課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 各種 犯人·被疑者 內査·檢索·逮捕에 關한 事項2. 情報에 關한 事項3. 保安員 査察에 關한 事項4. 各種 團体 統制에 關한 事項5. 被疑者 審査, 送致, 釋放에 關한 事項6. 統計에 關한 事項三. 護安課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 飮食店·料理店 等 各種 營業所 取扱에 關한 事項2. 興行團束에 關한 事項3. 火藥類·引火質物 團束에 關한 事項4. 戶口 財產·建物 團束에 關한 事項5. 麻藥團束에 關한 事項6. 醫師, 醫生, 藥種品, 藥劑師 團束에 關한 事項7. 動力機關 檢査登錄에 關한 事項8. 消防에 關한 調査, 機材整備·運用에 關한 事項9. 消防隊 指導·監督에 關한 事項10. 其他 消防에 關한 一切 事務에 關한 事項11. 淸掃에 關한 事項12. 衛生保健에 關한 事項13. 其他 衛生保健의 團束에 關한 事項四. 警備課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 保安隊 訓練·指導·監督에 關한 事項2. 保安隊 庶務·人事·經理에 關한 事項3. 警備計劃 編成에 關한 事項4. 自衛隊 訓練에 關한 事項5. 交通整理·團束에 關한 事項6. 各種 乘用物 團束에 關한 事項차. 司法部司法部에는 總務課, 指揮監督課를 둔다.一. 總務課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 部內 文書收發에 關한 事項2. 事業計劃 及 諸般 報告書 作成에 關한 事項3. 統計에 關한 事項4. 現金出納에 關한 事項5. 裁判所 及 檢察所 書記 任命에 關한 事項6. 辯護士 及 公證人의 人選에 關한 事項7. 司法書士 人選 及 認可에 關한 事項8. 幹部 及 職員敎養에 關한 事項9. 所屬 裁判所와 檢察所의 管轄區域의 設定에 關한 事項10. 各 裁判所·檢察所 經費에 關한 事項11. 用品事務에 關한 事項二. 指揮監督課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 裁判所 指揮·監督에 關한 事項2. 檢察所指 揮·監督에 關한 事項3. 所屬機關 監察에 關한 事項4. 所屬裁判所 及 檢察所의 檢閱에 關한 事項5. 辯護士·公證人·法書士事業 監督에 關한 事項타. 勞動部勞動部에는 勞動課·社會保險課를 둔다.一. 勞動課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 勞動法令에 關한 事項2. 團体契約에 關한 事項3. 工場·鑛山 事務技能者 養成·配置에 關한 事項4. 規律·政治意識의 敎養에 關한 事項5. 職業同盟과의 連絡에 關한 事項6. 賃金에 關한 事項7. 勞動時間·休暇·勞動種類 等 硏究·指導에 關한 事項二. 社會保險課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 社會保險事業組織에 關한 事項2. 同上 運營指導에 關한 事項3. 保險料 徵收에 關한 事項4. 保險特別會計에 關한 事項5. 厚生·安全·衛生施設에 關한 事項파. 糧政部糧政部에는 收納課·配給課·管理課·會計課를 둔다.一. 收納課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 現物稅徵收에 關한 事項二. 配給課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 穀物 及 菜蔬需給에 關한 事項2. 榖物 及 菜蔬 運搬計劃·統計에 關한 事項3. 穀物搗精 及 加工에 關한 事項三. 管理課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 穀物保管에 關한 事項2. 穀物倉庫 及 保管用 資材에 關한 事項3. 穀物檢査에 關한 事項4. 穀物運搬에 關한 事項四. 會計課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 現物稅 領收證 發行에 關한 事項2. 現物稅 徵收會計에 關한 事項3. 穀物配給會計에 關한 事項4. 穀物運搬·加工·保管 資材 等 一般事業會計에 關한 事項5. 糧穀管理特別會計에 關한 事項五. 調査課에서는 다음의 事務를 掌理한다.1. 業務指導에 關한 事項2. 業務監査에 關한 事項3. 業務材料 蒐集에 關한 事項4. 一般統計에 關한 事項5. 配給對象人口 調査에 關한 事項6. 榮養物의 資料蒐集 及 硏究에 關한 事項7. 其他 他課에 屬하지 않은 事項第十三條 各 道人民委員會委員長은 道內의 鐵道事務所, 驛, 其他 交通機關과 郵便局, 其他의 遞信機關에 對하야 行政上 必要한 指示를 내릴 수 있고 그 機關 責任者는 그 指示가 交通局·遞信局의 指示와 抵觸되지 않는 限 그에 服從하여야 한다.第十四條 道의 行政部署 및 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 二名三. 書記長 一名四. 部長 十二名五. 次長 若干名六. 課長 若干名七. 課員 若干名八. 其他傭員 若干名第五, 六, 七, 八號의 定員은 各道의 實情에 따라서 個別的으로 提議하야 北朝鮮臨時人民委員會가 批准한다.第十五條 道의 各 部·課의 事務分擔 及 定員은 地方의 實情에 應하야 道委員會의 決定으로 變更할 수 있으나 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받아야 한다.第三章 市 行政第十六條 人民規定 第九條에 依據하야 市人民委員會 各其 行政部는 다음과 같이 그 事務를 分擔한다.가. 總務課에는 庶務係·戶籍係 及 社會係 及 宣傳係를 둔다.一. 庶務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 人事 及 服務에 關한 事項2. 褒賞 及 儀式에 關한 事項3. 日·宿直에 關한 事項4. 市政의 企劃 及 調査에 關한 事項5. 市事務의 連絡統制에 關한 事項6. 諸 規程, 告示, 其他 主要事件의 審議에 關한 事項7. 市政會議 及 里會運營에 關한 事項8. 市勢調査 及 統計에 關한 事項9. 其他 他係에 屬하지 않은 事項二. 戶籍係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 印鑑受付·抗告 及 受理證明에 關한 事項2. 身分 其他 諸證明에 關한 事項3. 犯罪人名簿 整理에 關한 事項4. 戶籍 及 諸屆書申告請에 依한 記載 及 職權戶籍照會에 關한 事項5. 戶籍編製 及 抹消에 關한 事項6. 戶籍帳整理에 關한 事項7. 人口動態調査表 作成에 關한 事項8. 戶籍 謄·抄本에 關한 事項9. 戶籍·寄留 其他 諸證明에 關한 事項10. 寄留事件 件數表 作成에 關한 事項11. 寄留簿 及 除寄留簿 等 抄本受付 及 交付에 關한 事項三. 社會係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 公益施設에 關한 事項2. 社會事業團体에 關한 事項3. 職業指導 及 住宅問題에 關한 事項4. 日本人에 關한 事項5. 公會場 及 其他 事業場 運營에 關한 事項6. 避難民 救濟에 關한 事項7. 罹災民에 關한 事項나. 產業課에서는 工業係·資材係를 둔다.一. 工業係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 民營工場의 指導·監督에 關한 事項2. 生產企劃에 關한 事項3. 各種工業의 發展에 關한 事項4. 各種 工場 運營·營繕·施設 一切 指導·監督에 關한 事項5. 金屬工業에 關한 事項6. 鑛山工業에 關한 事項7. 金屬工業·鑛山運營·營繕·施設 一切 指導·監督에 關한 事項二. 資材係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 資材에 關한 事項2. 資材 統制에 關한 事項3. 資材 運輸에 關한 事項4. 資材 配給에 關한 事項5. 資材 斡旋에 關한 事項6. 遊休資材 取扱에 關한 事項7. 工場原料·資材檢査에 關한 事項8. 生產品 規格 檢査에 關한 事項9. 工場生產檢査에 關한 事項다. 財政課에는 賦課係·徵收係·管財係·經理係를 둔다.一. 賦課係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市稅賦課에 關한 事項2. 使用料·手數料·其他稅의 諸收入의 調整에 關한 事項3. 諸稅名寄帳 及 地籍略圖에 關한 事項4. 稅源調査에 關한 事項5. 現住調査에 關한 事項6. 財務에 關한 諸證明에 關한 事項二. 徵收係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 國稅·道稅 及 市稅徵收에 關한 事項2. 使用料·手數料·其他稅 諸收入에 關한 事項3. 納稅施設에 關한 事項4. 滯納處分에 關한 事項5. 徵收處分·囑託 及 受託에 關한 事項三. 管財係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 國有財產管理 及 處分에 關한 事項2. 國有財產에 關한 事項3. 特殊財產에 關한 事項四. 經理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市財政에 關한 事項2. 市金庫에 關한 事項3. 市費支辨에 關한 事項4. 會計에 關한 事項5. 出納 及 保管에 關한 事項6. 物品調達에 關한 事項7. 工事의 請負 及 物件의 賣買·貸借·其他契約에 關한 事項8. 工事 及 物件收納의 檢査 及 立會에 關한 事項라. 商業課에서는 商政係·指導係를 둔다.一. 商政係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市場에 關한 事項2. 一般商店에 關한 事項3. 度量衡 團束에 關한 事項4. 物資交流에 關한 事項二. 指導係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 企業相談에 關한 事項2. 商事·會社 指導·監督에 關한 事項3. 實用新案商標에 關한 事項4. 商業組合에 關한 事項5. 商品需給 及 物資動態狀況調査에 關한 事項6. 物價査定에 關한 事項7. 其他 商業行政에 必要한 基本資料調査에 關한 事項마. 農產課에는 農産係·畜產係를 둔다.一. 農產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 農業에 關한 事項2. 蠶業에 關한 事項3. 水產에 關한 事項4. 棉, 其他 特用作物에 關한 事項5. 農產團体 指導·監督에 關한 事項二. 畜產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 馬·牛籍 整理, 馬·牛匹 確保에 關한 事項2. 家畜增殖에 關한 事項3. 馬事 振興에 關한 事項4. 家畜飼料에 關한 事項5. 家畜防疫·衛生에 關한 事項6. 試驗動物에 關한 事項7. 家畜衛生思想普及에 關한 事項바. 糧政課에는 收納係·配給係·調査係·檢査管理係를 둔다.一. 收納係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 現物稅 徵收에 關한 事項二. 配給係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物 及 菜蔬 需給에 關한 事項2. 穀物 及 菜蔬 運搬計劃·統計에 關한 事項3. 穀物搗精 及 加工에 關한 事項三. 調査係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 業務指導에 關한 事項2. 業務監査에 關한 事項3. 業務材料蒐集에 關한 事項4. 一般統計에 關한 事項5. 配給對象 人口調査에 關한 事項6. 穀物 及 蔬菜 價格에 關한 事項7. 穀物 及 蔬菜 取扱·監督에 關한 事項8. 榮養物의 資料蒐集 及 硏究에 關한 事項9. 其他 他係에 屬하지 않은 事項四. 檢査管理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物保管에 關한 事項2. 穀物倉庫 及 保管用資料에 關한 事項3. 穀物運搬에 關한 事項4. 穀物檢査에 關한 事項사. 敎育課에서는 學校敎育係·社會敎育係 及 文化宣傳係를 둔다.一. 學校敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 學校 及 幼稚園에 關한 事項2. 學校擴充計劃, 私立學校 及 講習所의 認許 及 廢止에 關한 事項3. 學校豫算 及 財政經理에 關한 事項4. 學校衛生 及 學事統計에 關한 事項5. 學用品 其他 斡旋에 關한 事項6. 學校体育指導에 關한 事項7. 敎育關係團体에 對한 指導·監督에 關한 事項二. 社會敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 一般敎育 及 學藝에 關한 事項2. 成人學校에 關한 事項3. 人民訓練에 關한 事項4. 敎化 及 宗敎에 關한 事項5. 圖書舘·博物舘·俱樂部·讀書室에 關한 事項6. 女性敎育에 關한 事項三. 文化宣傳係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 國文普及에 關한 事項2. 古跡, 遺物, 其他 文化硏究에 關한 事項3. 出版에 關한 事項4. 美術에 關한 事項5. 演劇·演藝에 關한 事項6. 音樂에 關한 事項7. 寫眞에 關한 事項8. 情報에 關한 事項9. 報導 及 宣傳에 關한 事項10. 其他 各種에 關한 事項아. 保健課에는 醫藥係·衛生係를 둔다.一. 醫藥係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 醫事에 關한 事項2. 人民体位向上에 關한 事項3. 病院 及 各種 醫療機關에 關한 事項4. 各種 醫療統計에 關한 事項5. 藥事에 關한 事項, 藥局 及 藥種商에 關한 事項6. 醫療器材 及 衛生材料, 藥品配給에 關한 事項二. 衛生係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 防疫救護에 關한 事項2. 公衆衛生에 關한 事項3. 飮料水 及 井水에 關한 事項4. 旅舘, 下宿, 料理店·飮食店, 理髮所·浴場 等의 衛生指導에 關한 事項5. 飮食物 그 榮養에 關한 事項6. 墓地, 火葬場 及 旅行病死人에 關한 事項7. 淸掃에 關한 事項8. 衛生思想 普及에 關한 事項자. 施設課에는 庶務係·建設係·水道瓦斯係를 둔다.一. 庶務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 土木 一般에 關한 事項2. 土地收用에 關한 事項二. 建設係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 市街地計劃에 關한 事項2. 建築에 關한 事項3. 營繕에 關한 事項4. 道路·河川 及 港灣에 關한 事項5. 防水에 關한 事項6. 公園에 關한 事項7. 下水道에 關한 事項三. 水道瓦斯係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 上水道에 關한 事項2. 給水에 關한 事項3. 水源地 及 水道工事에 關한 事項4. 水質試驗에 關한 事項5. 瓦斯에 關한 事項차. 勞動課에는 勞動係·社會保險係를 둔다.一. 勞動係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 勞動法令에 關한 事項2. 團体契約에 關한 事項3. 賃金에 關한 事項4. 勞動時間·休暇·勞動種類 等 硏究 指導에 關한 事項二. 社會保險係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 社會保險 事業組織에 關한 事項2. 同 運營指導에 關한 事項3. 保險料 徵收에 關한 事項4. 保險特別會計에 關한 事項5. 厚生·安全·衛生 等 施設에 關한 事項카. 保安課에는 總務係·護安係 及 監察警備係를 둔다.一. 總務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 庶務에 關한 事項2. 部內文書에 關한 事項3. 人事에 關한 事項4. 保安員 敎養에 關한 事項5. 工作計劃 統計에 關한 事項6. 經理에 關한 事項二. 護安係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 飮食店·料理店 等 各種 營業所 團束에 關한 事項2. 興行團束에 關한 事項3. 火藥類·引火質物 團束에 關한 事項4. 衛生保健에 關한 事項5. 醫師·衛生·藥種商·藥劑師·產婆 團束에 關한 事項6. 動力機關 檢査登錄에 關한 事項7. 消防에 關한 事項三. 監察警備係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 監察行政에 關한 事項2. 警備行政에 關한 事項第十七條의二 平壤市特別市政을 爲한 機構 及 事務分掌은 北朝鮮臨時人民委員會의 特別한 決定에 依한다.第十八條 市의 行政部署 및 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 一名三. 書記長 一名四. 課長 十一名五. 係長 若干名六. 課員 若干名七. 傭員 若干名第五·六·七號의 定員은 各市의 實情에 따라 個別的으로 提議하야 北朝鮮臨時人民委員會가 批准한다.第十九條 市의 各課·係의 事務分擔 及 定員은 實情에 應하야 市人民委員會 決定으로 變更할 수 있으나 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받어야 한다.第四章 郡 行政第二十條 人委規定 第十條에 依據하야 郡人民委員會 行政事務 分掌은 다음과 같다.가. 總務課에는 庶務係·社會係를 둔다.一. 庶務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 機密文書에 關한 事項2. 人事 及 服務에 關한 事項3. 褒賞 及 儀式에 關한 事項4. 面行政 指導·監督에 關한 事項5. 選擧에 關한 事項6. 公印管守에 關한 事項7. 文書接收·發送 及 保管에 關한 事項8. 調査·統計 及 企劃에 關한 事項9. 圖書 保管에 關한 事項10. 公告에 關한 事項11. 當直에 關한 事項12. 其他 他課에 屬하지 않은 一切 事項二. 社會係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 社會事業에 關한 事項2. 公益施設에 關한 事項3. 罹災救助에 關한 事項4. 職業指導 及 住宅對策에 關한 事項5. 情報·宣傳에 關한 事項6. 行政準備에 關한 事項7. 勞動法令에 關한 事項나. 農產課에는 農產係·畜產係·工商係를 둔다.一. 農產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 農事에 關한 事項2. 肥料에 關한 事項3. 農村指導·行事에 關한 事項4. 棉, 其他 特用作物에 關한 事項5. 蠶絲業에 關한 事項6. 水產에 關한 事項7. 農業·蠶業·水產團体의 指導·監督에 關한 事項二. 畜產係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 畜產에 關한 事項2. 家畜增殖에 關한 事項3. 獸疫에 關한 事項4. 屠場 及 屠畜에 關한 事項5. 畜牛 飼料에 關한 事項三. 工商係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 商業에 關한 事項2. 物資需給·調整에 關한 事項3. 物價調整에 關한 事項4. 工業에 關한 事項5. 企業에 關한 事項6. 度量衡에 關한 事項7. 鑛業에 關한 事項8. 商工·鑛業團体의 指導·監督에 關한 事項다. 財政課에는 稅務係·監理係·經理係를 둔다.一. 稅務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 直稅에 關한 事項2. 間稅에 關한 事項3. 徵收에 關한 事項二. 監理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 銀行, 其他 金融機關에 關한 事項2. 資金에 關한 事項3. 貯蓄獎勵에 關한 事項4. 豫算 及 決算에 關한 事項5. 一般財產 管理에 關한 事項6. 一般財產에 對한 實地調査·配當建物 利用調査 及 處分에 關한 事項工商課 及 勞動課는 地方의 實情에 應하야 郡人民委員會 決定을 거처 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받어서 設置할 수 있다.三. 經理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 金錢 及 物品의 出納에 關한 事項2. 財產管理 及 處分에 關한 事項3. 金融에 關한 事項4. 傭員에 關한 事項5. 廳舍管理에 關한 事項라. 敎育課에는 學校敎育係·社會敎育係 及 文化宣傳係를 둔다.一. 學校敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 學校 及 幼稚園에 關한 事項2. 學校豫算 及 財政經理에 關한 事項3. 學校衛生 及 學事統計에 關한 事項4. 學用品 其他 斡旋에 關한 事項5. 敎育關係團体에 關한 指導 監督에 關한 事項二. 社會敎育係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 一般敎育 及 學理에 關한 事項2. 成人學校에 關한 事項3. 女性敎育에 關한 事項4. 人民訓練에 關한 事項5. 敎化 及 宗敎에 關한 事項6. 圖書舘·俱樂部·讀書室에 關한 事項7. 國文普及에 關한 事項三. 文化宣傳係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 古蹟, 遺物, 其他 文化에 關한 事項2. 出版에 關한 事項3. 美術에 關한 事項4. 演劇·演藝에 關한 事項5. 音樂에 關한 事項6. 寫眞에 關한 事項7. 情報에 關한 事項8. 報道 及 宣傳에 關한 事項마. 保健課에는 醫藥係·衛生係를 둔다.一. 醫藥係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 醫事에 關한 事項2. 人民体位에 關한 事項3. 病院 及 各種 醫療機關에 關한 事項4. 各種 醫療統計에 關한 事項5. 藥事에 關한 事項6. 藥局 及 藥種商에 關한 事項7. 醫療器材 及 衛生材料·藥品配給에 關한 事項二. 衛生係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 防疫 及 救護에 關한 事項2. 公衆衛生에 關한 事項3. 飮料水 及 井水에 關한 事項4. 旅舘·下宿屋·料理店·飮食店·理髮所·浴場 等의 衛生 指導에 關한 事項5. 飮食物 其 榮養에 關한 事項6. 墓地·火葬場 及 旅行病死人에 關한 事項7. 淸掃에 關한 事項8. 衛生思想에 關한 事項바. 施設課에는 建築係·土木係를 둔다.一. 建築係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 建築에 關한 事項2. 農山 漁村 住宅에 關한 事項3. 建築物 價格에 關한 事項4. 營繕에 關한 事項5. 建築工事 及 資材에 關한 事項二. 土木係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 道路·河川 及 港灣에 關한 事項2. 防水에 關한 事項3. 上·下水道에 關한 事項4. 公園에 關한 事項5. 土木工事 及 資材에 關한 事項사. 糧政課에는 收納係·配給係·調査係·檢査管理係를 둔다.一. 收納係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 現物稅 徵收에 關한 事項2. 輸入類穀에 關한 事項二. 配給係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物 及 菜蔬 需給에 關한 事項2. 穀物 及 菜蔬 運搬計劃·統計에 關한 事項3. 穀物搗精 及 加工에 關한 事項三. 調査係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 業務指導에 關한 事項2. 業務監査에 關한 事項3. 業務材料蒐集에 關한 事項4. 一般統計에 關한 事項5. 配給對象 人口調査에 關한 事項6. 穀物 及 蔬菜 價格에 關한 事項7. 穀物 及 蔬菜 取扱 監督에 關한 事項8. 榮養物의 資料蒐集 及 硏究에 關한 事項9. 其他 他係에 屬하지 않은 事項四. 檢査管理係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 穀物保管에 關한 事項2. 穀物倉庫 及 保管用資料에 關한 事項3. 穀物運搬에 關한 事項4. 穀物檢査에 關한 事項아. 保安課에는 總務係·護安係·監察警備係를 둔다.一. 總務係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 庶務에 關한 事項2. 文書에 關한 事項3. 人事任免 及 昇進·昇給에 關한 事項4. 保安員 敎養에 關한 事項5. 公印保管에 關한 事項6. 工作計劃 統計에 關한 事項7. 豫算 及 經理에 關한 事項二. 護安係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 飮食店·料理店 等 各種 營業所 團束에 關한 事項2. 興行團束에 關한 事項3. 火藥類·引火質物 團束에 關한 事項4. 衛生保健에 關한 事項5. 醫師·醫生·藥種商·藥劑師·產婆 團束에 關한 事項6. 動力機關 檢査 登錄에 關한 事項7. 消防에 關한 事項三. 監察警備係에서는 다음의 事務를 分掌한다.1. 監察行政에 關한 事項2. 警備行政에 關한 事項第二十一條 郡의 行政部署 및 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 一名三. 書記長 一名四. 課長 八名五. 課員 若干名郡·課員의 定員은 各郡의 實情에 따라 個別的으로 提議하야 北朝鮮臨時人民委員會가 批准한다.第二十二條 郡의 各課·係의 事務分掌 及 定員은 實情에 應하야 郡人民委員會 決定으로서 變更할 수 있으나 北朝鮮臨時人民委員會委員長의 批准을 받어야 한다.第五章 面 行政第二十三條 人委規定 第十一條에 依據하야 面人民委員會는 다음의 行政事務를 取扱한다.一. 庶務二. 財務三. 產業四. 戶籍五. 厚生六. 敎育七. 建設第二十四條 面人民委員會委員長은 前條 事務를 職員에게 그 能力과 地方實情에 應하야 適當하게 事務를 分擔하여야 한다.第二十五條 面人民委員會의 定員數는 다음과 같다.一. 委員長 一名二. 副委員長 一名三. 書記長 一名四. 職員 若干名面職員의 定員은 各面의 實情에 따라 個別的으로 提議하야 所屬 道人民委員會가 決定한다.第六章 財政第三十六條 人委規定 第七條에 依據하야 各 道·市·郡·面은 豫算 및 決算을 各各 上級 人民委員會의 承認을 받어야 한다.郡은 當分間 獨立豫算을 編成하지 않고 道豫算에 包含시킨다.第二十七條 이 規定은 公布하는 날부터 效力을 가진다.
