一九四七年 八月 十一日
朝鮮過渡立法議院
尹琦燮 議長代理 貴下
本官이 歸任하여 最近 通過한 選擧法이 再考할 目的으로 返還되였다는 것을 알었습니다 軍政長官 代理가 立議에 再考를 要請한 諸点은 重要한 것으로 믿는 바이지만 本官으로서는 同法을 速히 通過시켜 하로 바삐 選擧를 實施하는 것이 더 必要하다고 生覺합니다 議員들이 軍政長官 代理가 指摘한 諸点을 注意하여 考慮하여서 고치고 싶은 点은 고처서 될 수 있는 대로 急速히 同法案을 本官에게 보내주시면 고맙겠습니다 本官이 在美中에는 많은 人士로부터 朝鮮에 眞正한 人民을 代表하는 立法機關이 있느냐는 質問을 받었습니다 本官으로서는 있다는 確答을 하고 싶었는 것입니다 美國國會가 次回에 再開될 때에는 다시 美國의 援助를 交涉하게 되겠는데 그때까지에는 眞正한 意味에서 全的 選擧로 組織된 立法議院에서 朝鮮을 急한 法律을 制定하게 하는 것이 무엇보다도 必要한 것입니다 이点을 하로 速히 考慮해 주시기를 바랍니다
美國陸軍少將 軍政長官 아-취·엘·러-취