|
원문
|
1946-10-25
|
제3호
|
결정
|
北朝鮮赤十字社 組織에 關하야
(北朝鮮臨時人民委員會決定書 第100號)
|
1946-10-18
|
北朝鮮臨時人民委員會決定書 第一○○號北朝鮮赤十字社 組織에 關하야北朝鮮臨時人民委員會는 金日成大學 李聖塾 博士의 北朝鮮赤十字社 組織에 關한 報告를 듣고 其 組織, 創立의 必要性을 認識하는 同時에 다음과 같이 決定한다.一. 一九四六年 五月 二十五日 北朝鮮保健聯盟創立總會 席上에서 滿場一致로 決定된 左記 北朝鮮赤十字社創立委員을 承認한다.張起呂·李尙斌·許信·金勝燁·韓道준·金龜炯·金尙玟·崔昌錫·李聖塾二. 北朝鮮赤十字社創立中央委員長으로 李聖塾, 副委員長으로 李尙斌·崔昌錫 諸氏를 指命한다.三. 組織事業에 對한 援助로써 北朝鮮臨時人民委員會는 金 拾萬 圓을 北朝鮮赤十字社中央委員會에 支給한다.四. 道·市·郡 人民委員會는 各其 道·市·郡 赤十字 組織에 對하야 財政的·物質的 其他 諸搬 援助를 주기를 指示한다.五. 過去 日本 赤十字社에 所屬되여 있든 一切 事業機關을 北朝鮮赤十字社에 委任·引繼케한다.六. 北朝鮮赤十字社에서 組織·企劃하는 事業團體에 對하야는 免稅한다.七. 北朝鮮 各 政黨, 社會團體는 北朝鮮赤十字社 組織 及 其 事業에 對하야 積極 援助하기를 要請한다.一九四六年十月十八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定書 第一○○號北朝鮮赤十字社 組織에 關하야北朝鮮臨時人民委員會는 金日成大學 李聖塾 博士의 北朝鮮赤十字社 組織에 關한 報告를 듣고 其 組織, 創立의 必要性을 認識하는 同時에 다음과 같이 決定한다.一. 一九四六年 五月 二十五日 北朝鮮保健聯盟創立總會 席上에서 滿場一致로 決定된 左記 北朝鮮赤十字社創立委員을 承認한다.張起呂·李尙斌·許信·金勝燁·韓道준·金龜炯·金尙玟·崔昌錫·李聖塾二. 北朝鮮赤十字社創立中央委員長으로 李聖塾, 副委員長으로 李尙斌·崔昌錫 諸氏를 指命한다.三. 組織事業에 對한 援助로써 北朝鮮臨時人民委員會는 金 拾萬 圓을 北朝鮮赤十字社中央委員會에 支給한다.四. 道·市·郡 人民委員會는 各其 道·市·郡 赤十字 組織에 對하야 財政的·物質的 其他 諸搬 援助를 주기를 指示한다.五. 過去 日本 赤十字社에 所屬되여 있든 一切 事業機關을 北朝鮮赤十字社에 委任·引繼케한다.六. 北朝鮮赤十字社에서 組織·企劃하는 事業團體에 對하야는 免稅한다.七. 北朝鮮 各 政黨, 社會團體는 北朝鮮赤十字社 組織 及 其 事業에 對하야 積極 援助하기를 要請한다.一九四六年十月十八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-08
|
제4호
|
결정
|
平均賃金 計算規程
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第101號)
|
1946-10-25
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○一號平均賃金 計算規程第一章 總則第一條 「北朝鮮勞動者 事務員에 對한 勞動法令」에 依하여 平均賃金을 計算할 때에는 本 規程에 依한다.第二章 平均賃金에 依하여 賃金을 支拂하는 境遇第二條 다음의 境遇에는 平均賃金을 支拂한다.一. 勞動法令 第十二條에 依한 定期的 또는 補充的 休暇時의 賃金二. 勞動法令 第十五條에 依하여 輕한 勞動에 넘어간 姙娠中의 女子의 賃金三. 勞動法令 第十六條에 依한 乳母의 젓 먹이는 時間의 賃金四. 國家的·社會的 義務를 履行할 時의 賃金가. 選擧權을 行使할 때.나. 證人·鑑定人으로서 人民裁判所, 其他에 召喚 當하였을 때.다. 雇傭主와 協議한 後 國家社會團體·消費組合의 大會·協議會·執行委員會에 代表로서 參席하였을 때.라. 天災時, 傳染病 蔓延 時 等에 警備·救護事業에 從事하거나 또는 該 事故로 因하여 勞動 不能이였을 때.五. 雇傭主가 正當한 根據 없이 雇傭者를 解雇하고 賃金標準紛爭委爲會 또는 人民裁判所에서 雇傭者에 有利하게 解決되였을 때의 그間의 雇傭者의 賃金第三章 合算하는 賃金第三條 平均賃金을 計算할 때에는 基本賃金에 다음과 같은 收入을 合算한다.一. 北朝鮮臨時人民委員會 俸給에 關한 決定書 第五項의 加給二. 制定된 時間 外의 勞動과 休息日의 勞動을 通算하여 計算 期間 內의 勞動時間이 每月 平均 十時間 以上일 때의 이에 對한 賃金三. 北朝鮮臨時人民委員會 俸給에 關한 決定書 第六項에 依한 賃金四. 平均賃金 形式으로 支拂된 一切 賃金五. 賃金의 一部로서 支拂되는 現物 支給六. 勞動法令 第十八條 (가)項, (나)項의 社會保險 補助金第四條 다음과 같은 雇傭者의 收入은 平均賃金 計算에서 除外한다.一. 制定된 時間 外의 勞動 및 休息日의 勞勤에 對한 賃金으로서 前條 (二)項에 該當하지 않는 境遇二. 自己의 本務가 아닌 偶然한 勞動에 對한 賃金三. 雇傭者의 勞動과 直接 關聯이 없는 事項에 對한 賞金四. 北朝鮮臨時人民委員會 保險 補助金 및 年恤金에 關한 規程 第四條 (나)項의 解産費五. 勞勤法令 第十八條 (가)項, (나)項 以外의 社會保險 補助金六. 出張費, 日·宿直費七. 名節日의 勞動 賃金第四章 計算 期間第五條 定期的, 補充的 休暇時의 平均賃金은 最近 十二個月을 取한다.雇傭者가 그 職場에서 十二個月 未滿 일하였을 때는 그 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第六條 勞動法令 第十五條에 依하여 輕한 勞動에 옴기는 姙娠中의 女子의 平均賃金은 最近 六個月을 取한다.雇傭者가 그 職場에서 六個月 未滿 일하였을 때는 그 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第七條 本 規程 第一條 (一)項, (二)項 (三)項 以外의 平均賃金은 最近 三個月을 取한다.雇傭者가 三個月 未滿 그 職場에서 일하였을 때는 그 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第八條 採用時의 試驗期間은 計算期間에 넣는다.第九條 本 規程 第五條, 第六條, 第七條의 計算期間은 全部 曆月로 한다.例 一九四六年 十一月 中에 定期的 休暇로 들어갈 때의 平均賃金은 一九四五年 十一月 一日부터 一九四六年 末日까지를 計算期間으로 한다.計算期間 內에 完全한 一個 曆月이 없을 때는 職場에 들어온 날부터 平均賃金을 支拂케 되는 그 前日까지의 總 賃金을 그間의 一般 勞動日數로 除하여 一日 平均賃金은 算定한다.第五章 計算 方法第十條 一日 平均賃金은 計算期間 內의 平均賃金에 合算할 各種의 報酬金 總額을 月數로 除하고 다시 二五로 除하는 方法으로서 算定한다.第十一條 平均賃金 總額은 一日 平均賃金을 平均賃金을 支拂할 日數로 乘하는 方法으로서 算定한다.第十二條 時間 平均賃金은 一日 平均賃金을 勞動法令 第一條, 第二條, 第三條의 勞動時間으로 除하는 方法으로서 算出한다.第六章 賃金에 變動이 있을 때의 計算方法第十三條 本 規定 第五條, 第六條, 第七條의 計算 期間 內에 다음과 같은 賃金 變動이 있을 때에는 最終의 賃金 變動 時부터 計算期間에 넣는다.一. 昇級, 減俸된 때.二. 都給制에 있어서 規格品의 評價率이 變動된 때.三. 임금이 높고 또는 낮은 일에 넘어갓을 때.第十四條 平均賃金을 받고 있는 期間 內에 前條의 賃金 變動이 있을 때는 再計算을 하지 안는다.第七章 乳母의 젓 먹이는 時間의 平均賃金第十五條 젓 먹이는 乳母가 日給 또는 月給을 받을 때는 젓 먹이는 時間을 勞動時間으로 認定하고 이 時間의 賃金을 月給 또는 日給에서 減하지 못한다.第十六條 젓 먹이는 乳母가 時間給을 받을 때는 젓 먹이는 時間에 對하여 그 乳母의 一時間 賃金을 준다.第十七條 젓 먹이는 乳母가 都給制로서 일할 때에는 젓 먹이는 時間에 對한 賃金은 産前 休暇에 들어가기 前 六個月間의 平均賃金에 依한다.그 職場에 들어온 지 六個月 未滿일 때(는 그) 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第十八條 都給制로서 일하는 젓 먹이는 乳母가 처음 그 職場에 들어왔을 때의 젓 먹이는 時間에 對한 賃金은 都給制에 依한 當日의 賃金을 當日의 實地 勞動時間으로 除하는 方法으로서 算定한다.第八章 平均賃金 支拂 時第十九條 本 規程 第二條 (一)項의 定期的 또는 補充的 休暇時의 平均賃金은 休暇에 들어가기 前에 支拂하여야 한다.第二十條 本 規程 第二條 (五)項의 平均賃金은 賃金標準紛爭委員會 또는 人民裁判所에서 解決이 있은 後 二日 內로 支拂한다.第二十一條 本 規程 第二條 (一)項, (五)項 以外의 平均賃金은 定期的인 賃金 支拂日에 支拂한다.第九章 附則第二十二條 몇일을 平均賃金에 依하여 支拂케 되는 달의 普通賃金은 그달의 基本賃金을 그달의 一般勞動日數로 除하여 그것을 普通賃金을 支拂케 된 勞動日數로서 乘하는 方法에 依하여 算定한다.基本賃金 以外의 報酬金은 이에 準한다.第二十三條 本 規程은 發布日부터 實施한다.一九四六年十月二十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○一號平均賃金 計算規程第一章 總則第一條 「北朝鮮勞動者 事務員에 對한 勞動法令」에 依하여 平均賃金을 計算할 때에는 本 規程에 依한다.第二章 平均賃金에 依하여 賃金을 支拂하는 境遇第二條 다음의 境遇에는 平均賃金을 支拂한다.一. 勞動法令 第十二條에 依한 定期的 또는 補充的 休暇時의 賃金二. 勞動法令 第十五條에 依하여 輕한 勞動에 넘어간 姙娠中의 女子의 賃金三. 勞動法令 第十六條에 依한 乳母의 젓 먹이는 時間의 賃金四. 國家的·社會的 義務를 履行할 時의 賃金가. 選擧權을 行使할 때.나. 證人·鑑定人으로서 人民裁判所, 其他에 召喚 當하였을 때.다. 雇傭主와 協議한 後 國家社會團體·消費組合의 大會·協議會·執行委員會에 代表로서 參席하였을 때.라. 天災時, 傳染病 蔓延 時 等에 警備·救護事業에 從事하거나 또는 該 事故로 因하여 勞動 不能이였을 때.五. 雇傭主가 正當한 根據 없이 雇傭者를 解雇하고 賃金標準紛爭委爲會 또는 人民裁判所에서 雇傭者에 有利하게 解決되였을 때의 그間의 雇傭者의 賃金第三章 合算하는 賃金第三條 平均賃金을 計算할 때에는 基本賃金에 다음과 같은 收入을 合算한다.一. 北朝鮮臨時人民委員會 俸給에 關한 決定書 第五項의 加給二. 制定된 時間 外의 勞動과 休息日의 勞動을 通算하여 計算 期間 內의 勞動時間이 每月 平均 十時間 以上일 때의 이에 對한 賃金三. 北朝鮮臨時人民委員會 俸給에 關한 決定書 第六項에 依한 賃金四. 平均賃金 形式으로 支拂된 一切 賃金五. 賃金의 一部로서 支拂되는 現物 支給六. 勞動法令 第十八條 (가)項, (나)項의 社會保險 補助金第四條 다음과 같은 雇傭者의 收入은 平均賃金 計算에서 除外한다.一. 制定된 時間 外의 勞動 및 休息日의 勞勤에 對한 賃金으로서 前條 (二)項에 該當하지 않는 境遇二. 自己의 本務가 아닌 偶然한 勞動에 對한 賃金三. 雇傭者의 勞動과 直接 關聯이 없는 事項에 對한 賞金四. 北朝鮮臨時人民委員會 保險 補助金 및 年恤金에 關한 規程 第四條 (나)項의 解産費五. 勞勤法令 第十八條 (가)項, (나)項 以外의 社會保險 補助金六. 出張費, 日·宿直費七. 名節日의 勞動 賃金第四章 計算 期間第五條 定期的, 補充的 休暇時의 平均賃金은 最近 十二個月을 取한다.雇傭者가 그 職場에서 十二個月 未滿 일하였을 때는 그 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第六條 勞動法令 第十五條에 依하여 輕한 勞動에 옴기는 姙娠中의 女子의 平均賃金은 最近 六個月을 取한다.雇傭者가 그 職場에서 六個月 未滿 일하였을 때는 그 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第七條 本 規程 第一條 (一)項, (二)項 (三)項 以外의 平均賃金은 最近 三個月을 取한다.雇傭者가 三個月 未滿 그 職場에서 일하였을 때는 그 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第八條 採用時의 試驗期間은 計算期間에 넣는다.第九條 本 規程 第五條, 第六條, 第七條의 計算期間은 全部 曆月로 한다.例 一九四六年 十一月 中에 定期的 休暇로 들어갈 때의 平均賃金은 一九四五年 十一月 一日부터 一九四六年 末日까지를 計算期間으로 한다.計算期間 內에 完全한 一個 曆月이 없을 때는 職場에 들어온 날부터 平均賃金을 支拂케 되는 그 前日까지의 總 賃金을 그間의 一般 勞動日數로 除하여 一日 平均賃金은 算定한다.第五章 計算 方法第十條 一日 平均賃金은 計算期間 內의 平均賃金에 合算할 各種의 報酬金 總額을 月數로 除하고 다시 二五로 除하는 方法으로서 算定한다.第十一條 平均賃金 總額은 一日 平均賃金을 平均賃金을 支拂할 日數로 乘하는 方法으로서 算定한다.第十二條 時間 平均賃金은 一日 平均賃金을 勞動法令 第一條, 第二條, 第三條의 勞動時間으로 除하는 方法으로서 算出한다.第六章 賃金에 變動이 있을 때의 計算方法第十三條 本 規定 第五條, 第六條, 第七條의 計算 期間 內에 다음과 같은 賃金 變動이 있을 때에는 最終의 賃金 變動 時부터 計算期間에 넣는다.一. 昇級, 減俸된 때.二. 都給制에 있어서 規格品의 評價率이 變動된 때.三. 임금이 높고 또는 낮은 일에 넘어갓을 때.第十四條 平均賃金을 받고 있는 期間 內에 前條의 賃金 變動이 있을 때는 再計算을 하지 안는다.第七章 乳母의 젓 먹이는 時間의 平均賃金第十五條 젓 먹이는 乳母가 日給 또는 月給을 받을 때는 젓 먹이는 時間을 勞動時間으로 認定하고 이 時間의 賃金을 月給 또는 日給에서 減하지 못한다.第十六條 젓 먹이는 乳母가 時間給을 받을 때는 젓 먹이는 時間에 對하여 그 乳母의 一時間 賃金을 준다.第十七條 젓 먹이는 乳母가 都給制로서 일할 때에는 젓 먹이는 時間에 對한 賃金은 産前 休暇에 들어가기 前 六個月間의 平均賃金에 依한다.그 職場에 들어온 지 六個月 未滿일 때(는 그) 職場에 들어온 以後의 期間을 取한다.第十八條 都給制로서 일하는 젓 먹이는 乳母가 처음 그 職場에 들어왔을 때의 젓 먹이는 時間에 對한 賃金은 都給制에 依한 當日의 賃金을 當日의 實地 勞動時間으로 除하는 方法으로서 算定한다.第八章 平均賃金 支拂 時第十九條 本 規程 第二條 (一)項의 定期的 또는 補充的 休暇時의 平均賃金은 休暇에 들어가기 前에 支拂하여야 한다.第二十條 本 規程 第二條 (五)項의 平均賃金은 賃金標準紛爭委員會 또는 人民裁判所에서 解決이 있은 後 二日 內로 支拂한다.第二十一條 本 規程 第二條 (一)項, (五)項 以外의 平均賃金은 定期的인 賃金 支拂日에 支拂한다.第九章 附則第二十二條 몇일을 平均賃金에 依하여 支拂케 되는 달의 普通賃金은 그달의 基本賃金을 그달의 一般勞動日數로 除하여 그것을 普通賃金을 支拂케 된 勞動日數로서 乘하는 方法에 依하여 算定한다.基本賃金 以外의 報酬金은 이에 準한다.第二十三條 本 規程은 發布日부터 實施한다.一九四六年十月二十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-08
|
제4호
|
결정
|
工業許可令 改正의 件
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第102號)
|
1946-10-25
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一◯二號北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規程 第七條에 依하야 一九四六年 七月 二十四日附 北朝鮮臨時人民委員會 決定 第五二號 中 第二號 乃至 第五條 및 別表 第二號 及 第三號를 各各 다음과 같이 改正·公布한다.一九四六年十月二十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜工業許可令 改正의 件第二條 北朝鮮 地區 內에서 別表 第二號에 記載한 工業을 新設 또는 擴張하려는 者는 本令에 依한 郡·市·道 人民委員會 道 山林署 또는 北朝鮮臨時人民委員會 各 所管 局·部(以下 所管 局·部라 略稱한다)의 許可를 받어야 한다.第三條 本令에 依하야 許可를 要하는 者는 別表 第一號 樣式의 申請書를 別表 第二號 內容에 依하야 工場 所在地域을 管轄하는 該當 人民委員會, 山林署 또는 所管 局·部에 提出하야 許可를 받어야 한다.工場이 二個所 以上인 때에는 工場마다 許可를 받어야 한다.第四條 本令에 依하야 道人民委員會 道山林署 또는 所管 局·部의 許可를 申請하는 者는 各 所管 市·郡 및 道의 人民委員會 또는 山林支署를 經由하야 提出하여야 하며 經由되는 機關에서는 그 意見書를 添付하여야 한다.第五條 人民委員會 道山林署 또는 所管 局·部는 許可 申請者에게 工業 許可 申請書 接收 後 別表 第三號 內容에 依하야 指定된 期日內에 許可 與否를 決定·通知하여야 한다.別表 第二號工業許可令에 依하야 許可를 要하는 業種名 及 許可하는 人民委員會 道山林署 또는 所管 局·部名工場規標 甲 勞動者數 五人 以下乙 勞動者數 五○人 以下丙 勞動者數 五一人 以上工業名市郡許可道許可所管局部許可人造肥料工業甲乙丙(産業局)液体燃料工業甲乙丙(同)油脂工業甲乙丙(同)塗料工業甲乙丙(同)酸素工業甲乙丙(同)炭素工業甲乙丙(同)카-바이트工業乙丙(同)輕金屬工業甲乙丙(同)酸아리카리工業甲乙丙(同)소-다鹽類工業甲乙丙(同)人絹工業甲乙丙(同)合成藥品工業甲乙丙(同)燐寸工業甲乙丙(同)人造고무工業甲乙丙(同)고무工業甲乙丙(同)製革工業甲乙丙(同)製紙工業甲乙丙(同)纖維工業甲乙丙(同)皮革製品工業甲乙丙(同)機械品具製品修理甲乙丙(同)木材加工業甲乙丙(同)煉瓦·瓦土·陶磁器甲乙丙(同)固體燃料工業甲乙丙(同)鐵製品工業甲乙丙(同)土建工業甲乙丙(同)印刷製本業甲乙丙(同)洗濯·染色業甲乙丙(同)造船工業甲乙丙(同)電氣工業甲乙丙(同)製粉工業甲乙丙(同)酒類製造業甲乙丙(財政局)淸凉飮料製造業甲乙丙(同)水産罐詰工業甲乙丙(農林局)水産肝油工業甲乙丙(同)水産肥料工業甲乙丙(同)水産物加工業甲乙丙(同)水産冷凍工業甲乙丙(同)精米業甲乙丙(糧政部)製材工業甲(道山林署)乙丙(農林局)林産物加工業甲(同)乙丙(同)其他工業甲乙丙別表 第三號許可主機關市·郡道所管局·部甲一○日一五日三○日乙二○日三○日丙二○日三○日
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一◯二號北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規程 第七條에 依하야 一九四六年 七月 二十四日附 北朝鮮臨時人民委員會 決定 第五二號 中 第二號 乃至 第五條 및 別表 第二號 及 第三號를 各各 다음과 같이 改正·公布한다.一九四六年十月二十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜工業許可令 改正의 件第二條 北朝鮮 地區 內에서 別表 第二號에 記載한 工業을 新設 또는 擴張하려는 者는 本令에 依한 郡·市·道 人民委員會 道 山林署 또는 北朝鮮臨時人民委員會 各 所管 局·部(以下 所管 局·部라 略稱한다)의 許可를 받어야 한다.第三條 本令에 依하야 許可를 要하는 者는 別表 第一號 樣式의 申請書를 別表 第二號 內容에 依하야 工場 所在地域을 管轄하는 該當 人民委員會, 山林署 또는 所管 局·部에 提出하야 許可를 받어야 한다.工場이 二個所 以上인 때에는 工場마다 許可를 받어야 한다.第四條 本令에 依하야 道人民委員會 道山林署 또는 所管 局·部의 許可를 申請하는 者는 各 所管 市·郡 및 道의 人民委員會 또는 山林支署를 經由하야 提出하여야 하며 經由되는 機關에서는 그 意見書를 添付하여야 한다.第五條 人民委員會 道山林署 또는 所管 局·部는 許可 申請者에게 工業 許可 申請書 接收 後 別表 第三號 內容에 依하야 指定된 期日內에 許可 與否를 決定·通知하여야 한다.別表 第二號工業許可令에 依하야 許可를 要하는 業種名 及 許可하는 人民委員會 道山林署 또는 所管 局·部名工場規標 甲 勞動者數 五人 以下乙 勞動者數 五○人 以下丙 勞動者數 五一人 以上工業名市郡許可道許可所管局部許可人造肥料工業甲乙丙(産業局)液体燃料工業甲乙丙(同)油脂工業甲乙丙(同)塗料工業甲乙丙(同)酸素工業甲乙丙(同)炭素工業甲乙丙(同)카-바이트工業乙丙(同)輕金屬工業甲乙丙(同)酸아리카리工業甲乙丙(同)소-다鹽類工業甲乙丙(同)人絹工業甲乙丙(同)合成藥品工業甲乙丙(同)燐寸工業甲乙丙(同)人造고무工業甲乙丙(同)고무工業甲乙丙(同)製革工業甲乙丙(同)製紙工業甲乙丙(同)纖維工業甲乙丙(同)皮革製品工業甲乙丙(同)機械品具製品修理甲乙丙(同)木材加工業甲乙丙(同)煉瓦·瓦土·陶磁器甲乙丙(同)固體燃料工業甲乙丙(同)鐵製品工業甲乙丙(同)土建工業甲乙丙(同)印刷製本業甲乙丙(同)洗濯·染色業甲乙丙(同)造船工業甲乙丙(同)電氣工業甲乙丙(同)製粉工業甲乙丙(同)酒類製造業甲乙丙(財政局)淸凉飮料製造業甲乙丙(同)水産罐詰工業甲乙丙(農林局)水産肝油工業甲乙丙(同)水産肥料工業甲乙丙(同)水産物加工業甲乙丙(同)水産冷凍工業甲乙丙(同)精米業甲乙丙(糧政部)製材工業甲(道山林署)乙丙(農林局)林産物加工業甲(同)乙丙(同)其他工業甲乙丙別表 第三號許可主機關市·郡道所管局·部甲一○日一五日三○日乙二○日三○日丙二○日三○日
|
원문
|
1946-11-08
|
제4호
|
결정
|
北朝鮮中央銀行에 關한 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第103號)
|
1946-10-29
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○三號北朝鮮中央銀行에 關한 決定書北朝鮮의 過去 日本 國家와 日本人의 私人 및 法人 等의 所有 또는 朝鮮 人民의 反逆者 所有로서 되여있든 一切의 企業場, 鑛山, 發電所, 鐵道, 運輸, 遞信, 銀行, 商業 及 文化機關 等의 國有化 法令과 蘇聯 軍司令部에서 創立한 北朝鮮中央銀行을 朝鮮 人民의 所有로 移管하는데 對한 蘇聯 政府 決定에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會는 다음과 같이 決定한다.一. 一九四六年 一月 十五日에 蘇 軍司令部에서 組織한 北朝鮮中央銀行을 蘇聯 政府의 決定에 依하야 蘇聯 軍司令部로부터 一九四六年 十月 十六日附 貸借對照表에 依하야 其 一切 債權·債務를 朝鮮 人民의 所有로 移管한 것을 認定하며 兩 代表가 作成한 引繼書를 承認한다.二. 北朝鮮中央銀行은 北朝鮮臨時人民委員會에 直屬한다.同 銀行資本金은 五億圓으로 하되 國有化된 各 支店 銀行들의 一切 財産 及 現金 殘額과 北朝鮮臨時人民委員會의 交付金으로서 構成한다.三. 國有化된 서울에 本店을 둔 朝鮮銀行, 朝鮮殖産銀行, 朝鮮商業銀行, 朝興銀行, 朝鮮貯蓄銀行 及 日本 東京에 本店을 둔 安田銀行 等 各 支店 總合 五十八 個所를 一九四六年 十月 十九日에 蘇 軍司令部로부터 引繼하야 兩 代表가 作成한 別紙 引繼書를 承認한다.서울에 本店을 둔 各 支店 銀行들은 北朝鮮中央銀行 支店으로 改編한다.北朝鮮中央銀行은 蘇聯 軍司令部로부터 引受할 以上 各 支店 銀行 五十八 個所의 貸借對照表 中 確實한 貸方 及 借方를 自己 貸借對照表에 合算한다.以上 各 銀行 支店들이 北朝鮮中央銀行 支店으로 引繼될 때까지의 業務에 對하야서는 北朝鮮中央銀行은 責任을 지지 않는다.四. 北朝鮮中央銀行 規定을 別紙와 같이 承認한다.五. 北朝鮮中央銀行 理事會는 다음과 같이 組織한다.가. 理事會委員長 總裁 金찬나. 理事會副委員長 副總裁 金敎蘭다. 理事會委員 企劃部長 白錦洛라. 〃 金融部長 安錫昌마. 〃 北朝鮮臨時人民委員會財政局長 李鳳洙六. 北朝鮮中央銀行 組織體系는 別紙와 같이 承認한다.七. 現在 實施하고 있는 預金利子 及 貸付利子利率을 別紙와 같이 承認한다.八. 서울에 本店을 둔 各 支店 銀行들의 營業所, 舍宅, 倉庫와 其他 一切 所有 不動産은 北朝鮮中央銀行에 下付하야 그 資本金 構成의 一部로 한다.九. 北朝鮮에는 北朝鮮中央銀行과 北朝鮮農民銀行의 本店·支店 及 出張所만이 存在한다.一九四六年 十一月 一日부터 其他 金融機關은 解한다.十. 北朝鮮農民銀行 事業의 總指導는 北朝鮮臨時人民委員會 財政局에서 하되 金融統制 及 資金 調節上 必要한 業務에 關하야서는 北朝鮮中央銀行이 指導·監督한다.十一. 北朝鮮中央銀行은 自己 業務를 一九四六年 十月 十七日부터 北朝鮮臨時人民委員會의 指導下에 始作한 것으로 認定한다.添付書類가. 北朝鮮中央銀行 規定나. 北朝鮮中央銀行 支店 組織體系 圖面다. 預金 及 貸付金 利子率 一覽表라. 北朝鮮中央銀行 引繼書마. 國有化된 서울에 本店을 둔 各 支店 銀行들의 引繼書一九四六年十月二十九日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮中央銀行規定第一章 總則第一條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會가 一九四六年 八月 十日에 發布한 日本人 及 民族反逆者의 所有이든 産業, 鐵道, 運輸, 遞信, 銀行 等의 國有化 法令에 依하야 組織하고 北朝鮮中央銀行이라 稱한다.第二條 當 銀行은 確固한 金融體系를 確立하야써 北朝鮮의 財政·金融·經濟의 正常的 發展을 圖謀함을 目的으로 한다.第三條 當 銀行은 本店을 平壤에 置하고 必要에 依하야는 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 得하야 北朝鮮 各地에 支店 又는 出張所를 新設 또는 廢止할 수 있다.第四條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會에 直屬한다.第二章 資本金第五條 當 銀行의 資本金은 五億圓으로 하되 左와 如히 構成한다.一. 北朝鮮臨時人民委員會 交付金二. 移管된 北朝鮮中央銀行과 國有化된 北朝鮮의 朝鮮銀行, 朝鮮殖産銀行, 朝鮮商業銀行, 朝興銀行, 朝鮮貯蓄銀行 及 安田銀行 等의 一切 순수 財産.第六條 當 銀行 資本金은 北朝鮮臨時人民委員會 交付金 及 當 銀行의 利益金으로서 增資할 수 있다.第三章 機關第七條 當 銀行에 重要 業務를 執行하기 爲하야 理事 五名으로서 理事會를 構成한다. 理事는 北朝鮮臨時人民委員會에서 任命하되 其中 一名은 總裁, 他 一名은 副總裁로 한다.第八條 總裁는 理事會를 招集하고 其 議長이 된다.理事會는 理事 半數 以上의 出席으로 成立한다.特別한 事情에 依하야 理事會를 經由하지 않고 總裁가 專行한 重要事項은 다음 理事會의 承認을 要한다.第九條 總裁는 當 銀行을 代表하고 本 規定 及 理事會 決定에 依하야 業務을 執行한다.第十條 副總裁는 總裁를 輔佐하고 總裁 事故가 있을 때는 自己의 名義로 業務를 執行한다.第十一條 當 銀行의 部長 及 支店 支配人은 理事會 決議에 依하야 總裁 此를 任免한다.第四章 業務第十二條 當 銀行은 左記 業務를 執行한다.一. 國家·公共團體·社會團體·會社·組合 및 個人 經營의 產業·商業·農村經理·運輸 等 企業體에 對한 短期(一年 以內) 貸付事務二. 各種 預金 事務 及 當座貸越三. 國庫 及 其他 金庫 事務四. 地·金·銀 賣買 事務但, 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 要한다.五. 國內 爲替·外國 爲替 事務但, 外國과의 關係 事務는 北朝鮮臨時人民委員會의 許可를 要한다.六. 債券의 引受 又는 保管에 關한 事務七. 其他 各項에 隨伴하는 事務第十三條 當 銀行은 原則的으로 行政機關 及 社會團體에 對하야 貸付하지 않는다. 但, 北朝鮮臨時人民委員會의 指示가 있을 때는 例外로 한다.第十四條 當 銀行은 各 金融機關에 對하야 金融의 統制 及 調節上 必要한 指導·監督·檢閱을 한다.第十五條 當 銀行은 貸付를 받은 各 企業所 其他 去來者의 經理를 檢閱할 수 있다.第十六條 當 銀行은 貸付 及 預金에 對한 利率을 決定하야 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 얻어 此를 公布하여야 한다.第十七條 當 銀行은 北朝鮮農民銀行과 契約을 締結하고 相互間 一部 事務를 代行할 수 있다.第十八條 當 銀行은 國家 公共團體·會社·組合 및 個人의 金錢貸借關係에 있어서 無現金 決濟方法을 取할 수 있는 信用制度를 積極 發展시킬 것이다.第十九條 當 銀行은 別途 規定에 依하야 破損紙幣를 交換한다.第二十條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 받어 株式會社에 投資할 수 있다.第五章 決算第二十一條 當 銀行의 業務 年度는 每年 一月 一日로부터 十二月 三十一日까지로 하되 六月 末日 及 十二月 末日에 決算을 한다.但, 北朝鮮臨時人民委員會에 三個月 마다 義務에 關한 報告를 하여야 한다.第二十二條 當 銀行은 年度末 決算期에는 一年間을 通算한 利益金 中 二十%를 損失補塡金으로 積立한다.右項 以外 積立할 必要가 有할 時는 北朝鮮臨時人民委員會에 承認을 얻어 積立할 수 있다.右 各項 積立을 除外한 殘餘利益金은 北朝鮮臨時人民委員會의 決定에 依하야 處理한다.附則第二十三條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 得하야 本 規定에 制定되지 아니한 業務를 執行할 수 있다.第二十四條 本 規定의 改正은 北朝鮮臨時人民委員會의 決定에 依하야서만 한다.北朝鮮中央銀行理事會預金 及 貸付金 利子率 一覽表當座預金個人2厘團體1厘銀行2厘特別當座預金個人8厘團體7厘銀行8厘定期預金個人3分6厘團體3分4厘銀行3分5厘貸付(3個月以內)個人2錢產業1.8錢團體商業1.9錢銀行1.4錢(3個月以上)個人2.1錢~2.2錢團體2.0錢~2.1錢產業·商業1.9錢~2.0錢銀行1.5錢延滯利子4錢
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○三號北朝鮮中央銀行에 關한 決定書北朝鮮의 過去 日本 國家와 日本人의 私人 및 法人 等의 所有 또는 朝鮮 人民의 反逆者 所有로서 되여있든 一切의 企業場, 鑛山, 發電所, 鐵道, 運輸, 遞信, 銀行, 商業 及 文化機關 等의 國有化 法令과 蘇聯 軍司令部에서 創立한 北朝鮮中央銀行을 朝鮮 人民의 所有로 移管하는데 對한 蘇聯 政府 決定에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會는 다음과 같이 決定한다.一. 一九四六年 一月 十五日에 蘇 軍司令部에서 組織한 北朝鮮中央銀行을 蘇聯 政府의 決定에 依하야 蘇聯 軍司令部로부터 一九四六年 十月 十六日附 貸借對照表에 依하야 其 一切 債權·債務를 朝鮮 人民의 所有로 移管한 것을 認定하며 兩 代表가 作成한 引繼書를 承認한다.二. 北朝鮮中央銀行은 北朝鮮臨時人民委員會에 直屬한다.同 銀行資本金은 五億圓으로 하되 國有化된 各 支店 銀行들의 一切 財産 及 現金 殘額과 北朝鮮臨時人民委員會의 交付金으로서 構成한다.三. 國有化된 서울에 本店을 둔 朝鮮銀行, 朝鮮殖産銀行, 朝鮮商業銀行, 朝興銀行, 朝鮮貯蓄銀行 及 日本 東京에 本店을 둔 安田銀行 等 各 支店 總合 五十八 個所를 一九四六年 十月 十九日에 蘇 軍司令部로부터 引繼하야 兩 代表가 作成한 別紙 引繼書를 承認한다.서울에 本店을 둔 各 支店 銀行들은 北朝鮮中央銀行 支店으로 改編한다.北朝鮮中央銀行은 蘇聯 軍司令部로부터 引受할 以上 各 支店 銀行 五十八 個所의 貸借對照表 中 確實한 貸方 及 借方를 自己 貸借對照表에 合算한다.以上 各 銀行 支店들이 北朝鮮中央銀行 支店으로 引繼될 때까지의 業務에 對하야서는 北朝鮮中央銀行은 責任을 지지 않는다.四. 北朝鮮中央銀行 規定을 別紙와 같이 承認한다.五. 北朝鮮中央銀行 理事會는 다음과 같이 組織한다.가. 理事會委員長 總裁 金찬나. 理事會副委員長 副總裁 金敎蘭다. 理事會委員 企劃部長 白錦洛라. 〃 金融部長 安錫昌마. 〃 北朝鮮臨時人民委員會財政局長 李鳳洙六. 北朝鮮中央銀行 組織體系는 別紙와 같이 承認한다.七. 現在 實施하고 있는 預金利子 及 貸付利子利率을 別紙와 같이 承認한다.八. 서울에 本店을 둔 各 支店 銀行들의 營業所, 舍宅, 倉庫와 其他 一切 所有 不動産은 北朝鮮中央銀行에 下付하야 그 資本金 構成의 一部로 한다.九. 北朝鮮에는 北朝鮮中央銀行과 北朝鮮農民銀行의 本店·支店 及 出張所만이 存在한다.一九四六年 十一月 一日부터 其他 金融機關은 解한다.十. 北朝鮮農民銀行 事業의 總指導는 北朝鮮臨時人民委員會 財政局에서 하되 金融統制 及 資金 調節上 必要한 業務에 關하야서는 北朝鮮中央銀行이 指導·監督한다.十一. 北朝鮮中央銀行은 自己 業務를 一九四六年 十月 十七日부터 北朝鮮臨時人民委員會의 指導下에 始作한 것으로 認定한다.添付書類가. 北朝鮮中央銀行 規定나. 北朝鮮中央銀行 支店 組織體系 圖面다. 預金 及 貸付金 利子率 一覽表라. 北朝鮮中央銀行 引繼書마. 國有化된 서울에 本店을 둔 各 支店 銀行들의 引繼書一九四六年十月二十九日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮中央銀行規定第一章 總則第一條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會가 一九四六年 八月 十日에 發布한 日本人 及 民族反逆者의 所有이든 産業, 鐵道, 運輸, 遞信, 銀行 等의 國有化 法令에 依하야 組織하고 北朝鮮中央銀行이라 稱한다.第二條 當 銀行은 確固한 金融體系를 確立하야써 北朝鮮의 財政·金融·經濟의 正常的 發展을 圖謀함을 目的으로 한다.第三條 當 銀行은 本店을 平壤에 置하고 必要에 依하야는 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 得하야 北朝鮮 各地에 支店 又는 出張所를 新設 또는 廢止할 수 있다.第四條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會에 直屬한다.第二章 資本金第五條 當 銀行의 資本金은 五億圓으로 하되 左와 如히 構成한다.一. 北朝鮮臨時人民委員會 交付金二. 移管된 北朝鮮中央銀行과 國有化된 北朝鮮의 朝鮮銀行, 朝鮮殖産銀行, 朝鮮商業銀行, 朝興銀行, 朝鮮貯蓄銀行 及 安田銀行 等의 一切 순수 財産.第六條 當 銀行 資本金은 北朝鮮臨時人民委員會 交付金 及 當 銀行의 利益金으로서 增資할 수 있다.第三章 機關第七條 當 銀行에 重要 業務를 執行하기 爲하야 理事 五名으로서 理事會를 構成한다. 理事는 北朝鮮臨時人民委員會에서 任命하되 其中 一名은 總裁, 他 一名은 副總裁로 한다.第八條 總裁는 理事會를 招集하고 其 議長이 된다.理事會는 理事 半數 以上의 出席으로 成立한다.特別한 事情에 依하야 理事會를 經由하지 않고 總裁가 專行한 重要事項은 다음 理事會의 承認을 要한다.第九條 總裁는 當 銀行을 代表하고 本 規定 及 理事會 決定에 依하야 業務을 執行한다.第十條 副總裁는 總裁를 輔佐하고 總裁 事故가 있을 때는 自己의 名義로 業務를 執行한다.第十一條 當 銀行의 部長 及 支店 支配人은 理事會 決議에 依하야 總裁 此를 任免한다.第四章 業務第十二條 當 銀行은 左記 業務를 執行한다.一. 國家·公共團體·社會團體·會社·組合 및 個人 經營의 產業·商業·農村經理·運輸 等 企業體에 對한 短期(一年 以內) 貸付事務二. 各種 預金 事務 及 當座貸越三. 國庫 及 其他 金庫 事務四. 地·金·銀 賣買 事務但, 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 要한다.五. 國內 爲替·外國 爲替 事務但, 外國과의 關係 事務는 北朝鮮臨時人民委員會의 許可를 要한다.六. 債券의 引受 又는 保管에 關한 事務七. 其他 各項에 隨伴하는 事務第十三條 當 銀行은 原則的으로 行政機關 及 社會團體에 對하야 貸付하지 않는다. 但, 北朝鮮臨時人民委員會의 指示가 있을 때는 例外로 한다.第十四條 當 銀行은 各 金融機關에 對하야 金融의 統制 及 調節上 必要한 指導·監督·檢閱을 한다.第十五條 當 銀行은 貸付를 받은 各 企業所 其他 去來者의 經理를 檢閱할 수 있다.第十六條 當 銀行은 貸付 及 預金에 對한 利率을 決定하야 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 얻어 此를 公布하여야 한다.第十七條 當 銀行은 北朝鮮農民銀行과 契約을 締結하고 相互間 一部 事務를 代行할 수 있다.第十八條 當 銀行은 國家 公共團體·會社·組合 및 個人의 金錢貸借關係에 있어서 無現金 決濟方法을 取할 수 있는 信用制度를 積極 發展시킬 것이다.第十九條 當 銀行은 別途 規定에 依하야 破損紙幣를 交換한다.第二十條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 받어 株式會社에 投資할 수 있다.第五章 決算第二十一條 當 銀行의 業務 年度는 每年 一月 一日로부터 十二月 三十一日까지로 하되 六月 末日 及 十二月 末日에 決算을 한다.但, 北朝鮮臨時人民委員會에 三個月 마다 義務에 關한 報告를 하여야 한다.第二十二條 當 銀行은 年度末 決算期에는 一年間을 通算한 利益金 中 二十%를 損失補塡金으로 積立한다.右項 以外 積立할 必要가 有할 時는 北朝鮮臨時人民委員會에 承認을 얻어 積立할 수 있다.右 各項 積立을 除外한 殘餘利益金은 北朝鮮臨時人民委員會의 決定에 依하야 處理한다.附則第二十三條 當 銀行은 北朝鮮臨時人民委員會의 承認을 得하야 本 規定에 制定되지 아니한 業務를 執行할 수 있다.第二十四條 本 規定의 改正은 北朝鮮臨時人民委員會의 決定에 依하야서만 한다.北朝鮮中央銀行理事會預金 及 貸付金 利子率 一覽表當座預金個人2厘團體1厘銀行2厘特別當座預金個人8厘團體7厘銀行8厘定期預金個人3分6厘團體3分4厘銀行3分5厘貸付(3個月以內)個人2錢產業1.8錢團體商業1.9錢銀行1.4錢(3個月以上)個人2.1錢~2.2錢團體2.0錢~2.1錢產業·商業1.9錢~2.0錢銀行1.5錢延滯利子4錢
|
원문
|
1946-11-08
|
제4호
|
결정
|
北朝鮮 가마니(叺) 檢査規則
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第104號)
|
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○四號北朝鮮 가마니(叺) 檢査規則第一條 生產한 가마니를 營利의 目的으로 讓渡 또는 他郡에 搬出하려 하는 경우에는 本 規則에 依한 檢査를 받아야 한다.一. 試驗用·調査用 또는 品評會 等에 出品用으로 搬出하는 것으로 所管 市·郡人民委員會의 證明이 있을 때에는 檢査를 免除한다.二. 檢査를 얻어야 하는 가마니는 다음과 같다.가. 穀用 가마니나. 鹽用 가마니다. 肥料用 가마니但 이 밖의 가마니에 對해서도 特히 檢査의 必要를 認定하는 경우에는 이를 施行할 수 있다.第二條 檢査는 生產檢査 및 搬出檢査의 二種으로 하되 生產檢査는 品質·構造 及 重量의 檢査를, 搬出檢査는 生產檢査를 終了한 가마니와 짝(梱包)에 對하야 이를 施行한다.第三條 檢査員이 그 職務를 執行할 경우에는 第一號 樣式 證明書를 携帶·提示하여야 한다.第四條 檢査를 請求하는 者는 第二號 또는 第三號 樣式에 依한 檢査請求書에 따로히 北朝鮮臨時人民委員會政糧部長이 定하는 檢査手數料에 該當하는 金額의 收入印紙를 부쳐서(當分間은 現金을 添付해서) 이를 市·郡人民委員會委員長에 提出하여야 한다.한번 納入한 手數料는 어떤 경우를 莫論하고 도로 내주지 않는다.前項의 請求를 받은 市·郡人民委員會委員長은 每月 그 申請의 件數 및 收入 其他를 集計하야 그 翌月 十日까지에 所屬 道人民委員會를 經由하야 北朝鮮臨時人民委員會에 報告하여야 한다.第五條 檢査를 請求한 者는 本人 또는 그의 代理人이 檢査에 立會하여야 한다.第六條 檢査는 請求의 順序에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會委員長이 指定한 場所에서 이를 施行한다.第七條 生產 檢査를 받을 가마니의 規格은 다음의 標準에 依한다.區分穀用가마니鹽用가마니肥料가마니날수三十八날 또는 四十날三十六날三十四날날색기打藁手綯로 한다. 直經 一分五厘 乃至 二分, 綯目 一尺에 對하야 二十 內外直經 一分五厘 內外, 綯目 一尺에 對하야 十八 內外同上織法打藁 一本綯으로 八本式 交織하야 密織한다.一本織으로 二十本式 交織한다.打藁 一本織으로 八本式 交織하야 密織한다.귀갑五本의 둥근 귀갑 耳髭의 長은 三分同上同上마물날색기 三날거리로서 終端을 外部에 組出한다.同上同上밋접이一寸五分一寸三分一寸가마니의 幅二尺七寸(耳髭를 包含치 않이한다.)二尺六寸五分(同上)二尺四寸(同上)가마니의 長(밋접이 中心까지)表面 三尺九寸表面 三尺一寸五分表面 二尺七寸五分裏面 二尺九寸裏面 二尺八寸五分裏面 二尺五寸五分역색기打藁手綯를 한다. 直經 四分同上同上綯目 一尺에 對하야 十六直經 二分同上맬색기一尺一尺一尺縫繩打藁手綯를 한다. 直經 四分五里同上同上綯目一尺에 對하야 十九同上(直經 二分)同上縫法날색기 二날과 三날間에 역색기를 대고 역색기에 逆縫할 것同上同上縫繩의 間隔七分(縫繩의 幅은 不含함)同上同上重量七百五十分 乃至 九百匁五百匁 乃至 七百匁五百匁 乃至 六百五十匁第八條 生產가마니는 標準가마니 規格에 依하야 合格과 格外의 두 等級으로 區分한다.第九條 搬出檢査를 받을 가마니의 짝(梱包)는 다음의 標準에 依한다.一. 結繩은 直經 四分五里 繩을 使用하여 四箇所掛로 하고 兩端 二箇所는 三廻, 中間 二箇所는 二廻로 하여야 한다.二. 한 짝(一梱包)은 穀用가마니에 있어서는 二折三十枚묶이 高 二尺 以內, 鹽用가마니에 있어서는 二折三十枚묶이 高 二尺六寸 以內, 肥料用가마니에 있어서는 五十枚묶이 高 三尺 以內로 한다.三. 第一條 但書에 規定한 가마니의 짝(梱包)에 對하야는 前項의 標準에 依하지 않어도 無妨하다.第十條 다음에 該當하는 것은 搬出檢査에 合格할 수 없다.一. 生產檢査를 받지 않은 가마니 또는 異等級 가마니를 混入한 것.二. 損傷·其他 異狀이 있는 것.三. 前條의 規定한 標準에 該當치 않은 것.四. 짝(梱包)이 不完全한 것.第十一條 不合格의 가마니는 이를 搬出할 수 없다.第十二條 生產檢査를 終了한 穀用가마니에는 그 裏面 右側 下部에, 鹽用가마니 及 肥料用가마니에는 裏面의 上部 中央에 第四號 樣式의 檢査證印을 押捺한다. 搬出檢査에 合格한 가마니에는 짝(梱包)의 裏面에 第五號 樣式에 檢査證印을 押捺하야 第六號 樣式의 日附印을 押捺한 第七號 樣式의 封緘紙를 橫繩의 結端에 封緘하야 이에 封印한다.第十三條 檢査員 特히 그 必要를 認定하는 경우에는 再檢査를 할 수 있다.第十四條 檢査를 받은 가마니로서 다음의 各號에 該當하는 것을 營利의 目的으로서 讓渡 또는 他郡에 搬出하려고 할 경우에는 再檢査를 받어야 한다.一. 檢査證印이 磨滅·汚損 其他의 事由에 依하야 識別하기 困難한 것.二. 損傷 其他 異狀이 있는 것.三. 封緘紙가 毁損된 것.第十五條 前二條에 規定한 檢査의 結果, 前 檢査의 決定을 變更한 때에는 第八號 樣式의 消印으로서 檢査證印을 抹消하고 다시 第十二條의 規定에 依하야 必要한 檢査證印을 押捺한다.第十六條 第一條에 規定한 가마니 及 그 짝(梱包)에는 第十二條에 規定한 檢査證印 及 日附印에 類似한 標記를 하지 못한다.第十七條 가마니 取扱者 及 運送業者는 檢査를 終了한 가마니를 野外에 存置 또는 降雨·雪中에 運搬하는 때는 防濕에 必要한 設備를 하여야 한다.第十八條 다음의 各號에 該當한 者는 一萬圓 以下의 罰金에 處한다.一. 第一條 또는 第十四條의 規定에 違反하야 檢査를 받지 않고 가마니를 營利의 目的으로서 讓渡 또는 他郡에 搬出한 者.二. 第一條 또는 第十四條의 規定에 依한 生產檢査를 받지 않은 가마니를 讓受한 者.三. 第十一條의 規定에 違反한 者.四. 詐欺의 行爲로서 檢査를 받은 者.第十九條 다음에 各號에 該當한 者는 二千圓 以下의 罰金에 處한다.一. 第十二條 또는 第十五條의 規定에 依하야 押捺한 檢査證印 또는 日附印을 함부로 抹消한 者.二. 第十六條의 規定에 違反한 者.樣式第一號 樣式가마니 檢査員證表面裏面第 號 가마니檢査員證 職名 姓名三寸, 二寸 年 月 日北朝鮮臨時人民委員會第二號 樣式가마니(穀用·鹽用·肥料用) 生産檢査請求書生産年種類枚數檢査手數料受檢場所記事 右와 같이 檢査를 請求함. 年 月 日 住所 姓名 印市(郡)人民委員會委員長貴下第三號 樣式가마니(穀用·鹽用·肥料用) 搬出檢査請求書生産年種類梱包數檢査手數料仕向地受檢場所 右와 같이 檢査를 請求함. 年 月 日 住所 姓名市(郡)人民委員會委員長 貴下第四號 樣式生産檢査證印合格格外第五號 樣式搬出檢査證印四分第六號 樣式日附印第七號 樣式封緘紙第八號 樣式消印
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○四號北朝鮮 가마니(叺) 檢査規則第一條 生產한 가마니를 營利의 目的으로 讓渡 또는 他郡에 搬出하려 하는 경우에는 本 規則에 依한 檢査를 받아야 한다.一. 試驗用·調査用 또는 品評會 等에 出品用으로 搬出하는 것으로 所管 市·郡人民委員會의 證明이 있을 때에는 檢査를 免除한다.二. 檢査를 얻어야 하는 가마니는 다음과 같다.가. 穀用 가마니나. 鹽用 가마니다. 肥料用 가마니但 이 밖의 가마니에 對해서도 特히 檢査의 必要를 認定하는 경우에는 이를 施行할 수 있다.第二條 檢査는 生產檢査 및 搬出檢査의 二種으로 하되 生產檢査는 品質·構造 及 重量의 檢査를, 搬出檢査는 生產檢査를 終了한 가마니와 짝(梱包)에 對하야 이를 施行한다.第三條 檢査員이 그 職務를 執行할 경우에는 第一號 樣式 證明書를 携帶·提示하여야 한다.第四條 檢査를 請求하는 者는 第二號 또는 第三號 樣式에 依한 檢査請求書에 따로히 北朝鮮臨時人民委員會政糧部長이 定하는 檢査手數料에 該當하는 金額의 收入印紙를 부쳐서(當分間은 現金을 添付해서) 이를 市·郡人民委員會委員長에 提出하여야 한다.한번 納入한 手數料는 어떤 경우를 莫論하고 도로 내주지 않는다.前項의 請求를 받은 市·郡人民委員會委員長은 每月 그 申請의 件數 및 收入 其他를 集計하야 그 翌月 十日까지에 所屬 道人民委員會를 經由하야 北朝鮮臨時人民委員會에 報告하여야 한다.第五條 檢査를 請求한 者는 本人 또는 그의 代理人이 檢査에 立會하여야 한다.第六條 檢査는 請求의 順序에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會委員長이 指定한 場所에서 이를 施行한다.第七條 生產 檢査를 받을 가마니의 規格은 다음의 標準에 依한다.區分穀用가마니鹽用가마니肥料가마니날수三十八날 또는 四十날三十六날三十四날날색기打藁手綯로 한다. 直經 一分五厘 乃至 二分, 綯目 一尺에 對하야 二十 內外直經 一分五厘 內外, 綯目 一尺에 對하야 十八 內外同上織法打藁 一本綯으로 八本式 交織하야 密織한다.一本織으로 二十本式 交織한다.打藁 一本織으로 八本式 交織하야 密織한다.귀갑五本의 둥근 귀갑 耳髭의 長은 三分同上同上마물날색기 三날거리로서 終端을 外部에 組出한다.同上同上밋접이一寸五分一寸三分一寸가마니의 幅二尺七寸(耳髭를 包含치 않이한다.)二尺六寸五分(同上)二尺四寸(同上)가마니의 長(밋접이 中心까지)表面 三尺九寸表面 三尺一寸五分表面 二尺七寸五分裏面 二尺九寸裏面 二尺八寸五分裏面 二尺五寸五分역색기打藁手綯를 한다. 直經 四分同上同上綯目 一尺에 對하야 十六直經 二分同上맬색기一尺一尺一尺縫繩打藁手綯를 한다. 直經 四分五里同上同上綯目一尺에 對하야 十九同上(直經 二分)同上縫法날색기 二날과 三날間에 역색기를 대고 역색기에 逆縫할 것同上同上縫繩의 間隔七分(縫繩의 幅은 不含함)同上同上重量七百五十分 乃至 九百匁五百匁 乃至 七百匁五百匁 乃至 六百五十匁第八條 生產가마니는 標準가마니 規格에 依하야 合格과 格外의 두 等級으로 區分한다.第九條 搬出檢査를 받을 가마니의 짝(梱包)는 다음의 標準에 依한다.一. 結繩은 直經 四分五里 繩을 使用하여 四箇所掛로 하고 兩端 二箇所는 三廻, 中間 二箇所는 二廻로 하여야 한다.二. 한 짝(一梱包)은 穀用가마니에 있어서는 二折三十枚묶이 高 二尺 以內, 鹽用가마니에 있어서는 二折三十枚묶이 高 二尺六寸 以內, 肥料用가마니에 있어서는 五十枚묶이 高 三尺 以內로 한다.三. 第一條 但書에 規定한 가마니의 짝(梱包)에 對하야는 前項의 標準에 依하지 않어도 無妨하다.第十條 다음에 該當하는 것은 搬出檢査에 合格할 수 없다.一. 生產檢査를 받지 않은 가마니 또는 異等級 가마니를 混入한 것.二. 損傷·其他 異狀이 있는 것.三. 前條의 規定한 標準에 該當치 않은 것.四. 짝(梱包)이 不完全한 것.第十一條 不合格의 가마니는 이를 搬出할 수 없다.第十二條 生產檢査를 終了한 穀用가마니에는 그 裏面 右側 下部에, 鹽用가마니 及 肥料用가마니에는 裏面의 上部 中央에 第四號 樣式의 檢査證印을 押捺한다. 搬出檢査에 合格한 가마니에는 짝(梱包)의 裏面에 第五號 樣式에 檢査證印을 押捺하야 第六號 樣式의 日附印을 押捺한 第七號 樣式의 封緘紙를 橫繩의 結端에 封緘하야 이에 封印한다.第十三條 檢査員 特히 그 必要를 認定하는 경우에는 再檢査를 할 수 있다.第十四條 檢査를 받은 가마니로서 다음의 各號에 該當하는 것을 營利의 目的으로서 讓渡 또는 他郡에 搬出하려고 할 경우에는 再檢査를 받어야 한다.一. 檢査證印이 磨滅·汚損 其他의 事由에 依하야 識別하기 困難한 것.二. 損傷 其他 異狀이 있는 것.三. 封緘紙가 毁損된 것.第十五條 前二條에 規定한 檢査의 結果, 前 檢査의 決定을 變更한 때에는 第八號 樣式의 消印으로서 檢査證印을 抹消하고 다시 第十二條의 規定에 依하야 必要한 檢査證印을 押捺한다.第十六條 第一條에 規定한 가마니 及 그 짝(梱包)에는 第十二條에 規定한 檢査證印 及 日附印에 類似한 標記를 하지 못한다.第十七條 가마니 取扱者 及 運送業者는 檢査를 終了한 가마니를 野外에 存置 또는 降雨·雪中에 運搬하는 때는 防濕에 必要한 設備를 하여야 한다.第十八條 다음의 各號에 該當한 者는 一萬圓 以下의 罰金에 處한다.一. 第一條 또는 第十四條의 規定에 違反하야 檢査를 받지 않고 가마니를 營利의 目的으로서 讓渡 또는 他郡에 搬出한 者.二. 第一條 또는 第十四條의 規定에 依한 生產檢査를 받지 않은 가마니를 讓受한 者.三. 第十一條의 規定에 違反한 者.四. 詐欺의 行爲로서 檢査를 받은 者.第十九條 다음에 各號에 該當한 者는 二千圓 以下의 罰金에 處한다.一. 第十二條 또는 第十五條의 規定에 依하야 押捺한 檢査證印 또는 日附印을 함부로 抹消한 者.二. 第十六條의 規定에 違反한 者.樣式第一號 樣式가마니 檢査員證表面裏面第 號 가마니檢査員證 職名 姓名三寸, 二寸 年 月 日北朝鮮臨時人民委員會第二號 樣式가마니(穀用·鹽用·肥料用) 生産檢査請求書生産年種類枚數檢査手數料受檢場所記事 右와 같이 檢査를 請求함. 年 月 日 住所 姓名 印市(郡)人民委員會委員長貴下第三號 樣式가마니(穀用·鹽用·肥料用) 搬出檢査請求書生産年種類梱包數檢査手數料仕向地受檢場所 右와 같이 檢査를 請求함. 年 月 日 住所 姓名市(郡)人民委員會委員長 貴下第四號 樣式生産檢査證印合格格外第五號 樣式搬出檢査證印四分第六號 樣式日附印第七號 樣式封緘紙第八號 樣式消印
|
원문
|
1946-11-08
|
제4호
|
결정
|
民主選擧總結을 承認하는 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第105號)
|
1946-11-08
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○五號民主選擧總結을 承認하는 決定書一九四六年 十一月 三日 勝利的으로 完遂된 北朝鮮 道·市·郡 人民委員會委員長 選擧에 對한 中央選擧指導委員會委員長 朱寧河 同志의 總結報告를 듣고 다음과 같이 決定한다.中央選擧指導委員會에서 提出한 北朝鮮 道·市·郡 人民委員會委員 選擧에 對한 總結報告를 完全히 承認한다.一九四六年十一月八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○五號民主選擧總結을 承認하는 決定書一九四六年 十一月 三日 勝利的으로 完遂된 北朝鮮 道·市·郡 人民委員會委員長 選擧에 對한 中央選擧指導委員會委員長 朱寧河 同志의 總結報告를 듣고 다음과 같이 決定한다.中央選擧指導委員會에서 提出한 北朝鮮 道·市·郡 人民委員會委員 選擧에 對한 總結報告를 完全히 承認한다.一九四六年十一月八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-08
|
제4호
|
결정
|
十一月 三日을 民族의 名節로 規定하는 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第106號)
|
1946-11-08
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○六號十一月 三日을 民族의 名節로 規定하는 決定書一九四六年 十一月 三日은 우리 民族의 歷史에 있어서 처음인 民主主義 選擧를 實施한 날이다.國家를 統治할 主權이 全人民에게 있다고 하는 偉大한 民主主義 原理를 우리나라에서 처음으로 實施한 날이다. 人民의 政權 人民委員會는 그들의 自由로운 意思에 依하야 選出된 代表者로서 構成되게 되였으며 人民委員會는 朝鮮의 現實에 가장 適合한 政權 形式인 것을 人民들의 意思로서 確定하였다.統一戰線 基礎 우에서 勝利的으로 完遂한 選擧는 우리 民族의 民主主義的 統一 能力을 世界에 示威하였다.人民들은 數千 年의 政治的 無權利로부터 解放되여 政權의 主人이 되였으며 民主主義는 勝利를 얻은 것이다. 民主主義 選擧의 記念日인 十一月 三日을 民族의 永遠한 名節로 決定한다.一九四六年十一月八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○六號十一月 三日을 民族의 名節로 規定하는 決定書一九四六年 十一月 三日은 우리 民族의 歷史에 있어서 처음인 民主主義 選擧를 實施한 날이다.國家를 統治할 主權이 全人民에게 있다고 하는 偉大한 民主主義 原理를 우리나라에서 처음으로 實施한 날이다. 人民의 政權 人民委員會는 그들의 自由로운 意思에 依하야 選出된 代表者로서 構成되게 되였으며 人民委員會는 朝鮮의 現實에 가장 適合한 政權 形式인 것을 人民들의 意思로서 確定하였다.統一戰線 基礎 우에서 勝利的으로 完遂한 選擧는 우리 民族의 民主主義的 統一 能力을 世界에 示威하였다.人民들은 數千 年의 政治的 無權利로부터 解放되여 政權의 主人이 되였으며 民主主義는 勝利를 얻은 것이다. 民主主義 選擧의 記念日인 十一月 三日을 民族의 永遠한 名節로 決定한다.一九四六年十一月八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-08
|
제4호
|
결정
|
選擧宣傳室을 民主宣傳室로 存續시킴에 關한 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第107號)
|
1946-11-08
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○七號選擧宣傳室을 民主宣傳室로 存續시킴에 關한 決定書우리 民族 歷史上에 처음인 偉大한 選擧事業을 勝利的으로 完遂함에 있어서 選擧 宣傳室의 役割은 特別히 컸다. 따라서 今後에도 이 選擧 宣傳室을 一般 人民의 日常生活에 있어서의 親切한 敎養所로서 또 諸 民主事業을 널리 宣傳하기 爲한 目的으로 恒久的인 民主 宣傳室로 存續시키기 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會는 아래와 같이 決定한다.一. 各道·市·郡·面·里 各 企業所·學校에 있는 選擧 宣傳室을 될 수 있는 限 그대로 民主 宣傳室로 存續시킬 것. 그러나 더 適當한 場所가 있으면 變更할 수 있다.二. 各道·市·郡·面·里 人民委員會委員長은 民主 宣傳室 存續에 對한 責任을 지고 各道·市·郡·面·里 人民委員會·政黨·社會團体·學校 等의 宣傳員·文化人들과 協調하여 講演會·座談會 等을 隨時 開催하야 政治·敎養訓練과 宣傳事業에 努力할 것.三. 室內에는 適當한 標語·포스타-·圖解·統計表·壁報 等을 隨時로 貼付하며, 新聞·雜誌 其他 民主課業에 關한 文獻들을 充分히 常備하여 閱覽케 할 것. 또 一般 人民들의 休養과 娛樂을 爲하야 樂器·將棋·바둑 等을 常備하여 人民들이 愉快하게 놀 수 있도록 할 것.四. 各級 人民委員會는 民主 宣傳室에 必要한 薪炭·燈火 및 其他 必需品의 設備를 保障하여야 할 것을 各道人民委員會에 責任 지운다.一九四六年十一月八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一○七號選擧宣傳室을 民主宣傳室로 存續시킴에 關한 決定書우리 民族 歷史上에 처음인 偉大한 選擧事業을 勝利的으로 完遂함에 있어서 選擧 宣傳室의 役割은 特別히 컸다. 따라서 今後에도 이 選擧 宣傳室을 一般 人民의 日常生活에 있어서의 親切한 敎養所로서 또 諸 民主事業을 널리 宣傳하기 爲한 目的으로 恒久的인 民主 宣傳室로 存續시키기 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會는 아래와 같이 決定한다.一. 各道·市·郡·面·里 各 企業所·學校에 있는 選擧 宣傳室을 될 수 있는 限 그대로 民主 宣傳室로 存續시킬 것. 그러나 더 適當한 場所가 있으면 變更할 수 있다.二. 各道·市·郡·面·里 人民委員會委員長은 民主 宣傳室 存續에 對한 責任을 지고 各道·市·郡·面·里 人民委員會·政黨·社會團体·學校 等의 宣傳員·文化人들과 協調하여 講演會·座談會 等을 隨時 開催하야 政治·敎養訓練과 宣傳事業에 努力할 것.三. 室內에는 適當한 標語·포스타-·圖解·統計表·壁報 等을 隨時로 貼付하며, 新聞·雜誌 其他 民主課業에 關한 文獻들을 充分히 常備하여 閱覽케 할 것. 또 一般 人民들의 休養과 娛樂을 爲하야 樂器·將棋·바둑 等을 常備하여 人民들이 愉快하게 놀 수 있도록 할 것.四. 各級 人民委員會는 民主 宣傳室에 必要한 薪炭·燈火 및 其他 必需品의 設備를 保障하여야 할 것을 各道人民委員會에 責任 지운다.一九四六年十一月八日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
平安北道內에서의 家畜牛疫傳染病과 鬪爭할 對策에 對한 件
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第1號)
|
1946-02-27
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一號北朝鮮臨時人民委員會決定書平安北道內에서의 家畜牛疫傳染病과 鬪爭할 對策에 對한 件平安北道의 有角 家畜의 牛疫傳染病 退治와 其他 諸 道內의 家畜들에게 牛疫傳染病의 傳播를 豫防·容許치 않을 目的으로써 北朝鮮臨時人民委員會는 如左히 決定함一. 牛疫傳染病과 그 鬪爭함에 對하여 統一的 指導 方策을 圖謀·實施키 爲하여 平安北道 各部內에 防疫非常委員會를 組織할 것이니 그의 成員들은 郡人民委員長·保健局長·郡保安署長·郡農民委員長으로 成立함.二. 牛疫에 傳染된 各郡 一圓內에 交通遮斷을 嚴置하야 牛疫病으로 因하야 不吉한 地域內의 家畜市場을 廢止하며 또는 生熟을 不關하고 食肉·牛乳·皮物·家畜·生草·穀物 等의 飮料 販賣를 嚴禁할 事.三. 牛疫에 傳染된 村落 地帶間에서의 肉食品과 飮料의 運搬과 또는 家畜들의 通行을 嚴禁할 것이며 交通遮斷된 地域間에서는 特許가 없는 사람들의 通行과 各樣의 交通運輸를 嚴禁할 것이며 必然的 境遇에는 通行者들로 하여금 臨時 大體的 消毒을 經由한 後 그들에게 郡非常委員會에서는 出許證을 下附할 事.四. 各 出入 通行 要路에 保安署員을 둘 것이며 그 場所에는 消毒垣을 施設할 것이며 特別許可證이 없이는 通行을 嚴禁할 事.五. 住民들의 交通과 汽車旅行은 牛疫이 發生된 驛에 停車를 嚴禁할 事.六. 牛疫에 걸린 全體 家畜들을 緊急히 燒却할 것.七. 全體 家畜들은 定한 畜舍에 둘 것.八. 畜舍庭을 掃除하며 責任을 家畜 所有者들에게 負擔케 할 것. 徘徊犬들은 撲殺할 것.九. 各地方에서는 家畜에게 江물을 먹이는 일을 嚴禁하며 飮料水는 꼭 井水로 實施할 것.一○. 牛疫과 鬪爭하기 爲하여 獸醫들을 任命할 것은 北朝鮮 農林局에게 負擔시킬 것.一一. 平北과의 諸般 交通을 廢止키 爲할 課業으로서 道 境界地에 强力한 保安陣을 設置할 것은 平南·咸南·咸北 道人民委員長들에게 負擔시키며 必要한 境遇에 北朝鮮臨時人民委員會에서 下附한 特許에 依하야 交通을 許可함.一二. 本 決定을 違反하는 者들은 裁判에 回附할 것.一九四六年二月二十七日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第一號北朝鮮臨時人民委員會決定書平安北道內에서의 家畜牛疫傳染病과 鬪爭할 對策에 對한 件平安北道의 有角 家畜의 牛疫傳染病 退治와 其他 諸 道內의 家畜들에게 牛疫傳染病의 傳播를 豫防·容許치 않을 目的으로써 北朝鮮臨時人民委員會는 如左히 決定함一. 牛疫傳染病과 그 鬪爭함에 對하여 統一的 指導 方策을 圖謀·實施키 爲하여 平安北道 各部內에 防疫非常委員會를 組織할 것이니 그의 成員들은 郡人民委員長·保健局長·郡保安署長·郡農民委員長으로 成立함.二. 牛疫에 傳染된 各郡 一圓內에 交通遮斷을 嚴置하야 牛疫病으로 因하야 不吉한 地域內의 家畜市場을 廢止하며 또는 生熟을 不關하고 食肉·牛乳·皮物·家畜·生草·穀物 等의 飮料 販賣를 嚴禁할 事.三. 牛疫에 傳染된 村落 地帶間에서의 肉食品과 飮料의 運搬과 또는 家畜들의 通行을 嚴禁할 것이며 交通遮斷된 地域間에서는 特許가 없는 사람들의 通行과 各樣의 交通運輸를 嚴禁할 것이며 必然的 境遇에는 通行者들로 하여금 臨時 大體的 消毒을 經由한 後 그들에게 郡非常委員會에서는 出許證을 下附할 事.四. 各 出入 通行 要路에 保安署員을 둘 것이며 그 場所에는 消毒垣을 施設할 것이며 特別許可證이 없이는 通行을 嚴禁할 事.五. 住民들의 交通과 汽車旅行은 牛疫이 發生된 驛에 停車를 嚴禁할 事.六. 牛疫에 걸린 全體 家畜들을 緊急히 燒却할 것.七. 全體 家畜들은 定한 畜舍에 둘 것.八. 畜舍庭을 掃除하며 責任을 家畜 所有者들에게 負擔케 할 것. 徘徊犬들은 撲殺할 것.九. 各地方에서는 家畜에게 江물을 먹이는 일을 嚴禁하며 飮料水는 꼭 井水로 實施할 것.一○. 牛疫과 鬪爭하기 爲하여 獸醫들을 任命할 것은 北朝鮮 農林局에게 負擔시킬 것.一一. 平北과의 諸般 交通을 廢止키 爲할 課業으로서 道 境界地에 强力한 保安陣을 設置할 것은 平南·咸南·咸北 道人民委員長들에게 負擔시키며 必要한 境遇에 北朝鮮臨時人民委員會에서 下附한 特許에 依하야 交通을 許可함.一二. 本 決定을 違反하는 者들은 裁判에 回附할 것.一九四六年二月二十七日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
北朝鮮臨時人民委員會의 食糧對策에 對한 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第2號)
|
1946-02-27
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第二號北朝鮮臨時人民委員會의 食糧對策에 對한 決定書北朝鮮 特히 咸南·北 及 平南 一帶의 食糧 窮乏은 極度에 達하야 危機에 處해 있는바 이를 打開하려면 優先 食糧에 對한 正確한 統計를 作成하야 適正한 分配를 實施하여야 할 것이다. 이를 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會에서는 아래와 같이 決定한다.第一條 一九四六年 三月 一日부터 一定한 食糧配給量을 決定함. 卽가. 힘드는 勞動, 危險한 勞動에 從事하는 勞動者에게는 一日 六○○ 그람나. 其他 勞動者에게는 一日 五○○ 그람다. 事務員에게는 一日 四○○ 그람라. 勞動者 及 事務員의 家族에게는 一日 三○○ 그람住民에게 食糧을 配給할 때 白米는 全配給量의 三% 以下로 함第二條 食糧에 提供할 수 있는 穀物을 原料로 하야 燒酒·淸酒·濁酒 等 酒類를 製造하는 讓造所 其他 製造所를 一切 閉鎖함.但 食糧에 提供치 못할 穀物 또는 果物 等을 原料로 하야 製造하는 것은 無妨함.第三條 一切 酒類의 密造를 禁止함. 萬若 이 決定에 違反하는 者에 五年 以下의 懲役 또는 五萬圓 以下의 罰金에 處함. 그 密造 所要 穀物 及 酒造用 器具 等을 沒收함.第四條 食糧에 提供할 수 있는 穀物을 牛·馬·鷄 等 家畜의 飼料로 使用함을 禁止함.第五條 食糧에 提供할 수 있는 穀物을 原料로 한 떡·엿·菓子 等의 製造를 禁止함. 一切 飮食店을 最少限度로 整理하며 新設함을 禁止함.第六條 三月 二十日 以內로 地主 及 農民은 이미 規定 頒布 割當量에 準하야 未納한 것을 全部 誠出할 것.地主 及 農民이 誠出한 穀物의 價格은 公定價格에 依하야 支拂할 것. 萬若 地主 及 農民이 右 期日內에 誠出을 完了치 아니하고 그 期日이 經過한 後에 餘有 穀物이 있음을 發見하였을 때는 그 穀物을 沒收함.餘有 穀物을 發見·報告한 團體 或은 個人에 對하여는 그 地方人民委員會에서 此에 適當한 賞與을 施行함.食糧을 隱匿하는 不德輩가 發覺되었을 때는 三日 乃至 五日 以內로 檢察所에서 調査하야 裁判에 廻附하여 五年 以下의 懲役에 處함.誠出의 完遂를 期하기 爲하야 各面에서는 面人民委員會 及 保安署와 農民組合·勞動組合 及 其他 社會團體의 代表로서 誠出完遂突擊隊를 組織할 것.第七條 各道에서는 穀物을 貯藏할 倉庫를 施設할 것.第八條 食糧이 必要한 道에서는 北部 朝鮮 以外 地域에서 穀物을 買收 또는 딴 商品과 交換할 수 있음.第九條 北部朝鮮產業局 及 勞動組合은 協力하여 生活必需品을 生產하야 農村의 穀物 其他와 交換한 後 產業企業所의 勞動者 及 事務員에게 分配할 것.第十條 以上의 決定을 緊急히 實施하기 爲하야 各道에서는 道人民委員會, 保安部 及 農民委員會에서 各各 一名式 代表를 選出하야 食糧緊急對策委員會를 組織할 것. 各道人民委員會에서는 道人民에게 食糧節約運動을 展開할 것.第十一條 以上 對策의 實施와 檢察의 任務를 人民委員會 農林局, 保安局 及 檢察所에 委任함.一九四六年二月二十七日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第二號北朝鮮臨時人民委員會의 食糧對策에 對한 決定書北朝鮮 特히 咸南·北 及 平南 一帶의 食糧 窮乏은 極度에 達하야 危機에 處해 있는바 이를 打開하려면 優先 食糧에 對한 正確한 統計를 作成하야 適正한 分配를 實施하여야 할 것이다. 이를 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會에서는 아래와 같이 決定한다.第一條 一九四六年 三月 一日부터 一定한 食糧配給量을 決定함. 卽가. 힘드는 勞動, 危險한 勞動에 從事하는 勞動者에게는 一日 六○○ 그람나. 其他 勞動者에게는 一日 五○○ 그람다. 事務員에게는 一日 四○○ 그람라. 勞動者 及 事務員의 家族에게는 一日 三○○ 그람住民에게 食糧을 配給할 때 白米는 全配給量의 三% 以下로 함第二條 食糧에 提供할 수 있는 穀物을 原料로 하야 燒酒·淸酒·濁酒 等 酒類를 製造하는 讓造所 其他 製造所를 一切 閉鎖함.但 食糧에 提供치 못할 穀物 또는 果物 等을 原料로 하야 製造하는 것은 無妨함.第三條 一切 酒類의 密造를 禁止함. 萬若 이 決定에 違反하는 者에 五年 以下의 懲役 또는 五萬圓 以下의 罰金에 處함. 그 密造 所要 穀物 及 酒造用 器具 等을 沒收함.第四條 食糧에 提供할 수 있는 穀物을 牛·馬·鷄 等 家畜의 飼料로 使用함을 禁止함.第五條 食糧에 提供할 수 있는 穀物을 原料로 한 떡·엿·菓子 等의 製造를 禁止함. 一切 飮食店을 最少限度로 整理하며 新設함을 禁止함.第六條 三月 二十日 以內로 地主 及 農民은 이미 規定 頒布 割當量에 準하야 未納한 것을 全部 誠出할 것.地主 及 農民이 誠出한 穀物의 價格은 公定價格에 依하야 支拂할 것. 萬若 地主 及 農民이 右 期日內에 誠出을 完了치 아니하고 그 期日이 經過한 後에 餘有 穀物이 있음을 發見하였을 때는 그 穀物을 沒收함.餘有 穀物을 發見·報告한 團體 或은 個人에 對하여는 그 地方人民委員會에서 此에 適當한 賞與을 施行함.食糧을 隱匿하는 不德輩가 發覺되었을 때는 三日 乃至 五日 以內로 檢察所에서 調査하야 裁判에 廻附하여 五年 以下의 懲役에 處함.誠出의 完遂를 期하기 爲하야 各面에서는 面人民委員會 及 保安署와 農民組合·勞動組合 及 其他 社會團體의 代表로서 誠出完遂突擊隊를 組織할 것.第七條 各道에서는 穀物을 貯藏할 倉庫를 施設할 것.第八條 食糧이 必要한 道에서는 北部 朝鮮 以外 地域에서 穀物을 買收 또는 딴 商品과 交換할 수 있음.第九條 北部朝鮮產業局 及 勞動組合은 協力하여 生活必需品을 生產하야 農村의 穀物 其他와 交換한 後 產業企業所의 勞動者 及 事務員에게 分配할 것.第十條 以上의 決定을 緊急히 實施하기 爲하야 各道에서는 道人民委員會, 保安部 及 農民委員會에서 各各 一名式 代表를 選出하야 食糧緊急對策委員會를 組織할 것. 各道人民委員會에서는 道人民에게 食糧節約運動을 展開할 것.第十一條 以上 對策의 實施와 檢察의 任務를 人民委員會 農林局, 保安局 及 檢察所에 委任함.一九四六年二月二十七日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規定
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第3-1號)
|
1946-03-06
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第三號의 一一九四六年 三月 六日 北朝鮮臨時人民委員會는 第二次 會議에서 司法局長 崔容達히 提案인 『北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規程』에 對하야 愼重 討議한 結果 이것을 採擇하기로 決定한다.一九四六年三月六日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規定第一條 北朝鮮의 政治·經濟·文化의 向上을 爲하야 北朝鮮에 있는 各 人民委員會, 民主主義 諸 政黨, 各 社會團體의 代表者들로서 組成된 擴大委員會의 決定에 依하야 北朝鮮 最高 行政主權機關으로서 北朝鮮臨時人民委員會를 組織한다.第二條 北朝鮮臨時人民委員會의 當面課業(任務)은 다음과 같다.1. 親日分子 及 反民主的 反動分子를 徹底히 肅淸하며 有力한 幹部를 各部門 指導事業에 登用하야 各地方의 行政機構를 强化할 것.2. 最短期間內에 日本 侵略者 及 親日的 反動分子에게서 沒收한 土地와 森林을 整理하며 適當한 方法으로 朝鮮人 大地主의 土地와 森林을 國有化시키여 半分小作制를 撤廢하며 無償으로 農民에게 分與하는 土地改革의 準備 基礎를 세우기 爲하야 努力할 것.3. 生產企業所를 人民 生活必需品에 需要되는 企業所로 變更하고 그 發展을 圖謀할 것.4. 鐵道·水運·通信·運輸 等을 完全히 回復시킬 것.5. 銀行業·金融機關의 體系를 整理하며 貿易·商業에 對한 政策을 正確히 樹立할 것.6. 中小企業의 改良과 發展을 圖謀하며 企業家와 商業家들의 創造性을 獎勵시킬 것.7. 勞動運動을 積極 幇助하며 鑛山企業所와 運輸業 機關에 工場委員會, 卽 製作所委員會의 廣汎한 組織網을 設置할 것.8. 民主主義的 改革에 適應하도록 人民敎育制度를 改革하며 初等·中等學校를 擴張하며 敎員 養成을 再準備하며 國文 敎科書를 編成할 것.9. 過去 日本 帝國主義 敎育의 奴隷化 思想을 淸掃하기 爲하야 眞實한 民主主義的 精神으로 人民을 敎養하며 各階層 人民에게 文化啓蒙事業을 廣汎히 展開시킬 것.10. 民主主義的 裁判所와 檢察所의 組織과 그 發展을 期할 것.11. 北朝鮮 人民의 治安을 確保하고 社會의 秩序를 防衛할 것.12. 人民들에게 「모스크바」三相會議 朝鮮에 關한 決定은 그것이 가장 옳으며 朝鮮 人民의 利益을 가장 옳게 解決한 것임을 넓히 解說할 것.13. 붉은軍隊 總司令部가 行하는 모-든 行事를 幇助할 것.第三條 北朝鮮臨時人民委員會는 北朝鮮에 있어서의 中央行政主權機關으로서 北朝鮮의 人民社會團體, 國家機關이 實行할 臨時法令을 制定·發布할 權限을 갖는다.第四條 北朝鮮臨時人民委員會는 그 自體의 發意에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會 各局과 各道人民委員會 等의 옳치 못한 決定을 是正하며 또는 停止할 수 있다.第五條 北朝鮮臨時人民委員會는 二十三名의 委員으로 組織된다.第六條 北朝鮮臨時人民委員會의 構成은 다음과 같다.1. 北朝鮮臨時人民委員會北朝鮮臨時人民委員會는 全體 人民委員(二十三名)으로서 成立된다.2. 常務委員會北朝鮮臨時人民委員會에는 五人이 委員으로서 組織된 常務委員會를 둔다. 常務委員은 다음과 같다.가. 北朝鮮臨時人民委員長나. 北朝鮮臨時人民委員會 副委員長다. 書記長라. 委員 二人常務委員은 北朝鮮臨時人民委員會에서 選定한다.3. 北朝鮮臨時人民委員會의 各局과 各部北朝鮮臨時人民委員會에는 다음과 같은 各局과 各部를 둔다.(一) 局가. 產業局나. 交通局다. 農林局라. 財政局마. 遞信局바. 商業(及 買收)局사. 敎育局아. 保健局자. 司法局차. 保安局(二) 部가. 宣傳部나. 企劃部다. 總務部第七條 北朝鮮臨時人民委員會常務委員會는 北朝鮮臨時人民委員會의 閉會期間中에 있어서의 最高行政主權機關이다.常務委員會는 人民社會團體·國家機關이 實行할 臨時法令을 制定·公布할 權限을 갖는다.常務委員會는 모든 自己 事業을 北朝鮮臨時人民委員會에 報告할 義務가 있다.第八條 北朝鮮臨時人民委員會가 組織된 날로부터 쏘련 軍司令部에 屬하야 있든 各局은 北朝鮮臨時人民委員會의 支配를 받으며 그 機關으로 編成된다.各局長은 北朝鮮臨時人民委員會가 北朝鮮臨時人民委員 中에서 이를 選任한다.局長의 解任 또는 轉任은 北朝鮮臨時人民委員會에서 이를 行한다.第九條 北朝鮮에 있어서의 民主主義的 裁判制度를 實施하기 爲하야 北朝鮮最高裁判所와 北朝鮮最高檢察所를 組織한다.北朝鮮最高裁判所長과 및 判事는 司法局長 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會에 多數決로 選任한다.北朝鮮最高檢察所長은 司法局長의 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會에서 任命한다.第十條 北朝鮮臨時人民委員會의 各局의 職務는 다음과 같다.가. 北朝鮮臨時人民委員會와 蘇聯 軍司令部에 提出할 法令과 決定의 草案을 作成할 것.나. 北朝鮮臨時人民委員會와 쏘련 軍司令部에서 發布한 모든 法令과 決定을 實施할 것.다. 各道人民委員會의 自己 所屬部의 事業을 直接 指揮할 것.第十一條 各 局長은 北朝鮮人民委員會의 指揮에 依하야 그 日常事業을 遂行한다.第十二條 各 局長은 北朝鮮臨時委員會와 쏘聯 軍司令部의 布告 또는 法令에 背馳되지 않는 限度內에서 그 擔當 部門의 事業遂行에 必要한 布告와 指令을 發할 權限을 갖는다.第十三條 北朝鮮臨時人民委員會는 每日 一回 以上 委員長이 이를 召集한다.第十四條 北朝鮮臨時人民委員會는 平壤市에 둔다.
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第三號의 一一九四六年 三月 六日 北朝鮮臨時人民委員會는 第二次 會議에서 司法局長 崔容達히 提案인 『北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規程』에 對하야 愼重 討議한 結果 이것을 採擇하기로 決定한다.一九四六年三月六日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮臨時人民委員會 構成에 關한 規定第一條 北朝鮮의 政治·經濟·文化의 向上을 爲하야 北朝鮮에 있는 各 人民委員會, 民主主義 諸 政黨, 各 社會團體의 代表者들로서 組成된 擴大委員會의 決定에 依하야 北朝鮮 最高 行政主權機關으로서 北朝鮮臨時人民委員會를 組織한다.第二條 北朝鮮臨時人民委員會의 當面課業(任務)은 다음과 같다.1. 親日分子 及 反民主的 反動分子를 徹底히 肅淸하며 有力한 幹部를 各部門 指導事業에 登用하야 各地方의 行政機構를 强化할 것.2. 最短期間內에 日本 侵略者 及 親日的 反動分子에게서 沒收한 土地와 森林을 整理하며 適當한 方法으로 朝鮮人 大地主의 土地와 森林을 國有化시키여 半分小作制를 撤廢하며 無償으로 農民에게 分與하는 土地改革의 準備 基礎를 세우기 爲하야 努力할 것.3. 生產企業所를 人民 生活必需品에 需要되는 企業所로 變更하고 그 發展을 圖謀할 것.4. 鐵道·水運·通信·運輸 等을 完全히 回復시킬 것.5. 銀行業·金融機關의 體系를 整理하며 貿易·商業에 對한 政策을 正確히 樹立할 것.6. 中小企業의 改良과 發展을 圖謀하며 企業家와 商業家들의 創造性을 獎勵시킬 것.7. 勞動運動을 積極 幇助하며 鑛山企業所와 運輸業 機關에 工場委員會, 卽 製作所委員會의 廣汎한 組織網을 設置할 것.8. 民主主義的 改革에 適應하도록 人民敎育制度를 改革하며 初等·中等學校를 擴張하며 敎員 養成을 再準備하며 國文 敎科書를 編成할 것.9. 過去 日本 帝國主義 敎育의 奴隷化 思想을 淸掃하기 爲하야 眞實한 民主主義的 精神으로 人民을 敎養하며 各階層 人民에게 文化啓蒙事業을 廣汎히 展開시킬 것.10. 民主主義的 裁判所와 檢察所의 組織과 그 發展을 期할 것.11. 北朝鮮 人民의 治安을 確保하고 社會의 秩序를 防衛할 것.12. 人民들에게 「모스크바」三相會議 朝鮮에 關한 決定은 그것이 가장 옳으며 朝鮮 人民의 利益을 가장 옳게 解決한 것임을 넓히 解說할 것.13. 붉은軍隊 總司令部가 行하는 모-든 行事를 幇助할 것.第三條 北朝鮮臨時人民委員會는 北朝鮮에 있어서의 中央行政主權機關으로서 北朝鮮의 人民社會團體, 國家機關이 實行할 臨時法令을 制定·發布할 權限을 갖는다.第四條 北朝鮮臨時人民委員會는 그 自體의 發意에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會 各局과 各道人民委員會 等의 옳치 못한 決定을 是正하며 또는 停止할 수 있다.第五條 北朝鮮臨時人民委員會는 二十三名의 委員으로 組織된다.第六條 北朝鮮臨時人民委員會의 構成은 다음과 같다.1. 北朝鮮臨時人民委員會北朝鮮臨時人民委員會는 全體 人民委員(二十三名)으로서 成立된다.2. 常務委員會北朝鮮臨時人民委員會에는 五人이 委員으로서 組織된 常務委員會를 둔다. 常務委員은 다음과 같다.가. 北朝鮮臨時人民委員長나. 北朝鮮臨時人民委員會 副委員長다. 書記長라. 委員 二人常務委員은 北朝鮮臨時人民委員會에서 選定한다.3. 北朝鮮臨時人民委員會의 各局과 各部北朝鮮臨時人民委員會에는 다음과 같은 各局과 各部를 둔다.(一) 局가. 產業局나. 交通局다. 農林局라. 財政局마. 遞信局바. 商業(及 買收)局사. 敎育局아. 保健局자. 司法局차. 保安局(二) 部가. 宣傳部나. 企劃部다. 總務部第七條 北朝鮮臨時人民委員會常務委員會는 北朝鮮臨時人民委員會의 閉會期間中에 있어서의 最高行政主權機關이다.常務委員會는 人民社會團體·國家機關이 實行할 臨時法令을 制定·公布할 權限을 갖는다.常務委員會는 모든 自己 事業을 北朝鮮臨時人民委員會에 報告할 義務가 있다.第八條 北朝鮮臨時人民委員會가 組織된 날로부터 쏘련 軍司令部에 屬하야 있든 各局은 北朝鮮臨時人民委員會의 支配를 받으며 그 機關으로 編成된다.各局長은 北朝鮮臨時人民委員會가 北朝鮮臨時人民委員 中에서 이를 選任한다.局長의 解任 또는 轉任은 北朝鮮臨時人民委員會에서 이를 行한다.第九條 北朝鮮에 있어서의 民主主義的 裁判制度를 實施하기 爲하야 北朝鮮最高裁判所와 北朝鮮最高檢察所를 組織한다.北朝鮮最高裁判所長과 및 判事는 司法局長 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會에 多數決로 選任한다.北朝鮮最高檢察所長은 司法局長의 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會에서 任命한다.第十條 北朝鮮臨時人民委員會의 各局의 職務는 다음과 같다.가. 北朝鮮臨時人民委員會와 蘇聯 軍司令部에 提出할 法令과 決定의 草案을 作成할 것.나. 北朝鮮臨時人民委員會와 쏘련 軍司令部에서 發布한 모든 法令과 決定을 實施할 것.다. 各道人民委員會의 自己 所屬部의 事業을 直接 指揮할 것.第十一條 各 局長은 北朝鮮人民委員會의 指揮에 依하야 그 日常事業을 遂行한다.第十二條 各 局長은 北朝鮮臨時委員會와 쏘聯 軍司令部의 布告 또는 法令에 背馳되지 않는 限度內에서 그 擔當 部門의 事業遂行에 必要한 布告와 指令을 發할 權限을 갖는다.第十三條 北朝鮮臨時人民委員會는 每日 一回 以上 委員長이 이를 召集한다.第十四條 北朝鮮臨時人民委員會는 平壤市에 둔다.
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
北朝鮮臨時人民委員會 司法局 裁判所·檢察所의 構成과 職務에 關한 基本原則
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第3-2號)
|
1946-03-06
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第三號의 二北朝鮮臨時人民委員會는 第二次 會議에서「北朝鮮臨時人民委員會 司法局 裁判所·檢察所의 構成과 職務에 關한 基本原則」에 關한 司法局長 崔容達의 提案 及 說明에 對하야 充分 討議한 後 이것을 無修正 通過키로 決定한다.一九四六年三月六日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮臨時人民委員會 司法局 裁判所·檢察所의 構成과 職務에 關한 基本原則第一章 司法局第一條 北朝鮮臨時人民委員會司法局(以下 司法局이라 略稱한다)은 北部 朝鮮의 裁判과 檢察機關을 指揮·監督한다. 司法局長은 道人民委員會의 推薦에 依하야 道裁判所·人民裁判所와 鐵道裁判所의 判事를 任命하고 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 各 檢察所의 檢事를 任命한다.司法局은 北部 朝鮮의 裁判所·檢察所의 組織과 執務에 關한 指示, 裁判所·檢察所의 實務에 關한 硏究, 法令案의 作成, 辯護士와 公證人의 指揮·監督, 司法機關 幹部의 養成과 再敎育을 行한다.第二條 北部 朝鮮에 있는 裁判所·檢察所, 道·郡·面 人民委員會 및 保安機關은 第一條에 依하야 發布되는 命令과 指示에 服從하여야 된다.第三條 司法局의 組織은 다음과 같다.一. 局長二. 副局長三. 裁判所 指揮·監督部長四. 檢察所 指揮·監督部長五. 法制部長六. 庶務部長七. 其他 相當한 數의 職員第二章 道司法部第四條 司法局은 道司法部를 經由하야 道裁判所와 人民裁判所, 道檢察所와 人民檢察所를 指揮·監督한다. 道司法部長은 司法局長의 承認을 얻어 當該 道人民委員會가 任命한다.第五條 道司法部는 當該 道人民委員會와 司法局에 服從하여야 한다.第六條 道司法部의 職務는 다음과 같다.一. 司法局의 命令과 指示의 施行二. 所屬 裁判所와 檢察所의 豫算 編成三. 所屬 裁判所와 檢察所의 組織과 管轄區域의 設定四. 所屬 裁判所와 檢察所의 指揮·監督. 但 人民裁判所, 人民檢察所의 檢査에 關하야는 直屬 道裁判所長 또는 道檢察所長이 參與한다.五. 所屬 裁判所와 檢察所의 書記 養成六. 所管內 辯護士의 組織과 그 活動의 指揮·監督七. 所管內 司法書士의 認可·組織 및 그 活動의 指揮·監督第七條 道司法部의 組織은 다음과 같다.一. 司法部長二. 總務課長三. 裁判所 及 檢察所 指揮·監督課長四. 其他 相當한 數의 職員第八條 親日 分子와 民族反逆者는 裁判所·檢察所·敎化所 其他 司法機關의 職員이 될 수 없다. 日本 帝政時代에 判事나 檢事로 있든 者는 司法局과 道司法部의 課長 以上의 職員 또는 判事가 될 수 없다. 그러나 이러한 者라도 一九四五年 八月 十五日 以後 建國事業에 積極的으로 協力하야 國家機關이나 民主主義 社會團體에서 그 身分과 思想을 保障하야 北朝鮮臨時人民委員會에서 承認한 者는 前記한 司法機關의 責任 職員이 될 수 있다.第三章 裁判所第九條 裁判所를 區分하야 北朝鮮裁判所·道裁判所·人民裁判所 및 鐵道裁判所로 하고 各 裁判所에는 相當한 數의 判事를 둔다.第十條 人民裁判所는 民事와 刑事에 關한 第一審으로 左記 事項을 裁判하고 非訟事件에 關한 事務를 맡아본다.刑事事件一. 北朝鮮裁判所와 道裁判所의 管轄에 屬하지 않는 事件.二. 北朝鮮 各 行政機關에서 決定한 租稅의 惡質的 滯納에 關한 罪.三. 人民委員會서 行하는 農産物 買上에 不應하는 者, 이를 妨害하는 者 또는 이에 對하야 故意로 懈怠하는 者에 關한 罪.四. 北朝鮮 各 行政機關의 決定 指令과 蘇聯 司令官의 命令에 違反한 罪.民事事件一. 訴訟價格 一萬圓 以下의 事件.第十一條 道裁判所는 第一審으로 人民裁判所와 北朝鮮裁判所 第一審 裁判權限에 屬하지 않는 左記 事項을 裁判하고, 第二審으로 人民裁判所의 裁判에 對한 抗告와 控訴에 對한 裁判을 한다.刑事事件一. 現在 建物 等 放火罪, 現在 建物 等 溢水罪, 現在 汽車 等 顚覆罪, 飮料水 毒物 混入 致死罪, 通用貨 僞造行使罪(刑法 第一四八條).强姦致死傷罪, 殺人罪, 尊屬親傷害致死罪, 强盜罪, 强盜强姦罪, 猥褻致死傷罪, 其他 短期 三年 以上의 懲役 또는 禁錮에 該當하는 罪. 但 單純 强盜罪는 人民裁判所에서 裁判한다.民事事件一. 訴訟物의 價格이 一萬圓을 超過하는 事件.二. 人事에 關한 訴訟事件.第十二條 北朝鮮裁判所는 第一審으로 그 特別權限에 屬하는 左記 事項을 裁判하고 第二審으로 道裁判所나 鐵道裁判所의 第一審 裁判所의 第一審 裁判에 對한 抗告와 控訴에 對한 裁判을 한다.刑事事件一. 北朝鮮臨時人民委員會 各局의 課長과 道人民委員會의 課長 以上의 地位에 있는 職員이 職務上 關聯을 가진 犯罪.二. 北部 朝鮮 現存 政體에 對한 犯罪.民事事件一. 鑛山·工場·企業所·土地·林野·建物·船舶, 其他 財產에 對하야 그것이 朝鮮人 財產인가 日本人 財産인가를 判定하는 裁判.第十三條 北朝鮮裁判所長과 判事는 司法局長의 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 任命한다.第十四條 道裁判所와 人民裁判所 判事는 當該 道人民委員會의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第十五條 道裁判所의 第一審 裁判은 判事 一人과 參審員 二人 以上으로서 行하고, 北朝鮮裁判所의 第一審 裁判은 判事 三人과 參審員 四人 以上으로서 行한다.第十六條 北朝鮮裁判所와 道裁判所의 第二審 裁判은 判事 三人으로서 行한다.第十七條 各 裁判所의 參審員은 當該 管轄地域內의 人民委員會가 選任한다.그 人員數와 그 任期는 司法局長이 決定한다.第十八條 人民은 參審員에 選任될 權利가 있다.但 親日 分子와 民族反逆者는 이 權利가 없다.第十九條 裁判所에서는 朝鮮語를 쓴다.但 當事者·證人 또는 鑑定人 中에 朝鮮語를 몰으는 者가 있을 때는 通譯을 쓸 수가 있다.第二十條 判事는 法律에 依하야 獨立하야 裁判을 한다. 但 暫定的으로 日本 法律이 施行되는 동안 그 適用에 있어서 또는 法律에 規定이 없을 때에 있어서는 判事는 그 民主主義的 意識과 朝鮮 人民의 利益에 立脚하야 裁判하여야 된다.第二十一條 各 裁判所의 裁判은 公開한다.但 安寧秩序를 紊亂시키고 風俗을 害할 憂慮가 있을 때는 公開를 停止할 수 있다.第二十二條 被告人은 그 犯罪에 對하야 辯護할 權利가 있으며 또 辯護人을 選任할 수가 있다. 被告人의 法定代理人·保佐人·直系尊屬·直系卑屬·配偶者 및 被告人이 屬한 戶主는 獨立하야 辯護人을 選任할 수 있다. 裁判所는 刑事裁判에 있어서 被告人을 爲하야 辯護人을 붙일 수 있다.第二十三條 裁判所는 各人에 對하야 民主主義的 原則에 依하야 公正한 裁判을 한다.第二十四條 北朝鮮裁判所長과 判事는 司法局長의 內申에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 解任한다. 道裁判와 人民裁判所의 判事는 司法局長이 解任한다.第二十五條 道司法部長은 判事가 疾病 其他의 理由로 그 職務를 行하지 못할 때는 暫定的으로 他 裁判 判事로써 그 職務를 行하게 할 수 있다. 이때에는 司法局과 當該 人民委員會에 通知하여야 된다.第二十六條 人民裁判所의 裁判에 對하야는 道裁判所에, 道裁判所의 第一審 裁判에 對하야는 北朝鮮裁判所에 十日 以內로 各 抗告 또는 控訴를 할 수 있다. 北朝鮮裁判所의 裁判에 對하야는 不服을 申立할 수 없다.第二十七條 民事에 있어서는 當事者, 刑事에 있어서는 被告人, 被告人의 法定代理人, 保佐人, 配偶者 또는 被告人 所屬職場의 法律顧問은 被告人을 爲하야 上訴權이 있다.檢事는 刑事裁判에 對하야 上級 裁判所에 上訴할 수 있다.第二十八條 北朝鮮裁判所長과 北朝鮮檢察所長은 判決이 確定된 後라도 萬一 그 判決이 民主主義 原則에 비추어 公正하지 못하다고 認定할 때는 北朝鮮裁判所는 全員會議로써 前項의 再審을 行한다.第二十九條 裁判所는 刑事事件에 있어서 公判에 回附하기 前에 檢事의 調査에 不充分한 點이 있다고 認定할 때는 이것을 指摘하야 事件을 檢事에게 返送할 수 있다.第三十條 裁判에 關한 手續은 本令에 規定한 原則에 依하야 司法局이 指示한다.第三十一條 北部 朝鮮에 있는 國家機關·社會團體 및 人民은 裁判所의 裁判에 服從하여야 된다. 裁判所의 判決과 決定에 違反한 者는 二年 以下의 禁錮에 處한다.第三十二條 刑事判決의 執行은 判事가 刑務機關과 裁判所 執行員을 指揮하야 行한다. 民事判決의 執行은 裁判所 執行員과 管轄 保安機關이 行한다.第三十三條 各 裁判所에는 相當한 數의 書記를 둔다. 北朝鮮裁判所의 書記는 그 所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命하고, 道裁判所와 人民裁判所의 書記는 各其 所長의 推薦에 依하야 道司法部長아 任命한다.第四章 檢察所第三十四條 檢察所를 區分하야 北朝鮮檢察所·道檢察所·人民檢察所 및 鐵道檢察所로 하고 各 檢察所에는 相當한 數에 檢事를 둔다.第三十五條 北朝鮮檢察所長은 司法局長의 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 任命한다.各 檢察所 檢事는 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第三十六條 北朝鮮檢察所長은 司法局長의 內申에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 解任한다.司法局長은 北朝鮮檢察所長의 問意를 얻어 各 檢察所의 檢事를 解任한다.第三十七條 檢察機關의 職務는 다음과 같다.一. 北部 朝鮮 人民에 對하야 發布된 蘇聯 司令官의 命令, 北朝鮮臨時人民委員會와 그 各局의 決定·命令의 國家機關·產業機關·社會團體 및 人民에 對한 施行에 關한 監督.二. 道·郡·面人民委員會와 市·村長의 決定·指令의 施行에 關한 監督.三. 北部 朝鮮의 保安機關의 活動에 對한 監督.四. 敎化所와 入所者에 對한 監督.五. 保安機關의 人民 檢束에 對한 許可.六. 刑事와 民事事件의 裁判에 對한 參加.第三十八條 檢事의 決定·指令에 對하야는 人民委員會와 保安機關은 服從하여야 된다. 人民檢察所 檢事의 決定·指令에 對하야는 道檢察所 檢事에, 道檢察所 檢事의 決定·指令에 對하야는 北朝鮮檢察所 檢事에 各 抗告를 할 수 있다.第三十九條 公訴는 檢事가 한다.第四十條 人民檢察所 檢事는 人民裁判所의 刑事裁判에 對하야 道檢察所 檢事를 經由하야 道裁判所에 抗告 또는 控訴를 할 수 있다. 道檢察所 檢事는 道裁判所가 第一審으로한 刑事裁判에 對하야 北朝鮮檢察所를 經由하야 北朝鮮裁判所에 抗告 또는 控訴를 할 수 있다.第四十一條 起訴한 事件에 調査 不充分한 點이 있어 裁判所로부터 返送 받았을 때는 檢事는 迅速히 調査하야 指摘된 點을 明白히 하여야 된다. 이 調査는 늦어도 三十日을 超過하여서는 안 된다.第四十二條 各 檢察所에는 相當한 數의 書記를 둔다. 北朝鮮檢察所의 書記는 그 所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命하고, 道檢察所와 人民檢察所의 書記는 各其 所長의 推薦에 依하야 道司法部長이 任命한다.第四十三條 北朝鮮裁判所長 또는 그 判事, 北朝鮮檢察所長 또는 其 檢事를 逮捕할 때는 北朝鮮臨時人民委員會의 許可를 얻어야 하며, 道裁判所 또는 人民裁判所의 判事, 道檢察所 또는 人民檢察所의 檢事를 逮捕할 때에는 司法局長의 許可를 얻어야 된다.第五章 豫審機關第四十四條 各 檢察所에 豫審員을 둔다.豫審員은 所屬 檢察所의 檢事의 指示를 받아 檢事의 職務에 屬한 事件의 豫審을 한다.第四十五條 豫審員은 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第四十六條 豫審員은 本令 其他 法令에 依하야 豫審을 하여야 한다.第四十七條 豫審 期間은 被疑者 拘束日부터 三十日 以內로 한다.第六章 鐵道裁判所와 鐵道檢察所第四十八條 左記 事項을 第一審으로 裁判하기 爲하야 鐵道裁判所를 둔다.刑事事件一. 鐵道의 關한 國家機關·運輸機關 및 社會團體의 職員과 從業員의 職務 懈怠 其他 規律違反에 關한 犯罪.二. 鐵道의 正常한 輸送을 妨害하는 모든 犯罪.第四十九條 鐵道裁判所의 設置·組織 및 管轄區域은 司法局長이 決定한다.第五十條 鐵道裁判所에는 相當한 數의 判事를 둔다.鐵道裁判所 判事는 當該 道人民委員會의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.鐵道裁判所 判事는 司法局長이 解任한다.第五十一條 鐵道裁判所는 判事 一人과 參審員 二人 以上으로서 裁判을 한다.第五十二條 鐵道裁判所의 參審員은 當該 道人民委員會가 選任한다.參審員의 人員數와 그 任期는 道裁判所에 그것과 같다.第五十三條 鐵道裁判所의 裁判에 對하야는 北朝鮮裁判所에 抗告 또는 控訴를 할 수 있다.第五十四條 鐵道檢察所에는 相當한 數의 檢事와 豫審員을 둔다.鐵道檢察所의 檢事와 豫審員은 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.鐵道檢察所의 檢事와 豫審員은 北朝鮮檢察所長의 同意를 얻어 司法局長이 解任한다.第五十五條 鐵道檢察所 檢事는 鐵道 輸送에 있어서의 모-든 障碍를 除去하고 能率을 높힐 任務가 있다.第五十六條 鐵道裁判所와 鐵道檢察所에는 相當한 數의 書記를 둔다.鐵道裁判所와 鐵道檢察所의 書記는 各其 所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第七章 辯護士第五十七條 辯護士는 司法局과 道司法部에 屬하야 裁判機關에 協力한다.司法局과 道司法部는 辯護士를 指揮·監督한다.第五十八條 辯護士는 委任者나 被告人의 利益을 爲한, 또는 人民 一般에 對한 司法的 援助에 努力하여야 된다.第五十九條 辯護士는 當該 道司法部長의 推薦에 依하야 司法局長이 認可한다.第八章 公證人第六十條 人民裁判所와 道裁判所에 公證人을 둔다. 公證人은 當該 道司法部長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第六十一條 司法局과 道司法部는 公證人을 指揮·監督한다.第九章 執行員第六十二條 各 裁判所에 執行員을 둔다.第六十三條 執行員은 當該 道司法部長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第六十四條 執行員은 所屬 裁判所長의 指揮·監督에 服從한다.(備考) 本 決定書 第八條·第二十條·第三十二條·第三十八條는 各各 一九四六年 七月 九日附 北朝鮮臨時人民委員會 決定 第三十一號로 一部 改正이 있었으니 아울러 參照하라. 編輯者
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第三號의 二北朝鮮臨時人民委員會는 第二次 會議에서「北朝鮮臨時人民委員會 司法局 裁判所·檢察所의 構成과 職務에 關한 基本原則」에 關한 司法局長 崔容達의 提案 及 說明에 對하야 充分 討議한 後 이것을 無修正 通過키로 決定한다.一九四六年三月六日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜北朝鮮臨時人民委員會 司法局 裁判所·檢察所의 構成과 職務에 關한 基本原則第一章 司法局第一條 北朝鮮臨時人民委員會司法局(以下 司法局이라 略稱한다)은 北部 朝鮮의 裁判과 檢察機關을 指揮·監督한다. 司法局長은 道人民委員會의 推薦에 依하야 道裁判所·人民裁判所와 鐵道裁判所의 判事를 任命하고 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 各 檢察所의 檢事를 任命한다.司法局은 北部 朝鮮의 裁判所·檢察所의 組織과 執務에 關한 指示, 裁判所·檢察所의 實務에 關한 硏究, 法令案의 作成, 辯護士와 公證人의 指揮·監督, 司法機關 幹部의 養成과 再敎育을 行한다.第二條 北部 朝鮮에 있는 裁判所·檢察所, 道·郡·面 人民委員會 및 保安機關은 第一條에 依하야 發布되는 命令과 指示에 服從하여야 된다.第三條 司法局의 組織은 다음과 같다.一. 局長二. 副局長三. 裁判所 指揮·監督部長四. 檢察所 指揮·監督部長五. 法制部長六. 庶務部長七. 其他 相當한 數의 職員第二章 道司法部第四條 司法局은 道司法部를 經由하야 道裁判所와 人民裁判所, 道檢察所와 人民檢察所를 指揮·監督한다. 道司法部長은 司法局長의 承認을 얻어 當該 道人民委員會가 任命한다.第五條 道司法部는 當該 道人民委員會와 司法局에 服從하여야 한다.第六條 道司法部의 職務는 다음과 같다.一. 司法局의 命令과 指示의 施行二. 所屬 裁判所와 檢察所의 豫算 編成三. 所屬 裁判所와 檢察所의 組織과 管轄區域의 設定四. 所屬 裁判所와 檢察所의 指揮·監督. 但 人民裁判所, 人民檢察所의 檢査에 關하야는 直屬 道裁判所長 또는 道檢察所長이 參與한다.五. 所屬 裁判所와 檢察所의 書記 養成六. 所管內 辯護士의 組織과 그 活動의 指揮·監督七. 所管內 司法書士의 認可·組織 및 그 活動의 指揮·監督第七條 道司法部의 組織은 다음과 같다.一. 司法部長二. 總務課長三. 裁判所 及 檢察所 指揮·監督課長四. 其他 相當한 數의 職員第八條 親日 分子와 民族反逆者는 裁判所·檢察所·敎化所 其他 司法機關의 職員이 될 수 없다. 日本 帝政時代에 判事나 檢事로 있든 者는 司法局과 道司法部의 課長 以上의 職員 또는 判事가 될 수 없다. 그러나 이러한 者라도 一九四五年 八月 十五日 以後 建國事業에 積極的으로 協力하야 國家機關이나 民主主義 社會團體에서 그 身分과 思想을 保障하야 北朝鮮臨時人民委員會에서 承認한 者는 前記한 司法機關의 責任 職員이 될 수 있다.第三章 裁判所第九條 裁判所를 區分하야 北朝鮮裁判所·道裁判所·人民裁判所 및 鐵道裁判所로 하고 各 裁判所에는 相當한 數의 判事를 둔다.第十條 人民裁判所는 民事와 刑事에 關한 第一審으로 左記 事項을 裁判하고 非訟事件에 關한 事務를 맡아본다.刑事事件一. 北朝鮮裁判所와 道裁判所의 管轄에 屬하지 않는 事件.二. 北朝鮮 各 行政機關에서 決定한 租稅의 惡質的 滯納에 關한 罪.三. 人民委員會서 行하는 農産物 買上에 不應하는 者, 이를 妨害하는 者 또는 이에 對하야 故意로 懈怠하는 者에 關한 罪.四. 北朝鮮 各 行政機關의 決定 指令과 蘇聯 司令官의 命令에 違反한 罪.民事事件一. 訴訟價格 一萬圓 以下의 事件.第十一條 道裁判所는 第一審으로 人民裁判所와 北朝鮮裁判所 第一審 裁判權限에 屬하지 않는 左記 事項을 裁判하고, 第二審으로 人民裁判所의 裁判에 對한 抗告와 控訴에 對한 裁判을 한다.刑事事件一. 現在 建物 等 放火罪, 現在 建物 等 溢水罪, 現在 汽車 等 顚覆罪, 飮料水 毒物 混入 致死罪, 通用貨 僞造行使罪(刑法 第一四八條).强姦致死傷罪, 殺人罪, 尊屬親傷害致死罪, 强盜罪, 强盜强姦罪, 猥褻致死傷罪, 其他 短期 三年 以上의 懲役 또는 禁錮에 該當하는 罪. 但 單純 强盜罪는 人民裁判所에서 裁判한다.民事事件一. 訴訟物의 價格이 一萬圓을 超過하는 事件.二. 人事에 關한 訴訟事件.第十二條 北朝鮮裁判所는 第一審으로 그 特別權限에 屬하는 左記 事項을 裁判하고 第二審으로 道裁判所나 鐵道裁判所의 第一審 裁判所의 第一審 裁判에 對한 抗告와 控訴에 對한 裁判을 한다.刑事事件一. 北朝鮮臨時人民委員會 各局의 課長과 道人民委員會의 課長 以上의 地位에 있는 職員이 職務上 關聯을 가진 犯罪.二. 北部 朝鮮 現存 政體에 對한 犯罪.民事事件一. 鑛山·工場·企業所·土地·林野·建物·船舶, 其他 財產에 對하야 그것이 朝鮮人 財產인가 日本人 財産인가를 判定하는 裁判.第十三條 北朝鮮裁判所長과 判事는 司法局長의 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 任命한다.第十四條 道裁判所와 人民裁判所 判事는 當該 道人民委員會의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第十五條 道裁判所의 第一審 裁判은 判事 一人과 參審員 二人 以上으로서 行하고, 北朝鮮裁判所의 第一審 裁判은 判事 三人과 參審員 四人 以上으로서 行한다.第十六條 北朝鮮裁判所와 道裁判所의 第二審 裁判은 判事 三人으로서 行한다.第十七條 各 裁判所의 參審員은 當該 管轄地域內의 人民委員會가 選任한다.그 人員數와 그 任期는 司法局長이 決定한다.第十八條 人民은 參審員에 選任될 權利가 있다.但 親日 分子와 民族反逆者는 이 權利가 없다.第十九條 裁判所에서는 朝鮮語를 쓴다.但 當事者·證人 또는 鑑定人 中에 朝鮮語를 몰으는 者가 있을 때는 通譯을 쓸 수가 있다.第二十條 判事는 法律에 依하야 獨立하야 裁判을 한다. 但 暫定的으로 日本 法律이 施行되는 동안 그 適用에 있어서 또는 法律에 規定이 없을 때에 있어서는 判事는 그 民主主義的 意識과 朝鮮 人民의 利益에 立脚하야 裁判하여야 된다.第二十一條 各 裁判所의 裁判은 公開한다.但 安寧秩序를 紊亂시키고 風俗을 害할 憂慮가 있을 때는 公開를 停止할 수 있다.第二十二條 被告人은 그 犯罪에 對하야 辯護할 權利가 있으며 또 辯護人을 選任할 수가 있다. 被告人의 法定代理人·保佐人·直系尊屬·直系卑屬·配偶者 및 被告人이 屬한 戶主는 獨立하야 辯護人을 選任할 수 있다. 裁判所는 刑事裁判에 있어서 被告人을 爲하야 辯護人을 붙일 수 있다.第二十三條 裁判所는 各人에 對하야 民主主義的 原則에 依하야 公正한 裁判을 한다.第二十四條 北朝鮮裁判所長과 判事는 司法局長의 內申에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 解任한다. 道裁判와 人民裁判所의 判事는 司法局長이 解任한다.第二十五條 道司法部長은 判事가 疾病 其他의 理由로 그 職務를 行하지 못할 때는 暫定的으로 他 裁判 判事로써 그 職務를 行하게 할 수 있다. 이때에는 司法局과 當該 人民委員會에 通知하여야 된다.第二十六條 人民裁判所의 裁判에 對하야는 道裁判所에, 道裁判所의 第一審 裁判에 對하야는 北朝鮮裁判所에 十日 以內로 各 抗告 또는 控訴를 할 수 있다. 北朝鮮裁判所의 裁判에 對하야는 不服을 申立할 수 없다.第二十七條 民事에 있어서는 當事者, 刑事에 있어서는 被告人, 被告人의 法定代理人, 保佐人, 配偶者 또는 被告人 所屬職場의 法律顧問은 被告人을 爲하야 上訴權이 있다.檢事는 刑事裁判에 對하야 上級 裁判所에 上訴할 수 있다.第二十八條 北朝鮮裁判所長과 北朝鮮檢察所長은 判決이 確定된 後라도 萬一 그 判決이 民主主義 原則에 비추어 公正하지 못하다고 認定할 때는 北朝鮮裁判所는 全員會議로써 前項의 再審을 行한다.第二十九條 裁判所는 刑事事件에 있어서 公判에 回附하기 前에 檢事의 調査에 不充分한 點이 있다고 認定할 때는 이것을 指摘하야 事件을 檢事에게 返送할 수 있다.第三十條 裁判에 關한 手續은 本令에 規定한 原則에 依하야 司法局이 指示한다.第三十一條 北部 朝鮮에 있는 國家機關·社會團體 및 人民은 裁判所의 裁判에 服從하여야 된다. 裁判所의 判決과 決定에 違反한 者는 二年 以下의 禁錮에 處한다.第三十二條 刑事判決의 執行은 判事가 刑務機關과 裁判所 執行員을 指揮하야 行한다. 民事判決의 執行은 裁判所 執行員과 管轄 保安機關이 行한다.第三十三條 各 裁判所에는 相當한 數의 書記를 둔다. 北朝鮮裁判所의 書記는 그 所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命하고, 道裁判所와 人民裁判所의 書記는 各其 所長의 推薦에 依하야 道司法部長아 任命한다.第四章 檢察所第三十四條 檢察所를 區分하야 北朝鮮檢察所·道檢察所·人民檢察所 및 鐵道檢察所로 하고 各 檢察所에는 相當한 數에 檢事를 둔다.第三十五條 北朝鮮檢察所長은 司法局長의 推薦에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 任命한다.各 檢察所 檢事는 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第三十六條 北朝鮮檢察所長은 司法局長의 內申에 依하야 北朝鮮臨時人民委員會가 解任한다.司法局長은 北朝鮮檢察所長의 問意를 얻어 各 檢察所의 檢事를 解任한다.第三十七條 檢察機關의 職務는 다음과 같다.一. 北部 朝鮮 人民에 對하야 發布된 蘇聯 司令官의 命令, 北朝鮮臨時人民委員會와 그 各局의 決定·命令의 國家機關·產業機關·社會團體 및 人民에 對한 施行에 關한 監督.二. 道·郡·面人民委員會와 市·村長의 決定·指令의 施行에 關한 監督.三. 北部 朝鮮의 保安機關의 活動에 對한 監督.四. 敎化所와 入所者에 對한 監督.五. 保安機關의 人民 檢束에 對한 許可.六. 刑事와 民事事件의 裁判에 對한 參加.第三十八條 檢事의 決定·指令에 對하야는 人民委員會와 保安機關은 服從하여야 된다. 人民檢察所 檢事의 決定·指令에 對하야는 道檢察所 檢事에, 道檢察所 檢事의 決定·指令에 對하야는 北朝鮮檢察所 檢事에 各 抗告를 할 수 있다.第三十九條 公訴는 檢事가 한다.第四十條 人民檢察所 檢事는 人民裁判所의 刑事裁判에 對하야 道檢察所 檢事를 經由하야 道裁判所에 抗告 또는 控訴를 할 수 있다. 道檢察所 檢事는 道裁判所가 第一審으로한 刑事裁判에 對하야 北朝鮮檢察所를 經由하야 北朝鮮裁判所에 抗告 또는 控訴를 할 수 있다.第四十一條 起訴한 事件에 調査 不充分한 點이 있어 裁判所로부터 返送 받았을 때는 檢事는 迅速히 調査하야 指摘된 點을 明白히 하여야 된다. 이 調査는 늦어도 三十日을 超過하여서는 안 된다.第四十二條 各 檢察所에는 相當한 數의 書記를 둔다. 北朝鮮檢察所의 書記는 그 所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命하고, 道檢察所와 人民檢察所의 書記는 各其 所長의 推薦에 依하야 道司法部長이 任命한다.第四十三條 北朝鮮裁判所長 또는 그 判事, 北朝鮮檢察所長 또는 其 檢事를 逮捕할 때는 北朝鮮臨時人民委員會의 許可를 얻어야 하며, 道裁判所 또는 人民裁判所의 判事, 道檢察所 또는 人民檢察所의 檢事를 逮捕할 때에는 司法局長의 許可를 얻어야 된다.第五章 豫審機關第四十四條 各 檢察所에 豫審員을 둔다.豫審員은 所屬 檢察所의 檢事의 指示를 받아 檢事의 職務에 屬한 事件의 豫審을 한다.第四十五條 豫審員은 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第四十六條 豫審員은 本令 其他 法令에 依하야 豫審을 하여야 한다.第四十七條 豫審 期間은 被疑者 拘束日부터 三十日 以內로 한다.第六章 鐵道裁判所와 鐵道檢察所第四十八條 左記 事項을 第一審으로 裁判하기 爲하야 鐵道裁判所를 둔다.刑事事件一. 鐵道의 關한 國家機關·運輸機關 및 社會團體의 職員과 從業員의 職務 懈怠 其他 規律違反에 關한 犯罪.二. 鐵道의 正常한 輸送을 妨害하는 모든 犯罪.第四十九條 鐵道裁判所의 設置·組織 및 管轄區域은 司法局長이 決定한다.第五十條 鐵道裁判所에는 相當한 數의 判事를 둔다.鐵道裁判所 判事는 當該 道人民委員會의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.鐵道裁判所 判事는 司法局長이 解任한다.第五十一條 鐵道裁判所는 判事 一人과 參審員 二人 以上으로서 裁判을 한다.第五十二條 鐵道裁判所의 參審員은 當該 道人民委員會가 選任한다.參審員의 人員數와 그 任期는 道裁判所에 그것과 같다.第五十三條 鐵道裁判所의 裁判에 對하야는 北朝鮮裁判所에 抗告 또는 控訴를 할 수 있다.第五十四條 鐵道檢察所에는 相當한 數의 檢事와 豫審員을 둔다.鐵道檢察所의 檢事와 豫審員은 北朝鮮檢察所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.鐵道檢察所의 檢事와 豫審員은 北朝鮮檢察所長의 同意를 얻어 司法局長이 解任한다.第五十五條 鐵道檢察所 檢事는 鐵道 輸送에 있어서의 모-든 障碍를 除去하고 能率을 높힐 任務가 있다.第五十六條 鐵道裁判所와 鐵道檢察所에는 相當한 數의 書記를 둔다.鐵道裁判所와 鐵道檢察所의 書記는 各其 所長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第七章 辯護士第五十七條 辯護士는 司法局과 道司法部에 屬하야 裁判機關에 協力한다.司法局과 道司法部는 辯護士를 指揮·監督한다.第五十八條 辯護士는 委任者나 被告人의 利益을 爲한, 또는 人民 一般에 對한 司法的 援助에 努力하여야 된다.第五十九條 辯護士는 當該 道司法部長의 推薦에 依하야 司法局長이 認可한다.第八章 公證人第六十條 人民裁判所와 道裁判所에 公證人을 둔다. 公證人은 當該 道司法部長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第六十一條 司法局과 道司法部는 公證人을 指揮·監督한다.第九章 執行員第六十二條 各 裁判所에 執行員을 둔다.第六十三條 執行員은 當該 道司法部長의 推薦에 依하야 司法局長이 任命한다.第六十四條 執行員은 所屬 裁判所長의 指揮·監督에 服從한다.(備考) 本 決定書 第八條·第二十條·第三十二條·第三十八條는 各各 一九四六年 七月 九日附 北朝鮮臨時人民委員會 決定 第三十一號로 一部 改正이 있었으니 아울러 參照하라. 編輯者
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
「北朝鮮 土地改革에 對한 法令」에 關한 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第4號)
|
1946-03-07
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第四號「北朝鮮 土地改革에 對한 法令」에 關한 決定書北朝鮮臨時人民委員會는 「北朝鮮 土地改革에 對한 法令」實行을 目的하고 此를 決定함.一. 道·郡·面人民委員會들은(ㄱ) 今 三月 八日부터 十二日間 各 人民委員會에서는 擴大委員會를 召集하야 土地改革에 關한 法令을 討議하여 土地改革을 實生活에 適用하기 爲하야 對策案을 講究하되 人民委員會의 擴大委員會는 上部 委員會 代表의 參加가 반드시 必要함.(ㄴ) 農民·勞動者·事務員에게 土地改革과 그의 實施가 自由的·民主主義的 朝鮮 新經濟建設의 重要한 始初로서 重大한 意義가 있다는 解釋事業을 넓히 展開해야 할 것(ㄷ) 各 村·洞에서는 面人民委員會의 代表者가 參席하야 農民會議를 召集하고 土地改革에 對한 法令을 討議하고 各 村·洞에 五人-九人으로 土地改革實施委員會를 組織할 것.二. 土地改革實施委員會는(ㄱ) 沒收에 屬한 土地의 財產을 橫取·破損하는 事實이 없게 하기 爲하야 法令에 依하야 土地 全體를 沒收當한 地主의 建物·家具·種子·引力 牛馬·自動車 等 灌漑 建物·果園·山林·木材 等을 登錄하야 臨時로 地主에게 保管의 責任을 負擔시킬 것(ㄴ) 沒收當한 財產을 橫取 又는 故意的으로 破損할 時는 土地改革法令에 依하야 犯人을 嚴重 處罰케 되리라는 것을 注意시킬 것.(ㄷ) 土地改革에 對한 法令을 指導로 삼어 누구에게서는 土地 全部, 누구에게서는 土地 一部를 沒收하여야 될 것을 決定하야 該當한 名簿를 作成하며 그 土地 面積을 確定하며 沒收할 土地를 農民에게 分配할 豫算 及 計劃을 討議할 것.三. 農民委員會가 作成한 土地改革 實施策은 面人民委員會의 承認이 있어야 實行될 수 있음. 面人民委員會와 農民委員會間에 意見 差異가 生할 時는 此 土地改革實施計劃案을 郡人民委員會의 討議에 傳達하며 不得已한 境遇에는 道人民委員會에 廻付할 것인바 道人民委員會에서 最後 決定權을 가짐.四. 道人民委員會는 土地改革 實施 期限인 三月 三十一日 以內로 地主에게서 沒收한 果園(法令 第十二條에 依함)·森林·灌漑用 建物 等을 接收하여 此의 保護를 組織하여 適當히 利用키 할 것.一九四六年三月七日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第四號「北朝鮮 土地改革에 對한 法令」에 關한 決定書北朝鮮臨時人民委員會는 「北朝鮮 土地改革에 對한 法令」實行을 目的하고 此를 決定함.一. 道·郡·面人民委員會들은(ㄱ) 今 三月 八日부터 十二日間 各 人民委員會에서는 擴大委員會를 召集하야 土地改革에 關한 法令을 討議하여 土地改革을 實生活에 適用하기 爲하야 對策案을 講究하되 人民委員會의 擴大委員會는 上部 委員會 代表의 參加가 반드시 必要함.(ㄴ) 農民·勞動者·事務員에게 土地改革과 그의 實施가 自由的·民主主義的 朝鮮 新經濟建設의 重要한 始初로서 重大한 意義가 있다는 解釋事業을 넓히 展開해야 할 것(ㄷ) 各 村·洞에서는 面人民委員會의 代表者가 參席하야 農民會議를 召集하고 土地改革에 對한 法令을 討議하고 各 村·洞에 五人-九人으로 土地改革實施委員會를 組織할 것.二. 土地改革實施委員會는(ㄱ) 沒收에 屬한 土地의 財產을 橫取·破損하는 事實이 없게 하기 爲하야 法令에 依하야 土地 全體를 沒收當한 地主의 建物·家具·種子·引力 牛馬·自動車 等 灌漑 建物·果園·山林·木材 等을 登錄하야 臨時로 地主에게 保管의 責任을 負擔시킬 것(ㄴ) 沒收當한 財產을 橫取 又는 故意的으로 破損할 時는 土地改革法令에 依하야 犯人을 嚴重 處罰케 되리라는 것을 注意시킬 것.(ㄷ) 土地改革에 對한 法令을 指導로 삼어 누구에게서는 土地 全部, 누구에게서는 土地 一部를 沒收하여야 될 것을 決定하야 該當한 名簿를 作成하며 그 土地 面積을 確定하며 沒收할 土地를 農民에게 分配할 豫算 及 計劃을 討議할 것.三. 農民委員會가 作成한 土地改革 實施策은 面人民委員會의 承認이 있어야 實行될 수 있음. 面人民委員會와 農民委員會間에 意見 差異가 生할 時는 此 土地改革實施計劃案을 郡人民委員會의 討議에 傳達하며 不得已한 境遇에는 道人民委員會에 廻付할 것인바 道人民委員會에서 最後 決定權을 가짐.四. 道人民委員會는 土地改革 實施 期限인 三月 三十一日 以內로 地主에게서 沒收한 果園(法令 第十二條에 依함)·森林·灌漑用 建物 等을 接收하여 此의 保護를 組織하여 適當히 利用키 할 것.一九四六年三月七日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
畜牛 竊盜犯 處罰에 關한 件
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第5號)
|
1946-03-25
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第五號畜牛 竊盜犯 處罰에 關한 件元來 畜牛는 經農과 絶對的 關聯性을 가지고 있음에도 不拘하고 一九四五年 八月 十五日 解放 以後 各處에서 無謀한 密屠가 盛行되어 其 密屠된 것이 莫大한 數에 達하였음으로 現下 春耕期를 當하여 農牛 數 確保에 關한 施策이 最大 緊務일 뿐 아니라 農牛 一頭의 賣買價格이 一萬餘 圓에 昇騰한 關係로 農牛 竊盜의 被害가 處處에 頻發되어 村의 不安이 甚大하여 農產에 惡影響을 줄 念慮가 있음으로 斯種의 竊盜犯을 特히 嚴罰하기 爲하야 左와 如히 布告함.左一. 他人의 畜牛를 竊盜한 者난 一年 以上의 有期懲役에 處함.一. 本 決定은 公布日부터 施行함.一九四六年三月二十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第五號畜牛 竊盜犯 處罰에 關한 件元來 畜牛는 經農과 絶對的 關聯性을 가지고 있음에도 不拘하고 一九四五年 八月 十五日 解放 以後 各處에서 無謀한 密屠가 盛行되어 其 密屠된 것이 莫大한 數에 達하였음으로 現下 春耕期를 當하여 農牛 數 確保에 關한 施策이 最大 緊務일 뿐 아니라 農牛 一頭의 賣買價格이 一萬餘 圓에 昇騰한 關係로 農牛 竊盜의 被害가 處處에 頻發되어 村의 不安이 甚大하여 農產에 惡影響을 줄 念慮가 있음으로 斯種의 竊盜犯을 特히 嚴罰하기 爲하야 左와 如히 布告함.左一. 他人의 畜牛를 竊盜한 者난 一年 以上의 有期懲役에 處함.一. 本 決定은 公布日부터 施行함.一九四六年三月二十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
北朝鮮 各 都市·村落 淸掃·美化 及 傳染病 豫防에 關한 北朝鮮臨時人民委員會 決議文
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第6號)
|
1946-04-01
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第六號北朝鮮 各 都市·村落 淸掃·美化 及 傳染病 豫防에 關한 北朝鮮臨時人民委員會 決議文北朝鮮 大·中·小都市 及 各 村落의 衛生狀態와 美化 工作에 關한 調査에 依하면 尙今 滿足할 境地에 到達치 못한 感이 있다.街路와 廣場 및 郊外의 各地에서는 汚穢物이 堆積하야 있으며 店舖·事業場 等 民衆 集合場所 及 家庭에도 衛生施設이 不完全한 點이 많다.各 都市 及 村落을 勿論하고 家屋 及 울타리의 修理와 淸掃에 誠意가 보이지 않으며 各 都市의 水溝 及 下水道는 閉塞되여 春雨期를 當하면 市街에 汚水가 氾濫할 危險이 있다. 또 汚物을 江岸 及 都心 近謗에 積置한 故로, 將來 傳染病이 猖獗할 溫床이 될 弊害가 있다. 公共機關·公共施設 其他 市場·店舖 及 住宅에 對한 監督이 不充分하고 村落 及 街路의 樹木을 保護치 않을 뿐 아니라 도리혀 濫伐의 傾向이 보인다.玆에 各 都市 及 村落의 美化와 衛生 秩序를 維持할 目的으로 北朝鮮臨時人民委員會는 左와 如히 決議한다.各 道·市·邑·面人民委員會는 以下 義務를 負擔·履行할 것.一. 本年 四月 五日 前으로 廣場·街路·公共機關·公共施設 特히 市場·公園 及 店舖·住宅을 徹底히 淸掃하며 都心地帶의 汚物을 除去할 것.二. 本年 四月 五日 前으로 道保健部는 衛生檢査員을 派遣하야 公共機關·公共施設·上下水道·水溝·共同便所·汚穢物 積置所·市場 其他 個人所有 工場·店舖·飮食店·沐浴場·理髮所·旅舘·食料品商·住宅(庭內 便所 淸潔桶) 等의 衛生狀態를 監視하야 앞으로는 恒常 淸潔을 維持케 할 것.三. 本年 四月 五日 前으로 各 都市에 一定한 場所를 指定하야 汚穢物을 該 場所에 運搬할 것.四. 驛 列車 合宿所 內를 徹底히 淸掃할 것.五. 本年 四月 五日 前으로 各 都市 水溝·下水道를 浚渫하야 汚水의 氾濫을 防止케 할 것.六. 本年 五月 一日 前으로 市場·集合所 其他 公共機關·公共施設의 衛生設備(便所 淸潔 其他) 의 管理를 完遂할 것.七. 本年 五月 一日 前으로 各都市場 其他 要處에 共同便所를 設置할 것.八. 本年 五月 一日 前으로 技術者를 使用하야 街路 及 廣場에 植木할 것.九. 各 都市 及 村落의 樹木을 愛護하야 濫伐을 防止케 할 것.一○. 農林局은 本年 五月 十五日 前으로 森林保護區域 愛林과 植木 獎勵에 關한 計劃書를 作成하야 臨時人民委員會의 批準을 得할 것.一一. 라디오와 新聞을 利用하야 넓히 人民에게 衛生에 關한 宣傳事業을 展開할 것.一二. 傳染病의 流行하는 地方에서는 大衆의 集合을 禁止할 것.一三. 各 里 及 面의 班內에 發熱患者 或은 傳染病 疑似者가 發生한 時는 卽時로 防疫檢閱醫의 診察을 맏도록 斡旋할 것.一四. 이 決議를 違反하는 者는 二百圓 乃至 一千圓의 罰金 或은 一個月 拘禁에 處함.以上 諸 事項 實行에 關한 責任은 各 道保健部 及 保安部에 在함.一九四六年四月一日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良욱
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第六號北朝鮮 各 都市·村落 淸掃·美化 及 傳染病 豫防에 關한 北朝鮮臨時人民委員會 決議文北朝鮮 大·中·小都市 及 各 村落의 衛生狀態와 美化 工作에 關한 調査에 依하면 尙今 滿足할 境地에 到達치 못한 感이 있다.街路와 廣場 및 郊外의 各地에서는 汚穢物이 堆積하야 있으며 店舖·事業場 等 民衆 集合場所 及 家庭에도 衛生施設이 不完全한 點이 많다.各 都市 及 村落을 勿論하고 家屋 及 울타리의 修理와 淸掃에 誠意가 보이지 않으며 各 都市의 水溝 及 下水道는 閉塞되여 春雨期를 當하면 市街에 汚水가 氾濫할 危險이 있다. 또 汚物을 江岸 及 都心 近謗에 積置한 故로, 將來 傳染病이 猖獗할 溫床이 될 弊害가 있다. 公共機關·公共施設 其他 市場·店舖 及 住宅에 對한 監督이 不充分하고 村落 及 街路의 樹木을 保護치 않을 뿐 아니라 도리혀 濫伐의 傾向이 보인다.玆에 各 都市 及 村落의 美化와 衛生 秩序를 維持할 目的으로 北朝鮮臨時人民委員會는 左와 如히 決議한다.各 道·市·邑·面人民委員會는 以下 義務를 負擔·履行할 것.一. 本年 四月 五日 前으로 廣場·街路·公共機關·公共施設 特히 市場·公園 及 店舖·住宅을 徹底히 淸掃하며 都心地帶의 汚物을 除去할 것.二. 本年 四月 五日 前으로 道保健部는 衛生檢査員을 派遣하야 公共機關·公共施設·上下水道·水溝·共同便所·汚穢物 積置所·市場 其他 個人所有 工場·店舖·飮食店·沐浴場·理髮所·旅舘·食料品商·住宅(庭內 便所 淸潔桶) 等의 衛生狀態를 監視하야 앞으로는 恒常 淸潔을 維持케 할 것.三. 本年 四月 五日 前으로 各 都市에 一定한 場所를 指定하야 汚穢物을 該 場所에 運搬할 것.四. 驛 列車 合宿所 內를 徹底히 淸掃할 것.五. 本年 四月 五日 前으로 各 都市 水溝·下水道를 浚渫하야 汚水의 氾濫을 防止케 할 것.六. 本年 五月 一日 前으로 市場·集合所 其他 公共機關·公共施設의 衛生設備(便所 淸潔 其他) 의 管理를 完遂할 것.七. 本年 五月 一日 前으로 各都市場 其他 要處에 共同便所를 設置할 것.八. 本年 五月 一日 前으로 技術者를 使用하야 街路 及 廣場에 植木할 것.九. 各 都市 及 村落의 樹木을 愛護하야 濫伐을 防止케 할 것.一○. 農林局은 本年 五月 十五日 前으로 森林保護區域 愛林과 植木 獎勵에 關한 計劃書를 作成하야 臨時人民委員會의 批準을 得할 것.一一. 라디오와 新聞을 利用하야 넓히 人民에게 衛生에 關한 宣傳事業을 展開할 것.一二. 傳染病의 流行하는 地方에서는 大衆의 集合을 禁止할 것.一三. 各 里 及 面의 班內에 發熱患者 或은 傳染病 疑似者가 發生한 時는 卽時로 防疫檢閱醫의 診察을 맏도록 斡旋할 것.一四. 이 決議를 違反하는 者는 二百圓 乃至 一千圓의 罰金 或은 一個月 拘禁에 處함.以上 諸 事項 實行에 關한 責任은 各 道保健部 及 保安部에 在함.一九四六年四月一日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良욱
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
春季 播種 準備에 對한 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第7號)
|
1946-03-15
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第七號春季 播種 準備에 對한 決定書八月 十五日 以後, 朝鮮 解放後 처음 맞는 春耕期가 되었다. 日政時代에는 日本人 食糧問題를 解決키 爲한 農業經營이었으나 今後로는 北朝鮮 우리 人民을 爲하야 營農하게 된 것은 다시 말할 必要가 없다. 먼져 種子·肥料·勞力·農業·農機具 等 모든 것에 對하야 速히 準備하며 增產에 積極的 努力하야 農民의 義務를 完遂하도록 할 것이다.本 人民委員會는 左와 如히 決定함.一. 一九四六年度 播種 面積은 全 北朝鮮의 一九三九年度와 同一한 面積으로 하야 다시 裁培 作物別 計劃(郡別)을 三月 三十日 以內로 報告할 것.1. 一九四六年 米·雜穀 生產計劃案 別紙와 如함.一九四六年 米·雜穀 生產計劃 面積表耕作面積道名畓田水稻陸稻計雜穀類豆類藷類蔬菜工藝作物計黃海一○三,○○○.○町七,○○○.○町一一○,○○○.○町二七○,一○○.○町九○,○○○.○町九,六○○.○町一一,五○○○.○町四一,六○○.○町四二二,八○○○.○町平南七九,四二二.○七,九七八.○八七,四○○.○一六八,七○○.○七三,○○○.○九,七○○.○一二,三○○.○二七,五○○.○二九一,二○○○.○平北九四,九五四.○六四六○.○九五,六○○.○二一○,二○○.○九四,○○○.○一○,五○○.○一二,七○○.○九,○○○.○三三六,四○○○.○江原四七,五二○.○二,四八○.○五○,○○○.○九四,六○○.○三八,三○○.○二,九○○.○一三,○○○.○二,四○○.○一六○,○○○.○咸南六六,三○三.○二,九九七.○六九,三○○.○二○二,○○.○九六,四○○.○六六,四○○.○一○,七○○.○五,三○○.○三八○,八○○.○咸北一八,○○○.○-一八,○○○.○一二三,一○○.○六三,一○○.○一六,三○○.○八,○○○.○二,○○○.○二一二,五○○○.○計四○九,九九.○二一,一○一.○四三○,三○○.○一,○六八,七○.○四五四,八○.○一,二四四○.○六八,二○○.○八七,八○○.○一,八○三,九○○.○備考 雜穀類에는 麥類를 包含함.一九四六年度 米·雜穀 生產計劃 面積表總 耕地面積道名畓田計黃海一○三,○○○.○町四二,六八七.八町五一四.六八七.八町平南九○,九八六.○三一一,○五六.二四○二,○二二.二平北九八,四○一.八三一二,八八四.三四二,二八六.一江原四九,九七八.○一三○,九五七.五一八○,九三五.五咸南六六,三○三.○三五三,三三九.五四一九,六四二.五咸北二一,一七九.九二○三,三二八.○二二四,五○七.九計四二九,八四八.七一,七二三,二三三.三二,一五三,○八二.○一九四六年 工藝作物 裁培面積表道名綿煙草罌粟其他計黃海三六,五○○.○町一二,○○○.○町―町二,一○○.○町四一,六○○.○町平南二○,○○○.○一○,八○○,○三○○.○五,四○○.○二七,五○○.○平北八,四○○.○三○○.○―三○○.○九,○○○.○江原一,五○○.○五○○.○四○○.○―二,四○○.○咸南一,○○○.○二,三○○.○一,○○○.○一,○○○.○五,三○○.○咸北――八○○.○一,二○○.○二,○○○.○計六七,四○○.○七,九○○.○二,五○○.○一○,○○○.○八七,八○○.○各 道人民委員長은 三月 二十五日 以內로 裁培計劃面積을 確保함.二. 肥料問題1. 春季用 肥料 割當 如左함(硫安).道名數量黃海一五,○○○돈平南九,○○○平北九,五○○江原四,五○○돈咸南六,五○○咸北二,五○○計四七,○○○돈2. 交通局長은 鐵道局長에 對하야 二月 二十日 以內로 上記 肥料를 興南工場으로부터 各道 各驛까지 運搬할 것.3. 農林局長은 三月 二十日 以內로 春季 肥料 以外의 肥料(夏季) 要求量을 本 委員會에 請求할 것.4. 各道 人民委員長은 肥料 到着하는 대로 急速히 農民에게 配給·引度토록 全力을 다할 것.三. 種子種子에 對하야는 特히 各道에서 嚴重히 確保케 할 것.種子를 食糧으로 消費하는 傾向이 많이 있으니 此에 對하야는 特히 關心을 喚起하야 消費 或은 放賣하는 일이 있거든 法的으로 嚴重히 取締할 것.1. 各道에서는 準備된 種子를 郡·面別로 調査·檢討할 것.2. 春季 播種時에 特히 選種 及 消毒法을 强化·指導할 것.3. 種子를 가지지 못한 農民에게 三月 二十五日 前으로 確保케 할 것.4. 道內에서 求得치 못할 境遇에는 他道로부터 求得·分配할 것. 此를 圓滑히 進陟시키기 爲하야 三月 二十五日까지 道 自體로 種子 周旋機關을 設置하야 配給케 計劃할 것.四. 農具·畜力1. 各道 農機具는 全部 三月 二十五日까지 修繕하야 整頓할 것.2. 畜牛에 對하여는 準備되었는지 檢討할 것.3. 農具와 畜力은 그 所有者의 如何를 不拘하고 部落的 或은 部落과 部落間에 相互 共同 利用케 할 것.五. 水利組合 工作에 關한 件各道에서 播種 前까지 水利組合에 水利 不完了한 것을 改修할 것.1. 三月 二十五日 前으로 水利組合(現 未完成) 工事에 必要한 것은 調査할 것. 그 必要에 따라 木板·세멘트 等 資材 數量을 調査하야 三月 二十五日 前으로 本 委員會에 要求할 것. 또한 그 期間內에 使用되는 여러 油類 數量을 報告할 것.水利組合 修理에 對하야는 四月 十五日 前으로 使用되도록 補修할 것.本 委員會는 各道委員會 農民組合 委員들이 全心 協力하야 最高生產을 하도록 努力하기를 믿는다.一九四六年三月十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良욱
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第七號春季 播種 準備에 對한 決定書八月 十五日 以後, 朝鮮 解放後 처음 맞는 春耕期가 되었다. 日政時代에는 日本人 食糧問題를 解決키 爲한 農業經營이었으나 今後로는 北朝鮮 우리 人民을 爲하야 營農하게 된 것은 다시 말할 必要가 없다. 먼져 種子·肥料·勞力·農業·農機具 等 모든 것에 對하야 速히 準備하며 增產에 積極的 努力하야 農民의 義務를 完遂하도록 할 것이다.本 人民委員會는 左와 如히 決定함.一. 一九四六年度 播種 面積은 全 北朝鮮의 一九三九年度와 同一한 面積으로 하야 다시 裁培 作物別 計劃(郡別)을 三月 三十日 以內로 報告할 것.1. 一九四六年 米·雜穀 生產計劃案 別紙와 如함.一九四六年 米·雜穀 生產計劃 面積表耕作面積道名畓田水稻陸稻計雜穀類豆類藷類蔬菜工藝作物計黃海一○三,○○○.○町七,○○○.○町一一○,○○○.○町二七○,一○○.○町九○,○○○.○町九,六○○.○町一一,五○○○.○町四一,六○○.○町四二二,八○○○.○町平南七九,四二二.○七,九七八.○八七,四○○.○一六八,七○○.○七三,○○○.○九,七○○.○一二,三○○.○二七,五○○.○二九一,二○○○.○平北九四,九五四.○六四六○.○九五,六○○.○二一○,二○○.○九四,○○○.○一○,五○○.○一二,七○○.○九,○○○.○三三六,四○○○.○江原四七,五二○.○二,四八○.○五○,○○○.○九四,六○○.○三八,三○○.○二,九○○.○一三,○○○.○二,四○○.○一六○,○○○.○咸南六六,三○三.○二,九九七.○六九,三○○.○二○二,○○.○九六,四○○.○六六,四○○.○一○,七○○.○五,三○○.○三八○,八○○.○咸北一八,○○○.○-一八,○○○.○一二三,一○○.○六三,一○○.○一六,三○○.○八,○○○.○二,○○○.○二一二,五○○○.○計四○九,九九.○二一,一○一.○四三○,三○○.○一,○六八,七○.○四五四,八○.○一,二四四○.○六八,二○○.○八七,八○○.○一,八○三,九○○.○備考 雜穀類에는 麥類를 包含함.一九四六年度 米·雜穀 生產計劃 面積表總 耕地面積道名畓田計黃海一○三,○○○.○町四二,六八七.八町五一四.六八七.八町平南九○,九八六.○三一一,○五六.二四○二,○二二.二平北九八,四○一.八三一二,八八四.三四二,二八六.一江原四九,九七八.○一三○,九五七.五一八○,九三五.五咸南六六,三○三.○三五三,三三九.五四一九,六四二.五咸北二一,一七九.九二○三,三二八.○二二四,五○七.九計四二九,八四八.七一,七二三,二三三.三二,一五三,○八二.○一九四六年 工藝作物 裁培面積表道名綿煙草罌粟其他計黃海三六,五○○.○町一二,○○○.○町―町二,一○○.○町四一,六○○.○町平南二○,○○○.○一○,八○○,○三○○.○五,四○○.○二七,五○○.○平北八,四○○.○三○○.○―三○○.○九,○○○.○江原一,五○○.○五○○.○四○○.○―二,四○○.○咸南一,○○○.○二,三○○.○一,○○○.○一,○○○.○五,三○○.○咸北――八○○.○一,二○○.○二,○○○.○計六七,四○○.○七,九○○.○二,五○○.○一○,○○○.○八七,八○○.○各 道人民委員長은 三月 二十五日 以內로 裁培計劃面積을 確保함.二. 肥料問題1. 春季用 肥料 割當 如左함(硫安).道名數量黃海一五,○○○돈平南九,○○○平北九,五○○江原四,五○○돈咸南六,五○○咸北二,五○○計四七,○○○돈2. 交通局長은 鐵道局長에 對하야 二月 二十日 以內로 上記 肥料를 興南工場으로부터 各道 各驛까지 運搬할 것.3. 農林局長은 三月 二十日 以內로 春季 肥料 以外의 肥料(夏季) 要求量을 本 委員會에 請求할 것.4. 各道 人民委員長은 肥料 到着하는 대로 急速히 農民에게 配給·引度토록 全力을 다할 것.三. 種子種子에 對하야는 特히 各道에서 嚴重히 確保케 할 것.種子를 食糧으로 消費하는 傾向이 많이 있으니 此에 對하야는 特히 關心을 喚起하야 消費 或은 放賣하는 일이 있거든 法的으로 嚴重히 取締할 것.1. 各道에서는 準備된 種子를 郡·面別로 調査·檢討할 것.2. 春季 播種時에 特히 選種 及 消毒法을 强化·指導할 것.3. 種子를 가지지 못한 農民에게 三月 二十五日 前으로 確保케 할 것.4. 道內에서 求得치 못할 境遇에는 他道로부터 求得·分配할 것. 此를 圓滑히 進陟시키기 爲하야 三月 二十五日까지 道 自體로 種子 周旋機關을 設置하야 配給케 計劃할 것.四. 農具·畜力1. 各道 農機具는 全部 三月 二十五日까지 修繕하야 整頓할 것.2. 畜牛에 對하여는 準備되었는지 檢討할 것.3. 農具와 畜力은 그 所有者의 如何를 不拘하고 部落的 或은 部落과 部落間에 相互 共同 利用케 할 것.五. 水利組合 工作에 關한 件各道에서 播種 前까지 水利組合에 水利 不完了한 것을 改修할 것.1. 三月 二十五日 前으로 水利組合(現 未完成) 工事에 必要한 것은 調査할 것. 그 必要에 따라 木板·세멘트 等 資材 數量을 調査하야 三月 二十五日 前으로 本 委員會에 要求할 것. 또한 그 期間內에 使用되는 여러 油類 數量을 報告할 것.水利組合 修理에 對하야는 四月 十五日 前으로 使用되도록 補修할 것.本 委員會는 各道委員會 農民組合 委員들이 全心 協力하야 最高生產을 하도록 努力하기를 믿는다.一九四六年三月十五日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良욱
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
一九四六年 第二期(四月∼六月) 稅金徵收에 關한 件
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第8號)
|
1946-04-01
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第八號一九四六年 第二期(四月∼六月) 稅金徵收에 關한 件一九四六年度 現物稅 收入을 確保하며 歲入·歲出·豫算의 圓滑한 執行을 期하기 爲하야 左와 如히 決定한다.第一條 一九四六年 第二期(四, 五, 六月)에 北朝鮮에서 徵收할 稅額은 一四五,六○○,○○○圓으로 決定하고 左와 如히 各道別 稅額을 決定한다.平安南道 五七,六五○千圓平安北道 三三,七○○千圓黃海道 二八,五五○千圓江原道 六,七二○千圓咸鏡南道 一四,三二○千圓咸鏡北道 四,六六○千圓內譯은 別紙 附錄 第一號 參照.第二條 各 道人民委員長은 第一條 稅額 徵收의 責任을 完遂하며 그 稅額의 增加를 圖할 것이다.財政局長은1. 第二期 每 十五日間에 徵收한 稅額을 各 徵收機關을 通하야 電信으로 報告를 받어 統計하여야 한다.2. 稅金徵收計劃 實行狀況에 對하야 各 職場과 各 機關을 檢閱할 것이다.3. 稅金徵收 實行狀況 及 其 對策에 對하야 北朝鮮臨時人民委員會에 常時 報告하여야 한다.第三條 勤勞所得者의 個人收益稅는 別表(第二號) 課稅率에 依하야 一九四六年 四月 一日부터 各 個人·各 機關 及 各 職場에서 各 個人에게 支拂하는 給與 金額에서 控除하야 其 支拂 責任者가 給與支拂 後 三日 以內에 別途 指定하는 稅金收納機關에 納付할 義務를 負擔한다.各 支拂 責任者가 故意로 稅金計算을 欺瞞하거나 又는 給與에서 控除치 아니하거나 控除한 稅金을 給與支拂 後 三日 以內에 納付치 아니한 時는 二百 圓 以下의 罰金에 處하고 再次 違反할 時는 檢察 當局에 告發하야 處罰케 한다.第四條 勤勞所得 以外의 所得에 對한 個人收益稅는 年 四期로 分하야 賦課·徵收한다(稅率表는 別表 第三號와 같다). 勤勞所得 以外의 所得이 있는 者는 每期 初月 五日까지 所管 稅務機關에 前期中의 所得 金額을 記載한 申告書를 提出할 義務가 있다.稅務機關은 各 個人이 提出한 申告書 及 其他 方法에 依하야 所得 金額을 決定하고 納期를 指定하야 納稅케 한다.前項 申告書를 提出치 아니하거나 또는 所得 金額을 欺瞞한 者에 對하야는 二百 圓 以下의 罰金 又는 脫稅額에 相當한 罰金에 處한다.第五條 營業稅는 法人과 個人을 勿論하고 旣定한 營業稅課稅率에 依하야 年四期로 分하야 賦課·徵收한다.各 營業者는 每期 初月 五日까지 所管 稅務機關에 前期分(第一期는 前年 十月∼十二月 實績, 第二期는 一月∼三月의 實績과 如함) 賣上高 又는 收入高 等을 記載한 申告書를 提出할 義務가 있다. 稅務機關은 前項에 依한 申告書와 其他 方法에 依하야 營業稅를 査定하고 納期를 指定하야 納稅케 할 것이다.前項 申告書를 提出치 아니하거나 또는 賣上高 等을 欺瞞한 者에 對하야는 二百 圓 以下의 罰金 又는 脫稅額의 倍額에 相當한 罰金에 處한다.第六條 本 決定書에 指摘치 아니한 各種 稅金의 徵收는 現行 法令 及 財政局 布告에 依한다.財政局은 各稅의 徵收 及 未徵收 狀況을 監督하며 本 決定에 指定한 諸般 實施狀況을 檢閱할 것이다.納稅義務者가 納期內에 納付치 아니한 境遇에는 納期 經過 翌日부터 每日當 滯納稅金에 對하야 百 圓에 日步 五錢에 相當한 延滯金을 徵收하며 境遇에 依하야는 其 所有資產을 差押한다.納稅義務者가 稅金을 過納한 時에는 其 過納 金額은 翌月 納稅額에서 控除 納付하거나 또는 返還한다.第七條 財政局은 本 決定을 實行함에 對한 細則을 作成하여야 한다.一九四六年四月一日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜(別表 第一號)北朝鮮 租稅徵收計劃 一九四六年 第二四半期(四月∼六月) 千圓 單位稅目北朝鮮 一九四六年度(九個月 豫算)同上中 第二四半期 收納豫算同上道別內譯平南平北黃海江原咸南咸北一收稅益(八四,五○○)二○,七○○六,○○○五,○○○五,○○○四○○三七○○六○○二地稅(三六,五○○)―――――――地稅 附加稅(一四,五○○)―――――――三營業稅(六七,五○○0一八,○○○四,○○○三,五○○三,六○○一,八○○三,三○○一,八○○營業稅 附加稅(二○,二○○)五,四○○一,三○○一,○○○一,一○○五五○八五○六○○四酒稅(二七○,五○○)八○,○○○三○,○○○一九,○○○一六,○○○二,八○○四,○○○二○○五物品稅(二○,○○○)五,五○○三,八五○一,五○○五○二○七○一○六遊興飮食稅 及 入場稅(二○,○○○)六,○○○二,○○○一,七○○一,○○○二五○五○○五五○七其他(四○,○○○)一○,○○○二,五○○二,○○○一,八○○九○○一,九○○九○○計(五七三,七○○)一四五,六○○五七,六五○三三,七○○二八,五五○六,七二○一四,三二○四,六六○(別表 第二號)個人 收益稅 勤勞源泉課稅 稅率(第三條 該當)所得階級區分稅率(千分率)月額 一○○圓 滿未 五〃 一○○圓 以上 八〃 一五○ 〃 一○〃 二○○ 〃 一三〃 二五○ 〃 一七〃 三○○ 〃 二二〃 三五○ 〃 二六〃 四○○ 〃 三二〃 四五○ 〃 三六〃 五○○ 〃 四○〃 五五○ 〃 四三〃 六○○ 〃 四七〃 六五○ 〃 五○〃 七○○ 〃 五四〃 七五○ 〃 五六〃 八○○ 〃 五九月額 八五○圓 以上 六一〃 九○○ 〃 六四〃 九五○ 〃 六六〃 一,○○○ 〃 六九〃 一,一○○ 〃 七四〃 一,二○○ 〃 七八〃 一,三○○ 〃 八二〃 一,四○○ 〃 八六〃 一,五○○ 〃 九一〃 一,七○○ 〃 九八〃 二,○○○ 〃一○六〃 三,○○○ 〃一二○〃 四,○○○ 〃一三五〃 五,○○○ 〃一五○〃 六,○○○ 〃一六五〃 七,○○○ 〃一八○月 八,○○○圓 以上一九五〃 九,○○○ 〃二一一〃 一○,○○○ 〃二二一〃 一五,○○○ 〃二五四〃 二○,○○○ 〃二七四〃 二五,○○○ 〃二九二〃 三○,○○○ 〃三○五〃 三五,○○○ 〃三一七〃 四○,○○○ 〃三二七〃 五○,○○○ 〃三四二〃 六○,○○○ 〃三五六〃 七○,○○○ 〃三六七〃 八○,○○○ 〃三七五〃 九○,○○○ 〃三八一〃一○○,○○○ 〃三九○備考 稅額算出方法1. 一個月이 所得 金額에 本表의 各級에 該當하는 稅率을 乘하야 算出한다.(日給 又는 週給·旬給에 對한 것은 一個月分을 合算하야 本 稅率을 適用한다.)(例 月收人 四五○圓인 때의 稅金은 四五○×○.○三六=一六.二○錢 稅額 一七圓이 된다.)2. 算出한 全 稅額이 一圓 未滿인 때는 一圓으로 하고 一圓 以下의 端數는 圓位로 引上한다.(別表 第三號)個人收益稅 一般賦課 課稅率(第四條 該當)三個月間所得 三○○圓 未滿 六 〃 三○○圓 以上 一○ 〃 四五○ 〃 一四 〃 六○○ 〃 二一 〃 七五○ 〃 二八 〃 九○○ 〃 三六 〃 一,○五○ 〃 四三 〃 一,二○○ 〃 四九 〃 一,三五○ 〃 五四 〃 一,五○○ 〃 六○ 〃 一,六五○ 〃 六六 〃 一,八○○ 〃 七○ 〃 一,九五○ 〃 七四 〃 二,一○○ 〃 七七 〃 二,二五○ 〃 八二 〃 二,四○○ 〃 八六 〃 二,五五○圓 以上 九○ 〃 二,七○○ 〃 九三 〃 二,八五○ 〃 九六 〃 三,○○○ 〃 九九 〃 三,三○○ 〃一○六 〃 三,六○○ 〃一一三 〃 三,九○○ 〃一一九 〃 四,二○○ 〃一二四 〃 四,五○○ 〃一二八 〃 五,一○○ 〃一三五 〃 六,○○○ 〃一五○ 〃 九,○○○ 〃一八四 〃 一二,○○○ 〃二○八 〃 一五,○○○ 〃二三○ 〃 一八,○○○ 〃二四七 〃 二一,○○○ 〃二六一 〃 二四,○○○ 〃二七六 〃 二七,○○○ 〃二八七 〃 三○,○○○ 〃二九六 〃 ■五,○○○ 〃三三七 〃 六○,○○○ 〃三六五 〃 七五,○○○ 〃三八四 〃 九○,○○○ 〃四○三 〃一○五,○○○ 〃四一七 〃一二○,○○○ 〃四二七 〃一五○,○○○ 〃四四八 〃一八○,○○○ 〃四六三 〃二一○,○○○ 〃四七四 〃二四○,○○○ 〃四八二 〃二七○,○○○ 〃四八九 〃三○○,○○○ 〃四九四備考一. 稅額算出은 三個月分 合計 所得 金額을 本表의 各級에 該當하는 稅率을 乘한다.二. 算出한 全 稅額이 一圓 未滿인 때는 一圓으로 하고, 一圓 以下의 端數는 圓位로 引上한다.一九四六年四月一日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第八號一九四六年 第二期(四月∼六月) 稅金徵收에 關한 件一九四六年度 現物稅 收入을 確保하며 歲入·歲出·豫算의 圓滑한 執行을 期하기 爲하야 左와 如히 決定한다.第一條 一九四六年 第二期(四, 五, 六月)에 北朝鮮에서 徵收할 稅額은 一四五,六○○,○○○圓으로 決定하고 左와 如히 各道別 稅額을 決定한다.平安南道 五七,六五○千圓平安北道 三三,七○○千圓黃海道 二八,五五○千圓江原道 六,七二○千圓咸鏡南道 一四,三二○千圓咸鏡北道 四,六六○千圓內譯은 別紙 附錄 第一號 參照.第二條 各 道人民委員長은 第一條 稅額 徵收의 責任을 完遂하며 그 稅額의 增加를 圖할 것이다.財政局長은1. 第二期 每 十五日間에 徵收한 稅額을 各 徵收機關을 通하야 電信으로 報告를 받어 統計하여야 한다.2. 稅金徵收計劃 實行狀況에 對하야 各 職場과 各 機關을 檢閱할 것이다.3. 稅金徵收 實行狀況 及 其 對策에 對하야 北朝鮮臨時人民委員會에 常時 報告하여야 한다.第三條 勤勞所得者의 個人收益稅는 別表(第二號) 課稅率에 依하야 一九四六年 四月 一日부터 各 個人·各 機關 及 各 職場에서 各 個人에게 支拂하는 給與 金額에서 控除하야 其 支拂 責任者가 給與支拂 後 三日 以內에 別途 指定하는 稅金收納機關에 納付할 義務를 負擔한다.各 支拂 責任者가 故意로 稅金計算을 欺瞞하거나 又는 給與에서 控除치 아니하거나 控除한 稅金을 給與支拂 後 三日 以內에 納付치 아니한 時는 二百 圓 以下의 罰金에 處하고 再次 違反할 時는 檢察 當局에 告發하야 處罰케 한다.第四條 勤勞所得 以外의 所得에 對한 個人收益稅는 年 四期로 分하야 賦課·徵收한다(稅率表는 別表 第三號와 같다). 勤勞所得 以外의 所得이 있는 者는 每期 初月 五日까지 所管 稅務機關에 前期中의 所得 金額을 記載한 申告書를 提出할 義務가 있다.稅務機關은 各 個人이 提出한 申告書 及 其他 方法에 依하야 所得 金額을 決定하고 納期를 指定하야 納稅케 한다.前項 申告書를 提出치 아니하거나 또는 所得 金額을 欺瞞한 者에 對하야는 二百 圓 以下의 罰金 又는 脫稅額에 相當한 罰金에 處한다.第五條 營業稅는 法人과 個人을 勿論하고 旣定한 營業稅課稅率에 依하야 年四期로 分하야 賦課·徵收한다.各 營業者는 每期 初月 五日까지 所管 稅務機關에 前期分(第一期는 前年 十月∼十二月 實績, 第二期는 一月∼三月의 實績과 如함) 賣上高 又는 收入高 等을 記載한 申告書를 提出할 義務가 있다. 稅務機關은 前項에 依한 申告書와 其他 方法에 依하야 營業稅를 査定하고 納期를 指定하야 納稅케 할 것이다.前項 申告書를 提出치 아니하거나 또는 賣上高 等을 欺瞞한 者에 對하야는 二百 圓 以下의 罰金 又는 脫稅額의 倍額에 相當한 罰金에 處한다.第六條 本 決定書에 指摘치 아니한 各種 稅金의 徵收는 現行 法令 及 財政局 布告에 依한다.財政局은 各稅의 徵收 及 未徵收 狀況을 監督하며 本 決定에 指定한 諸般 實施狀況을 檢閱할 것이다.納稅義務者가 納期內에 納付치 아니한 境遇에는 納期 經過 翌日부터 每日當 滯納稅金에 對하야 百 圓에 日步 五錢에 相當한 延滯金을 徵收하며 境遇에 依하야는 其 所有資產을 差押한다.納稅義務者가 稅金을 過納한 時에는 其 過納 金額은 翌月 納稅額에서 控除 納付하거나 또는 返還한다.第七條 財政局은 本 決定을 實行함에 對한 細則을 作成하여야 한다.一九四六年四月一日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜(別表 第一號)北朝鮮 租稅徵收計劃 一九四六年 第二四半期(四月∼六月) 千圓 單位稅目北朝鮮 一九四六年度(九個月 豫算)同上中 第二四半期 收納豫算同上道別內譯平南平北黃海江原咸南咸北一收稅益(八四,五○○)二○,七○○六,○○○五,○○○五,○○○四○○三七○○六○○二地稅(三六,五○○)―――――――地稅 附加稅(一四,五○○)―――――――三營業稅(六七,五○○0一八,○○○四,○○○三,五○○三,六○○一,八○○三,三○○一,八○○營業稅 附加稅(二○,二○○)五,四○○一,三○○一,○○○一,一○○五五○八五○六○○四酒稅(二七○,五○○)八○,○○○三○,○○○一九,○○○一六,○○○二,八○○四,○○○二○○五物品稅(二○,○○○)五,五○○三,八五○一,五○○五○二○七○一○六遊興飮食稅 及 入場稅(二○,○○○)六,○○○二,○○○一,七○○一,○○○二五○五○○五五○七其他(四○,○○○)一○,○○○二,五○○二,○○○一,八○○九○○一,九○○九○○計(五七三,七○○)一四五,六○○五七,六五○三三,七○○二八,五五○六,七二○一四,三二○四,六六○(別表 第二號)個人 收益稅 勤勞源泉課稅 稅率(第三條 該當)所得階級區分稅率(千分率)月額 一○○圓 滿未 五〃 一○○圓 以上 八〃 一五○ 〃 一○〃 二○○ 〃 一三〃 二五○ 〃 一七〃 三○○ 〃 二二〃 三五○ 〃 二六〃 四○○ 〃 三二〃 四五○ 〃 三六〃 五○○ 〃 四○〃 五五○ 〃 四三〃 六○○ 〃 四七〃 六五○ 〃 五○〃 七○○ 〃 五四〃 七五○ 〃 五六〃 八○○ 〃 五九月額 八五○圓 以上 六一〃 九○○ 〃 六四〃 九五○ 〃 六六〃 一,○○○ 〃 六九〃 一,一○○ 〃 七四〃 一,二○○ 〃 七八〃 一,三○○ 〃 八二〃 一,四○○ 〃 八六〃 一,五○○ 〃 九一〃 一,七○○ 〃 九八〃 二,○○○ 〃一○六〃 三,○○○ 〃一二○〃 四,○○○ 〃一三五〃 五,○○○ 〃一五○〃 六,○○○ 〃一六五〃 七,○○○ 〃一八○月 八,○○○圓 以上一九五〃 九,○○○ 〃二一一〃 一○,○○○ 〃二二一〃 一五,○○○ 〃二五四〃 二○,○○○ 〃二七四〃 二五,○○○ 〃二九二〃 三○,○○○ 〃三○五〃 三五,○○○ 〃三一七〃 四○,○○○ 〃三二七〃 五○,○○○ 〃三四二〃 六○,○○○ 〃三五六〃 七○,○○○ 〃三六七〃 八○,○○○ 〃三七五〃 九○,○○○ 〃三八一〃一○○,○○○ 〃三九○備考 稅額算出方法1. 一個月이 所得 金額에 本表의 各級에 該當하는 稅率을 乘하야 算出한다.(日給 又는 週給·旬給에 對한 것은 一個月分을 合算하야 本 稅率을 適用한다.)(例 月收人 四五○圓인 때의 稅金은 四五○×○.○三六=一六.二○錢 稅額 一七圓이 된다.)2. 算出한 全 稅額이 一圓 未滿인 때는 一圓으로 하고 一圓 以下의 端數는 圓位로 引上한다.(別表 第三號)個人收益稅 一般賦課 課稅率(第四條 該當)三個月間所得 三○○圓 未滿 六 〃 三○○圓 以上 一○ 〃 四五○ 〃 一四 〃 六○○ 〃 二一 〃 七五○ 〃 二八 〃 九○○ 〃 三六 〃 一,○五○ 〃 四三 〃 一,二○○ 〃 四九 〃 一,三五○ 〃 五四 〃 一,五○○ 〃 六○ 〃 一,六五○ 〃 六六 〃 一,八○○ 〃 七○ 〃 一,九五○ 〃 七四 〃 二,一○○ 〃 七七 〃 二,二五○ 〃 八二 〃 二,四○○ 〃 八六 〃 二,五五○圓 以上 九○ 〃 二,七○○ 〃 九三 〃 二,八五○ 〃 九六 〃 三,○○○ 〃 九九 〃 三,三○○ 〃一○六 〃 三,六○○ 〃一一三 〃 三,九○○ 〃一一九 〃 四,二○○ 〃一二四 〃 四,五○○ 〃一二八 〃 五,一○○ 〃一三五 〃 六,○○○ 〃一五○ 〃 九,○○○ 〃一八四 〃 一二,○○○ 〃二○八 〃 一五,○○○ 〃二三○ 〃 一八,○○○ 〃二四七 〃 二一,○○○ 〃二六一 〃 二四,○○○ 〃二七六 〃 二七,○○○ 〃二八七 〃 三○,○○○ 〃二九六 〃 ■五,○○○ 〃三三七 〃 六○,○○○ 〃三六五 〃 七五,○○○ 〃三八四 〃 九○,○○○ 〃四○三 〃一○五,○○○ 〃四一七 〃一二○,○○○ 〃四二七 〃一五○,○○○ 〃四四八 〃一八○,○○○ 〃四六三 〃二一○,○○○ 〃四七四 〃二四○,○○○ 〃四八二 〃二七○,○○○ 〃四八九 〃三○○,○○○ 〃四九四備考一. 稅額算出은 三個月分 合計 所得 金額을 本表의 各級에 該當하는 稅率을 乘한다.二. 算出한 全 稅額이 一圓 未滿인 때는 一圓으로 하고, 一圓 以下의 端數는 圓位로 引上한다.一九四六年四月一日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成
|
원문
|
1946-11-15
|
증간 제1호
|
결정
|
北朝鮮臨時人民委員會 第一次擴大委員會에서 土地改革 法令 實施·決算에 對한 決定書
(北朝鮮臨時人民委員會決定 第10號)
|
1946-04-13
|
北朝鮮臨時人民委員會決定 第十號北朝鮮臨時人民委員會 第一次擴大委員會에서 土地改革 法令 實施·決算에 對한 決定書北朝鮮臨時人民委員會 第一次擴大委員會에서 土地改革 法令 實施·決算에 關한 農林局長 李舜根의 報告를 듣고 本 擴大委員會는 아래와 같이 決定한다.一. 北朝鮮 土地改革 法令은 北朝鮮에서 地主의 土地 所有와 및 小作制下에서 土地에 隸屬되여 半農奴的 搾取를 當하고 있든 百萬 農民의 世紀的 宿望을 達成시킨 現 朝鮮 民主國家 建設에 가장 民主主的 正當한 法令임을 認定한다.二. 北朝鮮 土地改革은 다음과 같은 歷史的 意義가 있음을 指摘한다.첫째, 北朝鮮 土地改革은 北朝鮮 農民을 土地 隸屬에서 解放시켜 民主發展과 農村 經理發展에 偉大한 歷史的 意義가 있을 뿐만 아니라 南朝鮮의 土地改革과 民主發展에 巨大한 推進力이 되는 것이다.둘째, 北朝鮮 土地改革은 모쓰크바 三相會議의 朝鮮 問題에 關한 決定을 一層 具體的으로 實現化하는 것이며 朝鮮의 完全한 民主獨立國家 建設의 基礎的 意義가 있는 것이다.셋째, 北朝鮮 土地改革은 各 民主主義 政黨과 社會團體의 굳은 同盟의 成果이며 北朝鮮臨時人民委員會가 人民이 支持하는 眞正한 民主主義 統一 政權임을 더한층 증명하는 것이다.넷째, 北朝鮮 土地改革은 全 東洋 各國의 土地問題 解放의 先鋒的 役割을 놀 것이며, 全 東洋 各國의 民主主義 發展의 曙光을 비치는 偉大한 意義를 가지는 것이다.三. 今般 土地改革法令 實行에 依하여 全 北朝鮮에 封建的 土地 所有와 小作制를 撤廢하고 農民의 個人 所有에 依한 農村 經理에 依據하는 制度를 樹立하기 爲하야 百萬六千 町步의 地主 土地와 小作地를 沒收하야 雇傭者, 土地 없는 農民, 土地 적은 農民 七十萬戶에게 無償分 與한 偉大한 事業을 完遂하게 된 것을 本 擴大委員會는 萬足히 生覺한다.四. 全 北朝鮮 農民은 인제는 世紀的 宿望을 達成하였다고 말할 수 있다. 이 世紀的 宿望의 達成에 依하야 北朝鮮 農民의 民主主義 發展이 保障되었고, 都市 產業 發展의 條件을 주었다고 말할 수 있다.五. 本 擴大委員會는 이 偉大한 歷史的인 事業의 勝利를 萬足히 여기는 同時에 各道에서 아래와 같은 적지 않은 誤謬를 犯한 것을 指摘한다.첫째, 本 法令이 朝鮮의 歷史的·經濟的 必要性에 依하야資本 民主 階段의 正當한 法令임을 잘못 認識하고 잘못 解釋하야 部分的이나마 거의 各道가 反動的 地主와 代辯者와 無慈悲한 反對鬪爭이 弱하며, 地主와 妥協하는 分子와의 鬪爭이 弱한 右傾的 誤謬를 犯하였다.둘째, 耕作하는 農民의 土地所有權을 確立하는 法令의 精神을 바로 認識 못하고 應當히 沒收 아니할 部分의 土地와 其他 物品을 沒收한 左傾的 誤謬를 犯하였다.六. 今般 土地改革事業을 通하야 北朝鮮臨時人民委員會가 眞正한 人民의 利益을 爲한 人民의 政權임을 發揮하였으며 人民委員會의 權威가 昂揚되었음을 本 擴大委員會는 認定한다. 그러나 어떤 道에서는 그 組織問題의 그릇됨과 民主主義 統一 戰體인 民主主義 人民政權인 認識不足으로서 人民委員會의 威信을 높이지 못한 것도 있음을 本 擴大委員會는 指摘한다.七. 今般 事業을 通하야 各道·郡·面人民委員會 內部에 不純分子와 怠工分子와 官僚主義者가 潛入하였음을 本 擴大委員會는 認定하고, 北朝鮮臨時人民委員會 十一 課業 中 第一 課業을 實行하기 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會에 審査委員會를 組織하고 委員을 派遣하야 委員會를 審査·整理할 것을 決定한다.八. 本 擴大委員會는 이번 勝利를 鞏固히 하기 爲하야 아래와 같은 몇가지 課業을 强調한다.첫째, 反動分子와 그 代辯者의 活動을 完全히 封鎖하며 妥協分子와의 鬪爭을 無慈悲하게 展開하며 우리의 警覺性을 一層 높일 것.둘째, 地主들의 土地復舊思想을 完全히 掃蕩하며, 農民의 生活 向上과 農產物 增產을 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會의 春期播種決定書의 計劃案을 各 人民委員會는 責任 지고 百% 實行할 것.셋째, 土地정비와 土地改良을 爲하야 水利施設 管理와 水利工事 進行에 있어서는 北朝鮮臨時人民委員會의 方針을 積極的으로 進行하야 增產에 支障 없게 할 것.넷째, 各 道人民委員會는 北朝鮮林野管理令을 速히 執行하야 山林 管理와 保護를 徹底히 할 것.九. 今般 土地改革은 北朝鮮臨時人民委員會의 偉大한 業績임에도 不拘하고 여기에 關한 人民委員會의 自體의 宣傳事業이 너무나 薄弱함을 指摘하지 아니할 수 없다. 今後로는 이러한 民主政治의 實績을 廣佈·理解시키기 爲하야 各級 人民委員會의 宣傳事業을 特히 加强히 執行케 할 것을 强調함.十. 北朝鮮의 農村 經濟는 土地改革의 成功에 依하야 安定의 基礎를 얻었으나 金融機關의 不備로 圓滿한 發展을 할 수 없음에 鑑하야 特히 農資融通을 爲한 銀行設立의 必要를 認하고 農民銀行 設立을 決定한 北朝鮮臨時人民委員會의 本意에 依하야 各級 人民委員會는 急速히 이를 完遂할 것을 强調한다.十一. 우리 北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成 將軍이 發布한 二十個 政綱을 全 農民·全 人民에게 徹底히 하야 不遠한 將來에 樹立될 朝鮮臨時政府는 이 政綱을 實行하는 政府가 되어야 하며, 朝鮮 民族의 指導者는 이를 實踐할 수 있는 指導者가 되어야 한다는 것을 認識시켜야 할 것.一九四六年四月十三日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
{DQ} {DQ} {DQ} {DQ} {DQ}
北朝鮮臨時人民委員會決定 第十號北朝鮮臨時人民委員會 第一次擴大委員會에서 土地改革 法令 實施·決算에 對한 決定書北朝鮮臨時人民委員會 第一次擴大委員會에서 土地改革 法令 實施·決算에 關한 農林局長 李舜根의 報告를 듣고 本 擴大委員會는 아래와 같이 決定한다.一. 北朝鮮 土地改革 法令은 北朝鮮에서 地主의 土地 所有와 및 小作制下에서 土地에 隸屬되여 半農奴的 搾取를 當하고 있든 百萬 農民의 世紀的 宿望을 達成시킨 現 朝鮮 民主國家 建設에 가장 民主主的 正當한 法令임을 認定한다.二. 北朝鮮 土地改革은 다음과 같은 歷史的 意義가 있음을 指摘한다.첫째, 北朝鮮 土地改革은 北朝鮮 農民을 土地 隸屬에서 解放시켜 民主發展과 農村 經理發展에 偉大한 歷史的 意義가 있을 뿐만 아니라 南朝鮮의 土地改革과 民主發展에 巨大한 推進力이 되는 것이다.둘째, 北朝鮮 土地改革은 모쓰크바 三相會議의 朝鮮 問題에 關한 決定을 一層 具體的으로 實現化하는 것이며 朝鮮의 完全한 民主獨立國家 建設의 基礎的 意義가 있는 것이다.셋째, 北朝鮮 土地改革은 各 民主主義 政黨과 社會團體의 굳은 同盟의 成果이며 北朝鮮臨時人民委員會가 人民이 支持하는 眞正한 民主主義 統一 政權임을 더한층 증명하는 것이다.넷째, 北朝鮮 土地改革은 全 東洋 各國의 土地問題 解放의 先鋒的 役割을 놀 것이며, 全 東洋 各國의 民主主義 發展의 曙光을 비치는 偉大한 意義를 가지는 것이다.三. 今般 土地改革法令 實行에 依하여 全 北朝鮮에 封建的 土地 所有와 小作制를 撤廢하고 農民의 個人 所有에 依한 農村 經理에 依據하는 制度를 樹立하기 爲하야 百萬六千 町步의 地主 土地와 小作地를 沒收하야 雇傭者, 土地 없는 農民, 土地 적은 農民 七十萬戶에게 無償分 與한 偉大한 事業을 完遂하게 된 것을 本 擴大委員會는 萬足히 生覺한다.四. 全 北朝鮮 農民은 인제는 世紀的 宿望을 達成하였다고 말할 수 있다. 이 世紀的 宿望의 達成에 依하야 北朝鮮 農民의 民主主義 發展이 保障되었고, 都市 產業 發展의 條件을 주었다고 말할 수 있다.五. 本 擴大委員會는 이 偉大한 歷史的인 事業의 勝利를 萬足히 여기는 同時에 各道에서 아래와 같은 적지 않은 誤謬를 犯한 것을 指摘한다.첫째, 本 法令이 朝鮮의 歷史的·經濟的 必要性에 依하야資本 民主 階段의 正當한 法令임을 잘못 認識하고 잘못 解釋하야 部分的이나마 거의 各道가 反動的 地主와 代辯者와 無慈悲한 反對鬪爭이 弱하며, 地主와 妥協하는 分子와의 鬪爭이 弱한 右傾的 誤謬를 犯하였다.둘째, 耕作하는 農民의 土地所有權을 確立하는 法令의 精神을 바로 認識 못하고 應當히 沒收 아니할 部分의 土地와 其他 物品을 沒收한 左傾的 誤謬를 犯하였다.六. 今般 土地改革事業을 通하야 北朝鮮臨時人民委員會가 眞正한 人民의 利益을 爲한 人民의 政權임을 發揮하였으며 人民委員會의 權威가 昂揚되었음을 本 擴大委員會는 認定한다. 그러나 어떤 道에서는 그 組織問題의 그릇됨과 民主主義 統一 戰體인 民主主義 人民政權인 認識不足으로서 人民委員會의 威信을 높이지 못한 것도 있음을 本 擴大委員會는 指摘한다.七. 今般 事業을 通하야 各道·郡·面人民委員會 內部에 不純分子와 怠工分子와 官僚主義者가 潛入하였음을 本 擴大委員會는 認定하고, 北朝鮮臨時人民委員會 十一 課業 中 第一 課業을 實行하기 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會에 審査委員會를 組織하고 委員을 派遣하야 委員會를 審査·整理할 것을 決定한다.八. 本 擴大委員會는 이번 勝利를 鞏固히 하기 爲하야 아래와 같은 몇가지 課業을 强調한다.첫째, 反動分子와 그 代辯者의 活動을 完全히 封鎖하며 妥協分子와의 鬪爭을 無慈悲하게 展開하며 우리의 警覺性을 一層 높일 것.둘째, 地主들의 土地復舊思想을 完全히 掃蕩하며, 農民의 生活 向上과 農產物 增產을 爲하야 北朝鮮臨時人民委員會의 春期播種決定書의 計劃案을 各 人民委員會는 責任 지고 百% 實行할 것.셋째, 土地정비와 土地改良을 爲하야 水利施設 管理와 水利工事 進行에 있어서는 北朝鮮臨時人民委員會의 方針을 積極的으로 進行하야 增產에 支障 없게 할 것.넷째, 各 道人民委員會는 北朝鮮林野管理令을 速히 執行하야 山林 管理와 保護를 徹底히 할 것.九. 今般 土地改革은 北朝鮮臨時人民委員會의 偉大한 業績임에도 不拘하고 여기에 關한 人民委員會의 自體의 宣傳事業이 너무나 薄弱함을 指摘하지 아니할 수 없다. 今後로는 이러한 民主政治의 實績을 廣佈·理解시키기 爲하야 各級 人民委員會의 宣傳事業을 特히 加强히 執行케 할 것을 强調함.十. 北朝鮮의 農村 經濟는 土地改革의 成功에 依하야 安定의 基礎를 얻었으나 金融機關의 不備로 圓滿한 發展을 할 수 없음에 鑑하야 特히 農資融通을 爲한 銀行設立의 必要를 認하고 農民銀行 設立을 決定한 北朝鮮臨時人民委員會의 本意에 依하야 各級 人民委員會는 急速히 이를 完遂할 것을 强調한다.十一. 우리 北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成 將軍이 發布한 二十個 政綱을 全 農民·全 人民에게 徹底히 하야 不遠한 將來에 樹立될 朝鮮臨時政府는 이 政綱을 實行하는 政府가 되어야 하며, 朝鮮 民族의 指導者는 이를 實踐할 수 있는 指導者가 되어야 한다는 것을 認識시켜야 할 것.一九四六年四月十三日北朝鮮臨時人民委員會委員長 金日成書記長 康良煜
|
원문
|